Читаем Одной дождливой ночью полностью

Они покрыли ее волосы подобно побывавшей в луже измятой панаме. Морин сделала глубокий вдох. У дальнего конца бассейна – того, что был поглубже, – она приметила трамплин для прыжков в воду.

Загребая прохладную воду руками, она поплыла к нему. Под его покровом можно было держаться на воде, дышать и не бояться, что дождь, падающий на голову, превратит ее в психопатку.

Шорты то и дело норовили сползти. Приходилось прижимать их. Приходилось изредка нырять под воду, касаясь ногами кафельных плиток у самого края – холодные потоки придавали ей дополнительной скорости. И вот цель была достигнута. Она стряхнула шорты с головы. Подставила лицо ночному воздуху. Горячие капли больше не падали на нее. Ее больше не тянуло убить кого-то или испить чьей-нибудь крови.

Очутившись в безопасности, она посмотрела в сторону патио.

Дуг стоял, протягивая руку Лу… помогая ему?

Страх вгрызся в нутро Морин.

Лу поднялся на ноги. Что-то – надо полагать, какая-то травма, нанесенная Дугом, – пригибало его к земле снова и снова, но в целом он держался.

Она поняла, что будет дальше.

Они отправятся за ней.

Но нет – двое, бок о бок, повернулись лицом к дому.

И Морин увидела, как Шейла бежит через освещенную кухню – руки вытянуты вперед, лицо искривлено ужасом. Показалась и Синди, и Морин поначалу подумала, что она преследует Шейлу… но потом поняла, чтó на самом деле происходит.

Они обе бежали к двери. Дуг, уловив их намерение, рванулся навстречу.

Шейла поспела первой. Сквозь плеск дождя Морин услышала, как дверь прогрохотала вдоль по направляющей и захлопнулась со щелчком.

Дуг вцепился в ручку со своей стороны и отчаянно затряс. Дверь не поддавалась. По ту сторону стекла Шейла медленно отступала назад, а Синди стирала кровь с губ и подбородка. Они обе подпрыгнули, когда Дуг хватил кулаком по двери. Шейла, тряся головой, что-то кричала ему. Синди шмыгнула ей за спину и исчезла из виду. Дуг еще раз протаранил дверь кулаком. Затем – лбом. Удар вышел звонкий, но стекло выдержало.

Что-то загрохотало, и появился Лу – черный силуэт на фоне стены, – кативший перед собой стойку для барбекю. Сняв с нее большую железную крышку, он, выставив ее перед собой на манер странного, импровизированного щита, побежал на дверь.

В кухне Синди выглянула из-за плеча Шейлы. В ее руке был нож. Еще один она передала Шейле.

Дуг освободил Лу дорогу. Тот с размаху врезал крышкой по стеклянным панелям. Те, растрескавшись, осыпались внутрь, брызнув осколками на отпрыгнувших назад девушек.

Лу, высадив оставшееся стекло ногой, ворвался первым, размахивая зажатой в руке длиннющей вилкой для барбекю.

7

Он пошел на Шейлу, но Синди бросилась наперерез, вопя как сумасшедшая. Лу огрел ее вилкой – от удара ее всю развернуло, и нож в ее руке просвистел мимо него, ударив лишь воздух. Дуг, подоспев, пинком опрокинул ее на землю.

Лу бросил крышку-щит на пол. Она грянулась с ужасным, резонирующим, казалось, сквозь каждую его косточку, грохотом. Шейла оглянулась в его сторону – и бросилась к двери. Лу последовал за ней.

Ай да веселье, – думал он. – Ай да веселье!

Шейла пинком послала стул в его сторону, стараясь перегородить путь. Лу, смеясь, перепрыгнул через него.

Они бежали в сторону гостиной. Ему нужно было добыть ее… но не слишком быстро. Сам процесс приносил столько удовольствия, что ему не хотелось заканчивать. Уж точно – не сразу. Он смотрел, как развеваются за спиной ее мокрые волосы. Как с каждым отчаянным рывком ног джинсы натягиваются на ее заднице. Ай да веселье.

В холле она, затравленно оглядываясь, буквально врезалась в дверь. Сообразив, в чем дело, потянулась к цепочке. Едва ее пальцы легли на нее, та со звоном натянулась, и Шейла взвизгнула – и отдернула руку, с которой уже срывались капли крови. Когда она припустила к лестнице, Лу увидел черное лицо Бадди, ухмыляющееся через щель.

– Эй, приятель, – промурлыкал он. – Пусти меня!

– Я занят! – прокричал он.

– Эй!

Но Лу уже взбегал следом за Шейлой, наступая на нее так быстро, как только мог. Нет больше времени. Бадди вернулся, и правила изменились. Он может попытаться грохнуть ее вместо него, когда вломится в дом. Цепочка сдержит его на некоторое время – но ненадолго.

Шейла была почти уже наверху, когда Лу ударил ее вилкой для барбекю. Зубья пропороли джинсы и погрузились глубоко в ее правую ягодицу. Она завизжала. Лу надавил, и вилка ушла еще глубже – и, вместо того чтобы остановить Шейлу, казалось, только придала ей скорости. Он чувствовал, как деревянная ручка ходит в его руке, повинуясь сокращениям ее мышц. Синюю ткань ее джинсов окрасили два стремительно разрастающихся от зубьев вилки кровавых пятна.

Добравшись до верха, Шейла остановилась и попыталась вытащить вилку из задницы, но та слишком хорошо сидела. Лу пошел на нее грудью. Протащил по коридору. Прижал к стене и рванул вилку на себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера ужасов

Инициация
Инициация

Геолог Дональд Мельник прожил замечательную жизнь. Он уважаем в научном сообществе, его жена – блестящий антрополог, а у детей прекрасное будущее. Но воспоминания о полузабытом инциденте в Мексике всё больше тревожат Дональда, ведь ему кажется, что тогда с ним случилось нечто ужасное, связанное с легендарным племенем, поиски которого чуть не стоили его жене карьеры. С тех самых пор Дональд смертельно боится темноты. Пытаясь выяснить правду, он постепенно понимает, что и супруга, и дети скрывают какую-то тайну, а столь тщательно выстроенная им жизнь разрушается прямо на глазах. Дональд еще не знает, что в своих поисках столкнется с подлинным ужасом воистину космических масштабов, а тот давний случай в Мексике – лишь первый из целой череды событий, ставящих под сомнение незыблемость самой реальности вокруг.

Лэрд Баррон

Ужасы
Усмешка тьмы
Усмешка тьмы

Саймон – бывший кинокритик, человек без работы, перспектив и профессии, так как журнал, где он был главным редактором, признали виновным в клевете. Когда Саймон получает предложение от университета написать книгу о забытом актере эпохи немого кино, он хватается за последнюю возможность спасти свою карьеру. Тем более материал интересный: Табби Теккерей – клоун, на чьих представлениях, по слухам, люди буквально умирали от смеха. Комик, чьи фильмы, которые некогда ставили вровень с творениями Чарли Чаплина и Бастера Китона, исчезли практически без следа, как будто их специально постарались уничтожить. Саймон начинает по крупицам собирать информацию в закрытых архивах, на странных цирковых представлениях и даже на порностудии, но чем дальше продвигается в исследовании, тем больше его жизнь превращается в жуткий кошмар, из которого словно нет выхода… Ведь Табби забыли не просто так, а его наследие связано с чем-то, что гораздо древнее кинематографа, чем-то невероятно опасным и безумным.

Рэмси Кэмпбелл

Современная русская и зарубежная проза
Судные дни
Судные дни

Находясь на грани банкротства, режиссер Кайл Фриман получает предложение, от которого не может отказаться: за внушительный гонорар снять документальный фильм о давно забытой секте Храм Судных дней, почти все члены которой покончили жизнь самоубийством в 1975 году. Все просто: три локации, десять дней и несколько выживших, готовых рассказать историю Храма на камеру. Но чем дальше заходят съемки, тем более ужасные события начинают твориться вокруг съемочной группы: гибнут люди, странные видения преследуют самого режиссера, а на месте съемок он находит скелеты неведомых существ, проступающие из стен. Довольно скоро Кайл понимает, что некоторые тайны лучше не знать, а Храм Судных дней в своих оккультных поисках, кажется, наткнулся на что-то страшное, потустороннее, и оно теперь не остановится ни перед чем.

Адам Нэвилл , Ариэля Элирина

Фантастика / Детективы / Боевик / Ужасы и мистика

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер