Читаем Ой упало солнце: Из украинской поэзии 20–30-х годов полностью

Весь день — над бульварами дождик висящий,Затихнет и снова польет невпопад.К чему нам элегий мотив моросящий,Потрепанный, словно кашне напрокат?Ты, выйдя на улицу, грохни уда́ло,По камню ударь молотком молодымДля тех, кто в квартирах мечтает устало,И солнце тебе усмехнется сквозь дым.Умолкни, слезливая эта капелла,—Пусть ветром разносится гордая весть:Над городом новый встает КампанеллаИ к солнцу взлетят самолеты — не счесть!1924

«Пусть семена лежат в ладонях сонно…»

Пусть семена лежат в ладонях сонно,Но всходы ясно прозреваешь ты,В них — синий день, в них — корни жаждут солнца,В них — женский смех, в них книжные листы.Я не люблю стенаний одиноких —Зачем давать созвездиям отчет?Ведь мысли не достигнут сфер высокихИ мир неведомый их не прочтет.А ты, земля, тепла и так нарядна,Гудят об этом людям провода.Расстелет ночь свои сырые рядна,Покажется, что это — навсегда.Мечта, надежда, стон и сожаленье,—Утонут в предрассветной серой мгле,Но зоркое, иное поколеньеУже растет на молодой земле.1925

ЯМБЫ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия