– Послушайте, мой дорогой полковник Бишоп. Вам предоставляется право
первого выбора из этого прекрасного букета цветов и по той цене, которую выназначите сами. А всех остальных мы продадим с торгов.Полковник Бишоп кивнул головой в знак согласия:– Ваше превосходительство очень добры. Но, клянусь честью, это не
партия рабочих, а жалкое стадо кляч. Вряд ли от них будет какой-нибудь толкна плантациях.Презрительно щуря маленькие глазки, он вновь осмотрел всех осужденных,и выражение злой недоброжелательности на его лице еще более усилилось.Затем, подозвав к себе капитана "Ямайского купца" Гарднера, он несколькоминут разговаривал с ним, рассматривая полученный от него список.Потом полковник сунул список обратно Гарднеру и подошел к осужденнымповстанцам. Подле молодого моряка из Сомерсетшира Бишоп остановился. Ощупавмускулы на руках Питта, он приказал ему открыть рот, чтобы осмотреть зубы;облизнулся, кивнул головой и, не поворачиваясь, буркнул шедшему позади негоГарднеру:– За этого – пятнадцать фунтов.
Капитан скорчил недовольную гримасу:– Пятнадцать фунтов? Это не составит и половины того, что я хотел
просить за него.– Это вдвое больше того, что я был намерен заплатить, – проворчал
полковник.– Но ведь и тридцать фунтов за него – слишком дешево, ваша честь.
– За такую цену я могу купить негра. Эти белые свиньи не умеют
работать и быстро дохнут в нашем климате.Гарднер начал расхваливать здоровье Питта, его молодость ивыносливость, словно речь шла не о человеке, а о вьючном животном.Впечатлительный Питт стоял молча, не шевелясь. Лишь румянец, топоявлявшийся, то исчезавший на его щеках, выдавал внутреннюю борьбу, которуювел с собой молодой человек, пытаясь сохранить самообладание. У Питера Бладаэта гнусная торговля вызывала чувство глубочайшего отвращения.В стороне от всего этого прогуливалась, разговаривая с губернатором,девушка, на которую Блад обратил внимание. Губернатор прыгал около нее,глупо улыбаясь и прихорашиваясь. Девушка, очевидно, не понимала, какиммерзким делом занимался полковник. А быть может, подумал Блад, это было ейсовершенно безразлично?В эту секунду полковник Бишоп повернулся на каблуках, собираясьуходить.– Двадцать фунтов – и ни пенса больше. Это моя предельная цена. Она