Читаем Одной дождливой ночью полностью

Дождь негромко забарабанил по его ковбойской шляпе и плечам. Капли ударялись о перчатки на его руках, о пластиковые импровизированные бахилы на ногах. Хоть огни на стоянке и были почти целиком поглощены дождем, площадка перед ним была не такой уж и темной. Он мог видеть, как струи дождя бьют прямо вниз – ветра не было. Что ж, по крайней мере, ему не придется беспокоиться о том, что случайным порывом эту гадость сдует ему под шляпу, в глаза или в рот.

Он различил нечеткие силуэты трех патрульных машин впереди. Правее были личные автомобили Люси, Паттерсона и четырех патрульных, которые, возможно, сейчас уже превратились в черномазых сумасшедших, бегающих за людьми с пушками.

Подкравшись к багажнику ближайшей служебной машины, он принялся возиться с ключами. И вот, наконец, нашелся тот, что подходил – крышка подскочила. Пошарив в темноте багажника, Трев нащупал увесистый приклад и извлек за него «Итаку-37» – двенадцатикалиберный «помповик». Сунув ружье под мышку, он захлопнул багажник и побежал к следующему автомобилю. Извлекая оружие из второго багажника – в этом пришлось разгребать завалы из компакт-дисков и затрепанных номеров «Пентхауса», – он задумался над тем, стоит ли взять одну из этих машин вместо своей собственной.

Нет, не стоит. В ночь, когда сам Ад решил выпасть в виде осадков, лучше не светить полицейской монохромной тачкой в городе. Слишком уж она бросается в глаза. Ехать, маня за собой стаю буйных? Увольте.

С ружьями, заброшенными по одному на каждое плечо, Трев пошел обходить здание участка. Ему хотелось бежать, вообще-то, но он понимал – стоит разок поскользнуться на мокром асфальте, и он непременно рухнет на спину. И отхватит черной дряни через дыры для глаз и рта в маске.

Трев отругал себя за такие мысли. Он и так успел продрогнуть; вдобавок колени дрожали. Придется еще и мыть ружья, – пришло ему в голову. – Вот черт. Промедление было смерти подобно, и хуже всего, что смерть та была уготована, скорее всего, не для него. Господи, Морин. Продержись до моего прихода как-нибудь.

Поставив «Итаки» на землю, Трев распахнул дверь в участок. Войдя внутрь, он вздрогнул, когда дуло револьвера в руках Франсины уперлось ему в самое лицо, – и, запнувшись о порог, растянулся на спине.

<p>7</p>

– Эй, ребятки, давайте-ка почистим ее, – сказал Бадди, аккуратно тыкая в тело носком ботинка. – Посмотрим, как наша Смоляная Телка выглядит подо всей этой херней.

– Мне кажется, лучше вызвать полицию, – сказала Шейла.

– Не дури, – отмахнулся Бадди.

– Я серьезно. Она напала на тебя.

– Никаких легавых не потерплю.

– Согласен, – включился Дуг. – Оставим ее себе. – Усмехнувшись в сторону Бадди, он сказал: – Глянь-ка, нам не хватало одной девчонки для тебя – а она возьми и сама явись!

– Двинутая сучка, – пробормотал Бадди.

Лу не мог отвести взгляд от молодой женщины. От ее вида ему становилось дурно. С тех пор как он вышел в фойе со всеми остальными и увидел ее, все его тело морозило и потряхивало. Вчера ночью они разобрались с Чайди… а теперь доставщица пиццы, вся с ног до головы в какой-то черной дряни, сделавшей ее похожей на негра, пыталась грохнуть Бадди.

Как будто мстила.

Чертовски странно.

Как они успели понять, «черной дрянью» оказался дождь… если, конечно, то, что сейчас лилось с неба, можно было назвать дождем.

Лу пытался убедить себя в том, что перед ним – обычная женщина, доставлявшая им пиццу и застигнутая непогодой. Но это нисколько не умаляло его страхи. С каких это пор дождь – черный? Зачем, черт побери, ей понадобилось бросаться на Бадди с камнем наперевес?

Он не мог избавиться от ужасного чувства, подсказывавшего, что во всем этом как-то замешан мертвый Чайди.

Бадди и Дуг были напуганы до чертиков. Они могли перемигиваться, подшучивать над всем, что произошло, и все такое прочее – но он видел застывший ужас в их глазах.

– Что ж, – заявил Бадди после нескольких минут всеобщего молчания, – давайте оттащим ее в сортир.

– Не знаю, стоит ли нам вообще ее касаться, – произнесла Шейла.

Дуга явно развеселила дрожь в ее голосе.

– Божечки-святы, оно заразное! – противным фальцетом вывел он.

– Да хватит ржать! Мы не знаем, что это за черная штука на ней!

Бадди развел руками и улыбнулся ей. Его рубашка и джинсы были замараны – результат борьбы с женщиной. Сами руки выглядели незапятнанными, но черная субстанция на них явно попала – просто позже он обтер их о штанины. Тускло-серые пятна все еще виднелись на внутренних сторонах его запястий.

– Если это какая-то зараза, я ее уже схлопотал. Сейчас и тебя заражу! – он рванулся вперед, к Шейле, протянув руки.

– Прекрати! – вскрикнула она пятясь. – Это не смешно, дурак.

Оскалив зубы, Бадди развернулся к Синди. Она осталась стоять на месте.

– Кончай балаган, – бросила она ему.

– Ладно, ладно, – он опустил руки. – Эй, братва. Я вымазался – и вроде жив, сечете?

– Никогда не слышал про инкубационные сроки?

– Какие-какие сроки? – спросил Дуг ухмыляясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера ужасов

Инициация
Инициация

Геолог Дональд Мельник прожил замечательную жизнь. Он уважаем в научном сообществе, его жена – блестящий антрополог, а у детей прекрасное будущее. Но воспоминания о полузабытом инциденте в Мексике всё больше тревожат Дональда, ведь ему кажется, что тогда с ним случилось нечто ужасное, связанное с легендарным племенем, поиски которого чуть не стоили его жене карьеры. С тех самых пор Дональд смертельно боится темноты. Пытаясь выяснить правду, он постепенно понимает, что и супруга, и дети скрывают какую-то тайну, а столь тщательно выстроенная им жизнь разрушается прямо на глазах. Дональд еще не знает, что в своих поисках столкнется с подлинным ужасом воистину космических масштабов, а тот давний случай в Мексике – лишь первый из целой череды событий, ставящих под сомнение незыблемость самой реальности вокруг.

Лэрд Баррон

Ужасы
Усмешка тьмы
Усмешка тьмы

Саймон – бывший кинокритик, человек без работы, перспектив и профессии, так как журнал, где он был главным редактором, признали виновным в клевете. Когда Саймон получает предложение от университета написать книгу о забытом актере эпохи немого кино, он хватается за последнюю возможность спасти свою карьеру. Тем более материал интересный: Табби Теккерей – клоун, на чьих представлениях, по слухам, люди буквально умирали от смеха. Комик, чьи фильмы, которые некогда ставили вровень с творениями Чарли Чаплина и Бастера Китона, исчезли практически без следа, как будто их специально постарались уничтожить. Саймон начинает по крупицам собирать информацию в закрытых архивах, на странных цирковых представлениях и даже на порностудии, но чем дальше продвигается в исследовании, тем больше его жизнь превращается в жуткий кошмар, из которого словно нет выхода… Ведь Табби забыли не просто так, а его наследие связано с чем-то, что гораздо древнее кинематографа, чем-то невероятно опасным и безумным.

Рэмси Кэмпбелл

Современная русская и зарубежная проза
Судные дни
Судные дни

Находясь на грани банкротства, режиссер Кайл Фриман получает предложение, от которого не может отказаться: за внушительный гонорар снять документальный фильм о давно забытой секте Храм Судных дней, почти все члены которой покончили жизнь самоубийством в 1975 году. Все просто: три локации, десять дней и несколько выживших, готовых рассказать историю Храма на камеру. Но чем дальше заходят съемки, тем более ужасные события начинают твориться вокруг съемочной группы: гибнут люди, странные видения преследуют самого режиссера, а на месте съемок он находит скелеты неведомых существ, проступающие из стен. Довольно скоро Кайл понимает, что некоторые тайны лучше не знать, а Храм Судных дней в своих оккультных поисках, кажется, наткнулся на что-то страшное, потустороннее, и оно теперь не остановится ни перед чем.

Адам Нэвилл , Ариэля Элирина

Фантастика / Детективы / Боевик / Ужасы и мистика

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер