Читаем Огниво полностью

Шар поднялся выше, и Ваня оторвался от земли. Вскоре он уже забрался в корзину, где его с радушной улыбкой встретил странный человек в зелёном бархатном камзоле и с пышной рыжей шевелюрой.

С земли надрывался кто-то из солдат:

– Эй, верни заключённого!

– Но-но! – рыжеволосый погрозил вниз кулаком, а потом доверительно сообщил Ване: – Не люблю, когда стреляют в людей! Это очень больно!

Он повернулся к Ване спиной и задрал камзол повыше, с гордостью сообщив:

– Это меня подстрелили берберские пираты, когда я пролетал над Занзибаром! А это – индейцы в Патагонии!

Странный человек крутанулся обратно и протянул руку, представившись:

– Жак! Путешественник, член-корреспондент Французского географического общества!

– Иван! – отозвался случайный пассажир Жака и с чувством пожал руку новому знакомому.

И тут Ваня заметил тяжёлую цепь. Кольцо на одном её конце плотно сидело на лодыжке француза, а другой конец заканчивался… здоровенным ядром. Ваня от удивления даже присвистнул. Сложил пальцы решёткой и сочувственно спросил:

– Тоже сбежал?

Жак удивлённо опустил глаза на цепь, словно впервые её увидел, а затем беспечно отмахнулся.

– А, это? Нет, это не тюрьма! Это Франсуаза! Я ей говорю: «Любимая, я не могу без странствий!» А она!..

Путешественник многозначительно потряс цепью.

– За что же она так? – изумился Ваня.

– Любит… Не хочет расставаться!

Желая отблагодарить своего спасителя, Ваня добродушно спросил:

– Молоток есть? Давай собью!

– Нет-нет! – замотал головой Жак и с жаром поцеловал ядро. – За последние десять лет мы были вместе не больше десяти дней. Но какие это были дни!

Потрясённый Ваня только глазами хлопал. Что ж за любовь такая? Но в душу путешественнику лезть не стал. Не его это дело, в конце концов.

Жак тем временем сказал:

– Располагайся! Отлетим подальше – я тебя высажу.

И француз вернулся к своему занятию, брошенному, когда Ивана пришлось срочно эвакуировать с земли. Жак что-то измерял при помощи громоздкой железной астролябии – такого астрономического прибора. Что с них взять, с этих географов?!

Ваню, в общем-то, такой расклад вполне устраивал. Сил на разговоры особо не осталось. Прикорнуть бы…

Он устроился в уголке корзины, приютившись промеж каких-то тюков, и прикрыл глаза. Шар поднимался к облакам, и Ваня поёжился. Скоро и зубы начали стучать.

– Холодрыга! – буркнул он.

Сон как рукой сняло.

Ваня задрал голову и увидел перед собой сопло нагревателя. Ага! То, что нужно… Парень крутанул колёсико, и из сопла тут же вырвался огромный язык пламени, чуть не опалив недотёпе брови! Шар резко взмыл ещё выше.

Жак от неожиданности чуть астролябию не выронил. Обернулся на Ивана, закричал:

– Ничего не трогай!

А Ване как-то неловко стало: он новому знакомому жизнью своей, можно сказать, обязан, а сам так хулиганит с его транспортом…

– Да я сейчас починю! – заверил он француза и стал закручивать колесо обратно.

Правда, перестарался с удалью молодецкой чуток… Регулятор сломался под его пальцами. Пламя резко уменьшилось, и остался только крошечный огонёк.

Шар начал быстро опускаться.

Жак схватился за голову.

– Что ты наделал?! – заголосил он. – Мы упадём! А-а-а-а!!

Иван заразился его настроением и тоже заорал:

– А-а-а-а!!

Но Жак скоро пришёл в себя и сообразил:

– Надо сбросить балласт!

Он схватил мешок с песком, кинул его за борт и потянулся за другим.

Ваня принялся ему помогать. Сбросил один мешок, второй… А потом в запале ухватился за ядро. Его тоже чуть не выкинул, но цепь потянула за собой Жака, и тот неуклюже повалился на дно корзины. Тут уж Иван понял, что творит, и поспешно вернул ядро на место.

Вот все мешки были сброшены, но шар почему-то продолжал снижение. Жак задрал голову вверх и воскликнул:

– Не выдержит двоих!

Он пристально посмотрел на Ваню. Тот сперва брови вопросительно вскинул – мол, за место под солнцем надо бы побороться! – но потом сокрушённо мотнул головой и вздохнул:

– Ну, понял, понял. – Горе-солдат плюнул на ладони, схватился за верёвку и полез в люк. – Пять рублей хоть есть?

Он выжидающе взглянул на Жака. Француз быстро смекнул, что не время скряжничать, и порылся в карманах. Наконец он достал потёртые монеты и виновато сказал:

– Есть только три.

Ваня закатил глаза. Забрал монеты и подмигнул спасителю на прощанье:

– Два должен будешь!

А потом бесстрашно сиганул вниз!

Осторожно скользя по верёвке, Ваня благополучно добрался до земли и уже коснулся ногами твёрдой почвы, как сверху раздался радостный вопль:

– Иван, всё нормально! Поднимаюсь опять! Это очень благородно, Иван!

Ваня кивнул сам себе и отпустил канат. Правда, по инерции ещё пробежал немного вперёд и… вписался лбом прямо в дерево. Аж искры из глаз посыпались! Рухнул лжесолдатик наш оземь и уставился в голубое небо. Воздушный шар готовился затеряться среди облаков. Ваня слабо помахал в его сторону рукой и отключился.

Глава шестая

Чистый изумруд

Опомнившись, Ваня застонал. Голова трещала, живот от голода к спине прилип… Побрёл тогда наш герой по лесной тропинке и скоро вышел на полянку. По пути вроде немного проветрился и пришёл в себя, но надо бы и подкрепиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей

В 1939 году впервые увидела свет сказочная повесть Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города» с рисунками замечательного художника Николая Радлова. Герои книги стали одними из самых любимых у читателей детского и юношеского возраста. В сборник вошли еще две сказочные повести Волкова, где главным героем является девочка из Канзаса Элли («Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей»). О самом авторе известно крайне мало, его имя даже не упомянуто в большом биографическом словаре «Русские писатели XX века». Настоящая книга восполняет этот существенный пробел литературной жизни России, включая наиболее полную автобиографию Волкова.На отдельных страницах рядом с иллюстрациями приведены отзывы детей, их бабушек и дедушек о первых впечатлениях после прочтения сказки об Элли и ее верных товарищах Страшиле, Железном Дровосеке и других. Иногда эти письма грустные, даже трагические, но именно они говорят о непреходящей ценности данной книги.

Александр Мелентьевич Волков

Сказки народов мира / Детские приключения / Книги Для Детей