Читаем Одна из нас мертва полностью

Она бы не благодарила меня, если бы знала правду. Тоже мне веселье.

– Всегда пожалуйста. – Я улыбнулась в ответ. – Мне так жаль, что твой кавалер так и не появился.

– Да, это жесть. Что ж, он многое потерял, – вставила Киша.

– Мужчины скоты, – сказала Карен.

– Но это все-таки был не полный облом. Дженни познакомилась с мужчиной. – Я засмеялась.

– Вообще-то, он был очень мил. Мы обменялись номерами. – Дженни отпила из своего бокала.

Я озадаченно посмотрела на нее. Когда речь идет о знакомствах с мужчинами, «милый» ничего не значит. Надо встречаться не с милыми, а с богатыми. Впрочем, Дженни никогда не была одной из нас.

– Молодец, подруга. – Киша забилась с Дженни.

– Ну, если ты так считаешь. – Я закатила глаза. – Пойду оплачу счет. Кто-нибудь из вас хочет чего-нибудь еще? – Они все покачали головами и поблагодарили меня – как им и полагалось.

Я направилась к официантке, которая болтала со своей товаркой вместо того, чтобы обслуживать нас. И уже решила, что не дам ей чаевых. Она не должна была заставлять меня идти к ней, чтобы оплатить мой счет. Я клиентка – очень богатая клиентка, – а значит, заслуживаю того, чтобы меня обслужили по первому разряду. Я бросила на прилавок черную карту «Американ Экспресс»[19].

– Хочу оплатить мой счет.

– Вы хотите узнать итоговую сумму? – смиренно спросила она, а ее жалкая товарка быстро смоталась.

– Посмотри на меня. Разве я похожа на человека, который спрашивает, сколько нужно заплатить? – резко вопросила я, подбоченившись и начав постукивать ногой по полу.

Она приложила карту. Затем еще и еще.

– Пишут, что эта карта отклонена. – Она откинула голову назад.

– Вздор. Приложи снова.

Она приложила еще и еще.

– У вас есть другая карточка? – спросила она, протянув мне мою черную карту.

Я топнула ногой, взяла карту, сунула ее в бумажник и протянула официантке другую. Она попробовала ее несколько раз.

– Эта карта также отклонена.

– Какого хрена?! Это невозможно! Попробуй еще, идиотка!

Она приложила карту еще раз, теперь уже картинно, будто издеваясь надо мной.

– Карта отклонена. Как будете платить? – Ее голос, прежде смиренный, стал настойчивым и жестким.

Я выхватила карту у нее из рук и, не оглядываясь, бросилась к двери, пока официантка пронзительно верещала:

– Эй, вы должны заплатить!

Лимузин был припаркован рядом, ожидая нас. Я запрыгнула в салон и, прежде чем водитель успел повернуться и задать какой-нибудь вопрос, велела ему ехать. Он сразу же нажал на газ.

Десять минут спустя он подъехал к моему дому. Я бросила ему двадцатидолларовую купюру и вбежала в дом. Двадцать долларов произвели на него совсем не такой эффект, как мои обычные сто долларов. Я застонала.

– Дин, где ты, черт возьми? – Мой голос отдался эхом по всему дому. Из вестибюля я вбежала в гостиную, затем побежала на кухню, пока в конце концов не обнаружила его в его кабинете, где он беззаботно пил скотч. Увидев меня, он удивленно вздрогнул и выпрямился.

– Ты вернулась рано, детка. Ты скучала по мне? – Он подмигнул.

– Не борзей, Дин. Куда подевались деньги, черт возьми? – Я швырнула свою сумочку на пол, и из нее высыпалось несколько долларовых купюр.

– О чем ты? – Он поставил свой скотч на стол и наморщил лоб.

– Обе мои кредитные карты были сегодня отклонены. Почему? – Я уперла руки в боки. – Отвечай сейчас же?

– Не бери в голову, Оливия. Я с этим разберусь. – Дин встал и подошел ко мне.

Он обвил руками мою талию и попытался обнять меня, но я оттолкнула его, вложив в этот толчок всю свою силу. Он отлетел на несколько шагов назад и врезался в журнальный столик. Я схватила тяжелый стеклянный стакан с его письменного стола и со всей мочи запустила им в него. Он едва успел увернуться, и стакан угодил в книжный шкаф, разбившись вдребезги. Дин округлил глаза, поглядев сначала на осколки стекла, потом на меня:

– Ты с ума сошла?

Я сбросила с ног туфли на высоком каблуке и запустила в него одну из них. Он отступил в сторону, и она врезалась в книжный шкаф.

– Скажи мне, в чем дело! – Я схватила стаканчик для ручек и занесла его над головой, готовая швырнуть и его.

– Подожди. Поставь эту штуку, и я тебе скажу. – Он вздрогнул, когда я сделала вид, будто бросаю стаканчик с ручками в него, но вместо этого уронила все на стол, так что ручки рассыпались.

– С деньгами сейчас немного туговато. С последней поставкой у нас вышел прокол, и довольно большой, так что мне приходится компенсировать убытки, пока они не будут оплачены все, – объяснил он. Он уселся на диван и похлопал по подушке рядом с ним, делая мне знак сесть тоже. Я было заколебалась, но затем подошла к нему и, сделав глубокий вдох, села и повернулась к Дину, глядя ему в глаза.

– Послушай, мне всегда было плевать, чем ты занимаешься, потому что приток денег не прекращался. Но теперь денег нет, поэтому я хочу знать, чем именно ты зарабатываешь на жизнь, поскольку ты явно делаешь это не самым лучшим образом, – сказала я так спокойно, как только могла. Но в моем тоне все равно прозвучали нотки бессильной злости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы