Читаем Охота на «Троянского коня» полностью

– Ваше превосходительство, – удивленно воскликнула она, – я не заслужила этого. Только мои гусары-удальцы, ежечасно рискуя жизнью, достойны таких наград. Мне ведомо, что второго дня подполковник Лермонтов совершил героический рейд в тыл врага и уничтожил австрийскую артиллерийскую батарею. Вот он и его эскадрон достойны самой высочайшей милости. А меня увольте, – с этими словами великая княгиня протянула медаль обратно генералу.

Тот, не зная, что делать, растерянно обернулся к полковому командиру.

– Ваше высочество, от имени всего полка умоляю вас принять эту награду, – просительно промолвил Столетов. – Ведь награда шефу полка – это все равно что награда всему нашему полку.

От этих проникновенных слов на глазах у великой княгини выступили слезы. И она дрожащей рукой приколола медаль себе на грудь.

– «Ура» шефу полка! – обрадованно воскликнул Столетов, и тысячи луженых глоток троекратно подхватили этот традиционный русский клич, от которого содрогнулась земля и который вызвал неожиданный переполох в лагере австрийцев.

Вскоре после этого героического вояжа великой княгини Ольги Александровны на передовую она наконец-то дождалась известия об аннулировании её брака с принцем Ольденбургским. Поздней осенью 1916 года император Николай II приехал осмотреть госпиталь её имени, находящийся в Киеве. По окончании своего короткого пребывания там Николай вручил сестре написанное от руки письмо на английском языке, в котором было начертано царственной рукой: «…Брак не состоялся, и принц, и принцесса Ольденбургские супругами так и не стали…» Государь благословил сестру на брак с подполковником Куликовским, но на свадьбе не присутствовал.

Путь, который избрала для себя великая княгиня, был довольно тернист, но она никогда не жаловалась на свою судьбу и бесстрашно принимала все испытания, которые встречались на ее жизненном пути…

Глава VII. Седлец – Варшава. Март 1915 г.

1

– Евгений Евграфович, вас с нетерпением дожидается капитан Воеводин, – доложил поручик Свиньин, как только Баташов переступил порог здания контрразведки, – у него очень срочное дело.

– Хорошо, Алексей, как только я приведу себя после дороги в порядок, приглашай.

– Евгений Евграфович, мне сообщили из штаба 10-й армии о том, что полковник Мясоедов с войсковой разведкой собирается за линию фронта, – возбужденно сообщил капитан Воеводин, как только переступил порог кабинета.

– Что тут удивительного? Ведь он и раньше участвовал в таких рейдах, – спокойным тоном промолвил Баташов.

– Но дело в том, что он может, что-то уже заподозрив, уйти к немцам, – убежденно произнес капитан, – и тогда вся вина за это ляжет на нас.

– Я не узнаю тебя, Иван Константинович. С каких это пор ты стал паникером и перестраховщиком? – неожиданно возмутился Баташов. – Это же совсем не должно быть свойственно офицеру Генерального штаба. Ты не думай о том, сбежит он или не сбежит, а лучше подумай о том, как вести дело дальше, чтобы выполнить поставленную перед нами задачу. Мы получили боевой приказ и обязаны довести это дело до конца, каким бы оно ни было, должны представить полковника Мясоедова таким, как он есть, со всеми его плюсами и минусами. И тогда вся тяжесть ответственности ляжет на плечи тех, кто будет принимать по нему окончательное решение. И, что бы потом ни случилось, мы не замараем своей незапятнанной чести.

Воеводин густо покраснел, словно получив тяжелую оплеуху.

– Я, понимаю, что ты исходил из благих побуждений, – примирительно промолвил генерал, – но по себе знаю, что благими намерениями устлана дорога в ад! Так что, давай нести свой крест, как и подобает русскому офицерству, безропотно и беспрекословно.

– Прошу прощения за мое малодушие, – хриплым от волнения голосом промолвил капитан, – клянусь, что такого больше не повторится…

– И без этой клятвы я прекрасно знаю, что ты всегда был человеком чести, таким и останешься. Так что давай ближе к делу. Мне кажется, что ты зря время не терял, пока я ездил в Варшаву.

– Я позволю себе предложить план последующей разработки дела полковника Мясоедова, – все еще волнуясь, начал Воеводин, – прежде всего, я предлагаю под видом помощника внедрить к нему прибывшего к нам из штаба 2-й армии корнета Звенигородского Павла Степановича. Начальник армейского КРО подполковник Залыга представил на него прекрасную аттестацию. А сегодня я сам побеседовал с корнетом и уверен, что с поставленной задачей по наблюдению за подозреваемым он непременно справится.

– Молодец Залыга, подыскал все-таки мне опытного сыскаря. Но, насколько я знаю, полковнику Мясоедову по рангу не положен помощник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Викинги. Скальд
Викинги. Скальд

К премьере телесериала «ВИКИНГИ», признанного лучшим историческим фильмом этого года, – на уровне «Игры престолов» и «Спартака»! Новая серия о кровавой эпохе варягов и их походах на Русь. Языческий боевик о битвах людей и богов, о «прекрасном и яростном мире» наших воинственных предков, в которых славянская кровь смешалась с норманнской, а славянская стойкость – с варяжской доблестью, создав несокрушимый сплав. Еще в детстве он был захвачен в плен викингами и увезен из славянских лесов в шведские фиорды. Он вырос среди варягов, поднявшись от бесправного раба до свободного воина в дружине ярла. Он прославился не только бойцовскими навыками, но и даром певца-скальда, которых викинги почитали как вдохновленных богами. Но судьба и заклятие Велеса, некогда наложенное на него волхвом, не позволят славянскому юноше служить врагу. Убив в поединке брата ярла, Скальд вынужден бежать от расправы на остров вольных викингов, не подвластных ни одному конунгу. Удастся ли ему пройти смертельное испытание и вступить в воинское братство? Убережет ли Велесово заклятие от мести норманнских богов? Смоют ли кровь и ярость сражений память о потерянной Родине?

Николай Александрович Бахрошин

Исторические приключения
Африканский Кожаный чулок
Африканский Кожаный чулок

Очередной выпуск серии «Библиотека приключений продолжается…» знакомит читателя с малоизвестным романом популярного в конце XIX — начале XX веков мастера авантюрного романа К. Фалькенгорста.В книгу вошел приключенческий роман «Африканский Кожаный чулок» в трех частях: «Нежное сердце», «Танганайский лев» и «Корсар пустыни».«Вместе с нашим героем мы пройдем по первобытным лесам и саваннам Африки, посетим ее гигантские реки и безграничные озера, причем будем останавливаться на тех местностях, которые являются главными центрами событий в истории открытия последнего времени», — писал Карл Фалькенгорст. Роман поражает своими потрясающе подробными и яркими описаниями природы и жизни на Черном континенте. Что удивительно, автор никогда не был ни в одной из колоний и не видел воочию туземной жизни. Скрупулезное изучение музейных экспонатов, архивных документов и фондов библиотек обогатили его знания и позволили нам погрузиться в живой мир африканских приключений.Динамичный, захватывающий сюжет, масса приключений, отважные, благородные герои делают книгу необычайно увлекательной и интересной для самого взыскательного читателя.

Карл Фалькенгорст

Приключения / Исторические приключения / Путешествия и география