My dog lay dead five days without a graveIn the thick of summer, hid in a clump of pineAnd a jungle of grass and honeysuckle-vine.I who had loved him while he kept aliveWent only close enough to where he wasTo sniff the heavy honeysuckle-smellTwined with another odor heavier stillAnd hear the files’ intolerable buzz.Well, I was ten and very much afraid.In my kind world the dead were out of rangeAnd I could not forgive the sad or strangeIn beast or man. My father took the spadeAnd buried him. Last night I saw the grassSlowly divide (it was the same sceneBut now it glowed a fierce and mortal green)And saw the dog emerging. I confessI felt afraid again, but still he cameIn the carnal sun, clothed in a hymn of flies,And death was breeding in his lively eyes.I started in to cry and call his name,Asking forgiveness of his tongueless head.…I dreamt the past was never past redeeming:But whether this was false or honest dreamingI beg death’s pardon now. And mourn the dead.
Прощение
Мой пес, когда издох, пять дней лежалв разгаре лета на сухом пескесредь жимолости в старом сосняке.И я, любивший пса, пока он жил,тайком на это место прибегалвдыхать тяжелый жимолостный духи новый, тяжелей и горше всех,да слушать мух невыносимый гул.Ну, что ж, я был напуган, слаб и мал,смерть не входила в детский мой мирок.Угрюмость, странность я простить не могни людям, ни зверям. Лопату взялотец и пса зарыл. Но прошлой ночьюя видел, как раздалась на мгновеньетрава, мерцая прозеленью тленья,и пес восстал. Я видел все воочию.Так страшно было мне! А он вставалв кровавом солнце, в жирном нимбе мух,и смерть росла в его живых глазах.И плакал я, и пса по кличке звал,пред ним, немым, замаливал вину.У прошлого, я думал, нету зренья.Сон в руку был. У смерти я прощеньяпрошу теперь. И мертвых хороню.