Под широким навесом, примыкающим к плоской крыше, на лавке за столом сидел коренастый мужичок на вид лет сорока в одних холщовых штанах. Шрамы покрывали его обветренный торс. На шее висел амулет – плоский камень с отверстием цвета запекшейся крови. В ухе серебряная серьга с небольшим рубином. Коротышка равнодушно смотрел на приближающегося брата Зигана. Когда тот подошел, встал, поприветствовал его.
– Как добрались? – спросил он, приглашая гостя к столу.
– Неплохо, Навам, – ответил Зиган, усаживаясь напротив. – Какие дела в Старой крепости?
– Все по-прежнему. Гости пока не объявились, ждем. А это кто? – Навам посмотрел на топтавшегося у вимана Бахрея. – Я его что-то не припомню.
– Хозяин судна.
Навам кивнул.
Брат Зиган приподнялся и помахал рукой торговцу:
– Иди сюда, Бахрей! Не стой на пекле.
– Разве это пекло? – сказал, улыбаясь, торговец, входя под навес. – Вы настоящего пекла не видели.
– Знакомься, – произнес Зиган, – это брат Навам. Он всем этим хозяйством заведует.
– Вы рыбак? – поинтересовался Бахрей.
– Если судить по сетям, но я их никогда в руках не держал. Вот с парусом управляюсь неплохо. Пиратствуем понемногу.
Торговец с изумлением уставился на наколку на плече хозяина дома: меч, воткнутый в череп, из глазницы его выползает кобра с раздутым капюшоном.
– Навам, не пугай человека! Он и вправду может подумать, что ты пират. Навам такой же служитель храма, как и мои братья. Правда, у него была лихая молодость, но это в прошлом.
Навам, довольный, ухмыльнулся. Ему нравилось пугать новичков своими шрамами и наколками. Особенно сильное впечатление производила змея.
– Я не испугался, – произнес Бахрей твердым голосом. – Меня заинтересовала ваша наколка на плече. Скажите, вы не состояли в братстве кобры? Это сообщество пиратов на Аравийском море. Правда, оно давно распалось по причине, которой никто не знает.
– Вы аравиец? Далеко же вас занесло. Но почему вы считаете, что никто не знает? Я знаю. Секрет прост: наш капитан покинул нас, сказав, чтобы мы подыскали себе более достойное занятие. Я ушел с ним. Он устроил меня на торговое судно. Так я попал сюда. Потом пошел послушником в храм. Теперь вот здесь.
– Брат Навам является старшиной дозорных прибрежной зоны. Он и его товарищи следят за всем, что тут происходит: кто тайно прибывает, кто покидает это место, – пояснил Зиган.
– Вы, наверное, голодны? – забеспокоился хозяин.
– Если честно, со вчерашнего вечера маковой росинки во рту не было.
– Сейчас принесу поесть. Есть лепешки, фасоль, копченое мясо птицы, ну и конечно, мате. Правда, холодный. Греть будем?
– Не надо. Тащи все, что есть, и позови наших молодых. Они к морю отправились.
– Ашма! – крикнул Навам.
Скрипнула входная дверь, оттуда выглянула безусая физиономия парня.
– Гони к берегу, позови Лалу и Вая! Я пока стол накрою.
– Они любовью сыты, – ухмыльнулся во весь рот Ашма.
– Ты у меня поговори! – сурово глянул на парнишку Навам и, когда тот убежал, добавил: – Строгость с ними, молодыми, нужна. В нашем деле без строгости никак.
Обедали молча. Съели все, что было на столе.
Лала вытерла губы платочком и спросила:
– Что будем делать дальше?
– Ждать! – ответил Брат Зиган. – Ждать, когда гости пожалуют.
– Ты имеешь в виду Томаса и шаманов?
– Их. А пока, дорогой Бахрей, пиши записку своему капитану. Пусть перегонит дхау сюда. Мы на нем пойдем освобождать твоего друга и дальше – к острову.
Навам принес письменные принадлежности. Бахрей написал записку, сложил ее вчетверо и протянул Зигану. Тот отдал ее Ашме.
– Одна нога здесь – другая там, – напутствовал его Навам. – Кому отдать, найдешь? Судно уже покинуло стапель. Ищи в порту.
– Можно я с ними обратно приду?
– Можно. Заодно покажешь, где пришвартоваться.
День тянулся долго. Зиган с Бахреем прогулялись по бухте, постояли на пирсе, понаблюдали, как волны лижут песок, и искупались. Вода была теплой и ласковой. Наконец солнце стало клониться к западу. Диск постепенно краснел, и к берегу от него побежала багряная дорожка. Наступил вечер.
– Когда «Тиамат» придет? – спросил Бахрей, поглядывая в сторону горизонта.
– Если все будет хорошо, то к ночи.
Бахрей вздохнул.
Пришел Навам.
– Братья приехали, – сказал он.
– Давно?
– Около часа будет. Ужин ставят, зовут нас.
У дома кипела работа. Товарищи Зигана установили две походные печи и водрузили на них небольшие котлы. На одной печи готовили овощное рагу, на другой булькал в котле кипяток. Огонь сердито гудел в поддувалах.
Навам принес из дома пакет с измельченным мате и всыпал часть его в котел. Котел тут же отставили с огня и минут через пять пригласили всех отведать свежезаваренный напиток. Подошли Лала и Вай, налили по кружке и уселись под сетями полюбоваться закатом.
Бахрей и Зиган сели за стол. Навам надел куртку, ушел по своим делам.
Торговец некоторое время смотрел на воркующую парочку и произнес, обращаясь к Зигану:
– Да они и правда влюблены, не находишь?
– Что поделаешь, – улыбнулся Зиган, – молодость. К тому же в пилота влюбляться не опасно.
– Что так?
– Они дают обет безбрачия.
– Да?