Изабель не проявляла враждебности и избежала смерти, благодаря Ноа. Рука не поднялась лишить ее жизни, пожалел, поверил, что она может быть другой. Находился рядом, пока красавица-вампирша не адаптировалась к новой жизни, привыкая к необычному рациону: крови животных.
Инквизитор, должный уничтожать нечисть, разделил ее страдания. Поначалу было очень сложно. Постоянные ломки и чувство неудовлетворенного голода провоцировали злобу и агрессию, но Ноа не испытывал страха. Он не был человеком, а потому не боялся, что вампирша случайно или нарочно причинит ему вред. Они справились с трудностями вместе. Изабель не просто испытывала благодарность, она была обязана ему жизнью. И, конечно же, не могла не влюбиться в красивого, сильного, властного, одним словом, идеального во всем, демона. Вот только тот не ответил на ее чувства, заявив, что, словно одинокий волк, он идет по жизни один, и это никогда не изменится. Он будет вечно хранить верность своей утерянной любви, в надежде, что ее душа когда-нибудь переродится, и они снова будут вместе.
Роковая красотка была разочарованна, разбита, но не сломлена. Она осталась рядом с Ноа, как помощница и компаньонка, платя за доброту своей преданностью, при этом не оставляя стремлений стать ближе. Была уверенна, что они нужны друг другу. Однако, шли годы и десятилетия, но ничего не менялось. Изабель кусала губы от досады, когда он, пренебрегая ее роскошным телом, шел в бордель удовлетворить физиологические потребности. Тогда вампирша устраивала сцены ревности, но бывший генерал, в очередной раз, спокойно повторял, что никогда и ни с кем не заведет ни длительных, ни даже коротких отношений, будь то человек или нечисть вроде нее.
Однажды Изабель, потеряв всякую надежду добиться взаимности, попыталась уйти, рассчитывая на то, что Ноа не выдержит одиночества и попытается ее вернуть, но инквизитор, казалось, даже не заметил ее отсутствия. Не дождавшись никаких действий со стороны бывшего генерала, через пару месяцев красотка вернулась сама, смирившись с мыслью, что он нужен ей больше, чем она ему.
Немного позже в их доме появился Чарли. Вернувшись с очередной спецоперации по очищению города от монстров, инквизитор принес с собой израненного волка. Он имел страшные увечья, регенерация не работала. Ноа долго выхаживал зверя, пока тот не окреп и не встал на ноги. А после того, как оборотень смог, наконец, обернуться в человека, предоставил ему полную свободу, взяв слово, что тот никогда не навредит людям. Только Чарли предпочел остаться с ними, верой и правдой служа своему новому господину.
С тех пор они жили вместе, всюду следуя за Ноа, а тот и не возражал. Ему нужны были помощники, которым он мог доверять, и хорошо, что это были не люди. Демон, вампирша и оборотень. Какие они разные и все-таки, как много общего имели.
— Хочешь чего-нибудь выпить? — спросила Изабель, нехотя поднимаясь с постели Ноа. — Чай, кофе? Что-то покрепче?
— Завари кофе, если не трудно, — согласился инквизитор, расположившись за рабочим столом, и придвигая стопку неразобранных бумаг. Сверху лежал распечатанный конверт, который тут же привлек внимание. — Что это? — заинтересованно спросил он, разворачивая письмо, и слегка поморщился: что-то кольнуло в сердце.
— Это приглашение в загородное имение графа Герберта. Сегодня он устраивает прием в честь совершеннолетия младшей дочери. Приглашены все знатные холостяки.
— Почему ты не сказала об этом раньше?
— Но ты же не любишь посещать многолюдные мероприятия!
— Это мне решать: принимать приглашение или нет! Ты, как секретарь, должна ставить меня в известность! — Ноа раздраженно швырнул конверт на стол и хмуро взглянул на растерянную Изабель. Он и сам не мог понять почему вспылил. Помощница была права, бывший генерал избегал появления в публичных местах и не за что бы сейчас не вспомнил, когда был последний раз на балу или приеме, да и фамилия графа Герберта тоже ни о чем не говорила. Тем не менее, ему почему-то хотелось там быть. — Который час?
— Половина двенадцатого, — удивленно ответила вампирша. — Праздник в самом разгаре… Ты уверен, что хочешь туда поехать?
— Отправлюсь порталом, — ответил Ноа, раскрывая шкаф и вынимая парадную одежду. — Может, разузнаю что-нибудь о нашем деле. Смутное предчувствие… Не знаю… Что-то подсказывает: мне нужно там быть… Чарли! — старый оборотень тут же появился на пороге, — подготовь карету и отправляйся вслед за мной в имение Гербертов, люди должны видеть, как я покину их естественным путем.
— Я иду с тобой! — решительно произнесла Изабель.
— Ты сама сказала, что приглашены только холостяки, — осадил ее Ноа. — Будет странно, если я появлюсь в сопровождении красотки. Жди меня здесь.
Инквизитор поправил воротник, без того лежащий идеально, и растворился в воздухе, не забыв положить в карман портретик Эвелин.