– Более двадцати лет назад здесь работал польский ученый, Якуб. Он называл вас Крисси, – быстро выложила она.
Женщина недоуменно посмотрела на нее, медленно положила папку на стеклянный столик рядом с креслом, сняла очки, прищурилась и удивительно спокойно спросила:
– Откуда вы это знаете?
Она достала книгу из рюкзака, положила ее на кресло и начала рассказывать.
Что это роман, очень грустный, и что он очень ее тронул. Такая лав-стори. Сначала думала, что это выдумка, но вдруг обнаружила, что автор описывает реальные места и, возможно, реальные события. Появляется также Мюнхен и именно этот институт. И ее имя, Кристиана, тоже есть там, так же, как и уменьшительное Крисси. Что сюда она приехала на лекцию и случайно прочитала на доске, что, оказывается, Кристиана работает здесь, а этот молодой человек с ресепшена перепутал ее с кем-то, вот и вышло недоразумение. Она хотела бежать, но…
– Но тут появились вы. Простите, пожалуйста, что все так вышло…
Женщина внимательно слушала, не перебивая, а когда Надя замолчала, сказала:
– Да, это правда. Только он так называл меня. Не представляю себе, чтобы я позволила это какому-то другому мужчине. Да, он работал у нас. Я была тогда ассистенткой в секретариате. Тогда был один секретариат на всех, вот и ему я тоже помогала. Он преподавал у нас несколько лет. Студенты его любили.
Женщина умолкла и минуту листала страницы книги, вылавливая взглядом свое имя.
– Ради него я польский стала учить, – сказала она тихо и улыбнулась. – К сожалению, сейчас уже все забыла. Но бигос приготовить сумею. Почему вы его ищете? Это ваш отец? – спросила она, внимательно ее разглядывая. – Впрочем, нет, вы ни капельки на него не похожи…
– Нет! Нет, конечно. Просто я книгу прочитала и…
Кристиана прервала ее, сфотографировала обложку, потом взяла книгу в руки и стала внимательно рассматривать.
– Жаль. Он просто обязан иметь дочерей. Было такое время, что моей самой большой мечтой было родить ему именно дочь, – застенчиво сказала она. – Я не знаю, что произошло, но однажды, вернувшись из Польши, он в одночасье покинул офис и уехал. Мы искали его по всему миру. Наша бухгалтерия нашла его. Должна была выплатить ему задолженность перед ним по зарплате. От бухгалтеров никто не скроется. Отловила его в Австралии. В университете в Кэрнсе. Лучше, если вы сами ему напишете. Вот его теперешний адрес, во всяком случае с него он присылает мне каждый год пожелания на Женский день. Я его благодарю, но он не отвечает. Послания от него получаю только восьмого марта, каждый год. И каждый раз новое, в смысле другое. Не удивлюсь, что он так запрограммировал. Он был лучшим программистом среди генетиков. Многими из его разработок мы пользуемся до сих пор.
Она посмотрела в телефоне. Потом достала лист из папки, оторвала клочок, что-то написала и, вручая ей бумажку, сказала:
– Это его данные и адрес, с которого был получен последний мейл, восьмого марта в этом году. Вы немка или просто так хорошо знаете немецкий? – спросила она вдруг.
– Я полька.
– Я так и подумала. Только полька стала бы искать после двадцати лет героя какого-то романа, чтобы узнать, действительно ли он существовал, – сказала она, улыбаясь. – Эта книга была издана на немецком?
– Я не уверена, но думаю, что нет, – ответила Надя.
– Не страшно. Я закажу перевод. Кстати, жаль, что это не ваше резюме… – сказала она, вставая с кресла. Крепко пожала ей руку и исчезла.
Надя подошла к стойке ресепшена. Мальчик быстро вынул наушники из ушей и любезно спросил:
– Чем я могу вам помочь?
– Вы мне и так уже очень помогли. Вы даже не представляете как, – ответила она. – Но осталась еще одна мелочь: в какой аудитории будет лекция о CRISPR? – спросила она.
– В актовом зале. По коридору до конца и у кафетерия налево.
Еще было время. Она села в углу небольшого кафе, заказала шарлотку и кофе. Подошла к стойке с газетами, улыбнулась, заметив польскую «Газету Выборчу» рядом с российской «Комсомольской правдой». Она вспомнила их совместный вечер в филармонии. Рахманинов, российский оркестр, украинский дирижер, чернокожая солистка у рояля. Во время антракта журналистка из России попросила у нее интервью как раз для «Комсомольской правды». Прекрасный, незабываемый вечер. Она не могла дождаться, когда они с Якубом вернутся на чердак, а потом, когда они занимались любовью, он попросил ее шептать по-русски…
Она взяла газету, пробежала ее глазами и с удивлением констатировала, что бывший пропагандистский листок стал обычным таблоидом.
– Я часто жалею, что не учил русский в свое время… – услышала она голос Лукаша. – Однако могу сказать тебе на этом языке, что ты отлично выглядишь.
Она улыбнулась, взглянула на часы: скоро четыре.
– Не пора ли идти? Или здесь такая же вольница, как в университете, льготная «академическая четверть часа»? – спросила она.
– В актовом зале уже много людей, но я не представляю себе, чтобы все началось вовремя. Можешь спокойно доесть шарлотку.
Она вытащила блюдечко из-под чашки, отрезала кусок шарлотки и спихнула его на эту импровизированную тарелку.