Читаем Охота на крыс полностью

Он. Да. Все там, где и должно быть, — на свалке.

Она. Хорошо, теперь давай твой бумажник.

Он (роется в карманах, медленно достает бумажник, протягивает ей). На, ха! Арриведерчи, пети, мети!

Она. Сколько у тебя там денег?

Он. Почти тысяча… Почему ты спрашиваешь?

Она. Почти тысяча? Ого! Может, прекратим игру?

Он. Прекратим? Мы только начинаем.

Она. Подумай, сколько мы могли бы накупить всякой всячины на эти деньги!

Он. Знаю, знаю. Косметика, зубные щетки, билеты в кино, сосиски… Знаю, знаю, за деньги можно купить кучу дерьма и отбросов. Хватит того, что внутри. Разве это поможет… Пусть у меня будет тысяча синеньких — я все равно никого не узнаю по-настоящему… порви их, порви!

Она. Как хочешь (берет деньги из бумажника и начинает методично — купюру за купюрой — комкать и выбрасывать их). Сто… двести… триста…

Он. Скорее, скорее, заканчивай! (Вырывает деньги у нее из рук, сминает и выбрасывает.) Теперь я чувствую себя лучше.

Она(подходит к мусорной куче, поднимает деньги и разрывает их). Делать, так делать!

Он. Зачем ты порвала деньги?

Она. Чтобы ты потом не взял их опять.

Он. Разве ты не замечаешь, что для нас не может быть больше «потом»?

Она. Что ты имеешь в виду? Честно говоря, мне страшно.

Он. Ты не должна бояться. Теперь, когда мы избавились от денег, мы скоро узнаем друг друга. Давай продолжим с моим бумажником.

Она(достает несколько фотографий, переворачивает их по очереди и читает). Эльфи, 1.08.67… Герти, 13.04.69… Лончи, 16.08.69… Агнес, в скобках Агги, 1.01.69… Ты, может быть, женоубийца.

Он. Точно, точно. Я знаменитый убийца из парка Пратер. «Разыскиваемый убийца из Пратера»… Ты что, газет не читаешь? Тот, который забивает женщинам в голову канцелярские кнопки!

Она. Ну и страсти!.. А почему возле имени всегда дата?

Он. Все очень просто. Это день, когда я с ними переспал.

Она. Ты и в самом деле свинья!

Он. Почему — свинья? Я тебе сейчас объясню. В году 365 дней, так? Один день похож на другой, так? Всегда одно и то же. Единственное разнообразие — переспать с кем-нибудь. И я записываю: имя, дату…По крайней мере, я знаю, сколько дней были немножко другими.

Она. Может быть, ты и прав. (Исследует бумажник дальше.) Водительские права… пропуск… квитанция о зарплате… так… и сколько же мы зарабатываем?

Он. Ты все еще говоришь о деньгах?

Она(выбрасывает упомянутые предметы и роется дальше, вынимает несколько газетных вырезок, читает). «Контора Пратерштерн предлагает: квартиры со всеми удобствами, 50 квадратных метров, ванна обложена кафелем, фронтальное расположение окон, шестой этаж, лифт, 120 000 шиллингов, первый взнос — 650 шиллингов, включая центральное отопление, 340397… 10… ага, это обозначает, очевидно, десятый район… Прекрасная однокомнатная квартира, 3 000 шиллингов, первый взнос — 500… контора Геллепарт, 9020166. Сдается комната с полной обстановкой, 450 шиллингов, 7316…»

Он(перебивает ее). И так далее, и тому подобное. Выбрасывай!

Она. Ты ищешь квартиру?

Он. Раньше искал, не теперь. Пришлось побегать. Везде обман, мошенники. И тогда я подумал: то, что могут другие, могу и я тоже. И стал интересоваться вопросом, так сказать, профессионально.

Она. Не понимаю.

Он. Я решил открыть собственную маклерскую контору и загребать деньги одной левой. Ясно?

Она. Ты решил заняться надувательством?

Он. А меня разве не надули?

Она. Конечно, конечно. Но мне казалось, что ты не такой, как они.

Он. Можешь успокоиться. Я все равно эту идею забросил.

Она(снова роется в бумажнике). Календарь… Опять какая-то вырезка из газеты. А-а-ах! (Читает.) «У нас вы найдете то, что ищите. Дешево. Наилучшего качества! Пробный номер — всего сорок шиллингов. С цветными иллюстрациями — всего восемьдесят шиллингов. Прейскуранты прилагаются. Впишите, пожалуйста, свой адрес и возраст. Швед-хауз, улица Брунисгатан, семьдесят пять, Гельве, Швеция…» Что это за фирма?

Он. А, так просто.

Она. Скажи уж!

Он. Порнографические журналы.

Она. Зачем они тебе?

Он(передразнивает ее). Зачем они тебе? Ты же видела, сколько я получаю… Ты думаешь, на такие деньги я могу обеспечить себе ежедневное удовольствие? Нет денег — не будет музыки. Сердце мое, ты же сама знаешь… Вам подавай кино, а потом виски в баре, или два виски, или три… Ей богу, журналы мне обходятся дешевле.

Она. А любовь ты ни во что не ставишь?

Он. Да-да, любовь. А как я могу влюбиться в то, чего я не знаю? Объясни мне, пожалуйста.

Она. А в меня влюбишься, если узнаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика