Читаем Огонь Ассургины полностью

Спрашивающий презрительно фыркнул. На него никто не обратил внимания.

– Я возьму за десять! – вдруг вскинул руку покупатель в синей тунике.

– Предлагаю десять с половиной!

– Одиннадцать!

– Дорогу! – неожиданно раздался начальственный голос.

Все оглянулись. Сквозь толпу протискивался человек, в котором Бахрей узнал чиновника из торговой палаты, за ним следовали два стража с копьями.

Подойдя к постаменту, чиновник с важным видом протянул свернутый в трубку лист бумаги. Бахрей развернул его. Это был список товаров, который имелся у Бахрея. Возле каждого наименования стояла цена, выраженная в фунтах золота.

– Заманчивое предложение, – медленно произнес Бахрей.

– Не уверен, что вы выручите больше, – так же медленно молвил в ответ чиновник. – Правитель узнал о ваших товарах и желает приобрести их. Вы согласны с условиями?

Бахрей не спеша оглядел притихшую толпу и развел руками:

– Продано, мои дорогие. Продано! Я не в силах отказать вашему правителю.

– Вот и хорошо! – улыбнулся чиновник. – Идем в контору оформить сделку.

Бахрей слез с постамента, и они с Томасом двинулись за удалявшимся чиновником. Торговец на ходу подчитывал в уме, сколько фунтов золота он получит. Судя по всему, получалось неплохо, даже очень неплохо!

«Но поторговаться стоит, – решил Бахрей, – особенно относительно кирас и мечей… А не взять ли мне часть оплаты зернами какао?»

Он поделился этой мыслью с другом. Тот нашел такое решение разумным.

Когда дела были улажены, а слитки золота и мешки с какао нашли пристанище в обширном лабазе, Бахрей вздохнул с облегчением:

– Ну, вот и все! Можно отправляться в столицу, но прежде пойдем где-нибудь перекусим.

Томас не возражал. Обедали они в портовой таверне около рынка, которая представляла собой широкую крытую террасу со столами и скамейками. С крыши террасы на балюстраду, окаймляющую ее с трех сторон, свешивались вьющиеся растения. Их густая листва создавала приятную прохладу и не мешала легкому бризу разносить аппетитные запахи по всей округе.

Здесь было многолюдно. Томас и Бахрей сели за свободный столик возле ограды. Отсюда открывался великолепный вид на порт. Посетители любовались синевой моря, ленивыми волнами, которые поблескивали в ярких лучах солнца.

За соседним столиком обедал чиновник из портовой службы. Почувствовав обращенный на него взгляд, поднял лицо и улыбнулся.

– Здесь неплохо кормят, – сказал он. – Вы правильно сделали, что заглянули сюда.

После трапезы друзья решили отправиться на верфь и узнать, как обстоят дела с ремонтом «Тиамат». Они застали дхау покоящимся в доке – узком бассейне. Тихо плескалась вода вокруг него.

– Как только выровняется, – мастеровой кивнул на постепенно понижающийся уровень воды в шлюзе, – так начнем травить из дока.

– Как крепить будете? – поинтересовался Бахрей.

– У нас там стапель есть. Аккурат сядет в него, не волнуйтесь!

Бахрей с грустью посмотрел на тридцатисаженное дхау, застывшее в ожидании своей дальнейшей судьбы.

– У нашего корабельщика к вам предложение есть, – прервал мысли торговца мастеровой. – Да вот и он сам…

По лестнице понимались капитан и высокий человек в желтой тунике. Кожа его цвета бронзы матово лоснилась на солнце, глаза были узкие, как у китайцев, и мягкий овал лица. «Вот вездесущий народ!» – подумал Бахрей.

Капитан представил корабельщика:

– Это корабельный мастер Зур-Си. Он предлагает усовершенствовать наше судно.

– Что именно?

Зур-Си слегка склонил в почтении голову:

– Я предлагаю заменить румпель на рулевой механизм. Это освободит место на судне и облегчит управление. Еще нарастить грот и установить марсель, под ним площадку для вахтенного.

– Это мне нравится, – кивнул Бахрей. – Всегда считал, что на вантах ему сидеть неудобно. Что еще?

– Предлагаю укрепить бимсы, желательно удлинить бушприт, чтобы можно было поставить дополнительный кливер и стаксель, заодно поменять негодный такелаж…

– Извини, дорогой, – остановил жестом корабельщика Бахрей. – Решайте это с моим капитаном. Что касается меня… во сколько все обойдется?

– Примерно десять тысяч золотых когтей, – почтенно склонил голову Зур-Си. – Все будет зависеть от того, какой материал будем использовать. Если…

– Десять тысяч? – Бахрей поскреб подбородок. – Хорошо, дорогой, согласен. Только материал самый лучший!

Попрощавшись с «Тиамат» и капитаном, Бахрей и Томас отправились в гостиницу посмотреть, как разместилась команда. На весь экипаж выделили одну большую комнату, заставленную топчанами и рундуками вдоль стен. Толстые стены и каменный пол создавали в помещении прохладу.

Свои вещи Бахрей нашел в крохотной каморке. Они были аккуратно сложены на узкой кровати и в нише у входа. Порывшись в них, торговец нашел свою неизменную железную шляпу и прицепил на пояс. Затем выбрал из имеющегося арсенала короткий широкий меч. Томасу приглянулся узкий меч с упругим лезвием и витой серебряной рукоятью. Не забыл Бахрей и о шелковой броне. Окончив сборы, друзья покинули территорию верфи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Этрувия

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика