Читаем Охота на лисицу (СИ) полностью

Мэва знала, что огонек может завести их в ловушку. Несмотря на это, она пошла за ним, хоть и без уверенности. Может быть, она чувствовала, что солдаты плохо восприняли бы другое решение… А может, она сама не могла сдержать любопытства.

— Поедем за ним… Но осторожно! С оружием наготове!

Огонек вел лирийцев узкой тропинкой. Мэва все время оглядывалась по сторонам… Но ее опасения не оправдались: их не подстерегала никакая опасность. В конце тропы лирийцы увидели полузатопленные прогнившие повозки. Они стояли здесь десятки, если не сотни лет, но тем не менее по ним было заметно, что они принадлежали кому-то богатому. Боковины их были обшиты золотыми листами, а в клочьях истлевшей ткани поблескивала серебряная нить. Солдаты обнаружили на повозках сундуки, покрытые ржавчиной, но целые. Внутри лежали мешки, полные золотых монет, усыпанные жемчугами кубки и чаши, тюки шелка и бархата…

— Сколько сокровищ! Интересно, как они здесь оказались… — размышляли солдаты.

Мэва поняла, что это на самом деле было. Давным-давно она и сама ехала в похожем караване — когда оставляла родной дом, чтобы выйти замуж. Об остальном несложно было догадаться. Сопровождающий невесту картеж, должно быть, сбился с пути и пропал без следа на болотах Ийсгита. Гаскон неуверенно, что бывало с ним крайне редко, заговорил:

— Кхм… Это случаем не то, про что рассказывал ведьмак?

— Гернихора слишком древнее зло… была слишком древним злом, — исправилась Лиса. — Может она ловила в свои сети или… принимала разный облик… Но она была еще во времена эльфов… Этот огонек привел нас сюда с чувством благодарности… Может быть принцесса обрела покой и хочет нас так отблагодарить?

Огонек облетел вокруг лирийцев, помигал — и исчез. Солдаты продолжили прерванный поход. К сожалению, когда они вернулись на главную тропу, не досчитались нескольких пехотинцев… Этих бедняг погубила алчность. Они набрали столько ценностей, что начали проваливаться в болото… И остались в нем уже навсегда.


Уходя от нильфгаардцев, Мэва направила войска в самую дикую часть Ангрена. Здесь лирийцам не угрожал враг, но хватало других трудностей. Однажды они добрались до берега большого заболоченного озера. Вброд его было не перейти, и Мэва поручила инженеру Хавьеру построить временный мост. К вечеру он предоставил план. Королева попросила своих советников проверить имеющиеся материалы и снарядить солдат топорами для вырубки необходимой для моста древесины. Мэва не заметила, что Хавьер снял с плеча веревку. А когда почувствовала, как та врезалась ей в горло, то поняла, что уже слишком поздно.

— Долго я ждал подходящей минуты… Когда будем одни, — хрипел Хавьер у уха королевы, сжимая тонкую шею веревкой. — Ты умрешь, королева, а с тобой — сопротивление Лирии, Ривии и всего Севера…

Хавьер упал замертво, не закончив нильфгаардского приветствия и своего черного дела. В последнюю минуту к Мэве пришли на помощь Гаскон и Рейнард, доказав тем самым, вне всяких сомнений, свою верность. Граф упал на колени, подхватывая королеву, пытаясь привести ту в чувства:

— Ваше Величество! Госпожа! Мэва…

Мэва не отвечала… Но Рейнард слышал ее дыхание. Она была жива. Рядом присела Лиса, аккуратно проведя по наливающимся синякам от веревки на шее, пальцы ее заискрились, синяки начали пропадать, как и сила разбойницы. Гаскон прервал это, уводя Лису подальше от Мэвы. Королева пришла в себя лишь через несколько часов. Все это время за ней присматривала рыжая разбойница, которой кобелиный князь запретил пользоваться магией. Едва она открыла глаза, Лиса помогла ей подняться на ноги и позвала остальных.

— Госпожа… Осторожней… — переживал Рейнард, сам поддерживая королеву за руку и взглядом указывая рыжей, чтобы та отошла.

— Осторожничать мне нужно было раньше, — она облокотилась на руку графа, потом осмотревшись по сторонам, тяжело вздохнула. — Черт, если бы не вы…

— Тут не о чем и говорить, — заверил Гаскон, переплетая пальцы с разбойницей. — Хотя, если бы Лисенок не почувствовала что-то, то и мы бы не успели…

— Да чего там, — отмахнулась девушка. — Просто резкий негатив, да и хоть он и пытался шептать свою поганую нильфгаардскую речь… — она сжала кулачки, — В общем услышала я его…

— Нас ждет долгий разговор, — нахмурилась королева. — Во-первых, я должна вас поблагодарить.

— Считай первый пункт выполнили, — улыбнулась Лиса, пытаясь разрядить обстановку.

— Во-вторых… — продолжала королева, как ни в чем не бывало. — Думаю, без лишних слов понятно, что вы сильно подорвали мое доверие к вам. Сегодня вы доказали, вне всякого сомнения, что я действительно могу рассчитывать на вас. Благодарю.

— А в чем…

— Это честь — служить под вашим знамением, госпожа, — перебил рыжую Рейнард.

— Я бы, может, описал это менее высокопарными словами, но… Рейнард прав, — поддержал графа Гаскон.

— Хорошо… Довольно взаимных восхвалений. Перейдем к делу… Полагаю, пока я лежала здесь без чувств, вы не теряли времени даром. Вам удалось установить, почему Хавьер перешел на сторону Империи? — спросила Мэва.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы