Читаем Of Dragons, Roses and a Second-Hand Match (СИ) полностью

— Мне очень тяжело и непривычно сейчас, миледи, — сказал он мягко. — Поэтому прервите меня, если я скажу что-то не так. Я никогда не ухаживал за женщинами. Как и для многих, моя жена была мне выбрана другими людьми, — он сделал паузу. — Да, Элия прекрасна, и у нее доброе сердце, это даже более, чем может желать мужчина, но она слаба и болезненна, и в результате всего этого мы с ней мало времени проводим вместе. Мои мейстеры говорят мне, что она слабеет с каждым годом. Они опасаются, что она не сможет выносить для меня еще одного ребенка.

Лианна нахмурилась. Неожиданно ее захлестнула волна возмущения — неужели она действительно все это только что услышала от него и поняла правильно?

— Значит, вы пытаетесь соблазнить меня, потому что ваша жена больна, а вам нужен наследник? — в ее голосе чувствовалось недоверие.

Она практически была готова дать ему пощечину сейчас. Рейгар усмехнулся, и Лианна, прищурившись, посмотрела на его щеку, словно готовясь нанести удар.

— Это будет не совсем верная оценка моих мотивов…хотя, я должен признать, что мои первичные и невыполнимые желания тоже играют определенную роль в этом.

Он придвинулся ближе. Его лицо было серьезно и полно решимости, и Лианна почувствовала, что не может сдвинуться с места, а щеки ее залил румянец.

— Ваша милость, я…

— Я говорю дерзко, я знаю, но для вас, миледи, я бы хотел быть просто Рейгаром, если вы не против.

Лианна сглотнула. Это казалось так странно — думать о нем не так, как о принце, и еще более странным казалось это фамильярное обращение.

— Рейгар… — начала она, чувствуя себя отвратительно, намереваясь произнести слова отказа, и ее сердце болезненно сжалось, но она знала, что были гораздо более важные вещи, помимо желаний. — Я не могу быть вашей любовницей, если именно это вы предлагаете. Мой отец…моя семья никогда не признает это.

И уж тем более Роберт, подумала она.

— Я знаю это, — сказал Рейгар, улыбаясь. — Вы, Старки, крайне благородны, и именно это качество всегда привлекало меня. Но вы… Вы гораздо большее, в вас есть опьяняющее сочетание холодного разума и самоконтроля, скрывающее под собой пламенную душу, в то время как я… Я от драконьей крови, пламени и огня, рожденный в ледяных объятьях горя.

Он опустился на колено перед ней, совершенно не обращая внимания на прибрежную гальку, которая, должно быть, больно сейчас впивалась ему в ногу. Он взял ее руки в свои и стал пальцами нежно поглаживать ее ладони.

— Мы дополняем друг друга, — тихо сказал он. — Разве вы не согласны с этим?

Лианна не знала, что сказать, ей казалось, словно ее разум был затуманен. Она посмотрела вниз на их соединенные вместе руки.

— Я… Я не могу быть вашей любовницей.

Ее голос даже для нее самой показался слабым.

Внезапно Рейгар поднялся и отвернулся, глядя на озеро. Лианна тоже поднялась, волнуясь, не оскорбила ли она его своим отказом. Но он казался столь же тихим и спокойным, а его дыхание было столь же ровным, как обычно. Наконец, он заговорил, его голос был тихий и отстраненный.

— Я вижу, что я не впечатлил вас, миледи, — вздохнул он. — Жаль, впрочем, это не сделает меня менее решительным, — он снова повернулся к ней. — Я должен найти другой способ, чтобы сделать вас своей.

В его голосе чувствовалась убежденность, как если бы она предложила ему пари, которое он должен был выиграть, и она лихорадочно стала обдумывать, на что он может пойти ради этого.

— Скажите мне вот что, миледи, вы когда-нибудь задумывались от тщетности этой жизни, этих звезд и вообще всего в этом мире?

Это был странный вопрос, и на мгновение Лианна подумала, что он шутит с ней, возможно, намереваясь сделать в дальнейшем саркастическое замечание об ее отказе, но затем она увидела его лицо и то спокойствие, которое было на нем.

Лианна нахмурилась.

— Я не понимаю, что вы хотите сказать.

— Вы когда-нибудь думали, что мы не в полной мере владеем своей судьбой, а являемся лишь марионетками в руках кого-то, кто управляет всей этой игрой вокруг нас.

— Вы хотите сказать, верю ли я в богов?

— Семеро, Старые боги, Красный бог, они все величайшая сила по сравнению с нами, но это не имеет значения, — он подался вперед. — Вы верите в то, что наши судьбы заранее предопределены для нас или в то, что мы сами это определяем?

Он снова смотрел на озеро, его глаза были темны и бездонны сейчас. Лианна не знала, что ему ответить, это был тот вопрос, которым она никогда не задавалась.

— Я не знаю…

Глубоко вздохнув, он покачал головой.

— Я долго верил в то, что все предопределено, и мы живем ради того, чтобы исполнить этот план. Мы можем протестовать и бороться против него, но, разумеется, итог будет тот же. Все, что должно произойти, все произойдет. Иногда это даже мелкие, незначительные события, вроде летучей мыши, пойманной собакой, — он внимательно взглянул на Лианну. — Но в некоторых случаях, это важные события, которые могут изменить все.

Она только открыла рот, собираясь сказать, что это безрассудно, задумываться о таких вещах, но он прервал ее, продолжив.

Перейти на страницу:

Похожие книги