Мое ухо дергается, и я чувствую, что за мной наблюдают. Я пытаюсь проанализировать свои ощущения, и они только усиливаются: теперь у меня по спине бежит холодок. Сначала я окидываю взглядом стволы деревьев передо мной, потом чуть поворачиваю голову. Метрах в пятнадцати, на склоне холма, я вижу три пары горящих глаз, отражающих заходящее солнце.
Волки. Крупные.
Должно быть, они почуяли труп задолго до того, как я докопался до футболки, и, привлеченные запахом, собрались посмотреть и подождать. Нельзя оставлять ее здесь. Челси я зарыл потому, что ее некому было снова отрыть. Как только я покину Саммер, не важно, насколько глубоко она будет лежать и чем я ее укрою, волки придут за ней. Они знают, что она здесь. Значит, я должен забрать ее с собой.
К тому моменту, когда я полностью раскапываю тело, солнце уже зашло. Я положил фонарь на край ямы, чтобы он светил на волков, но, пока я был занят делом, они исчезли. Аккуратно приподнимая тело и перекладывая его на расстеленный брезент, я снова замечаю блестящие глаза, и в этот раз гораздо ближе. Они ушли от направленного на них луча и теперь находятся всего в нескольких метрах. Считается, что волки сторонятся людей и нападают исключительно редко. Но я не знаю, какие есть данные по одиночкам в лесу, сидящим рядом с разлагающимся трупом.
Я кладу Саммер посередине синего брезента. Ее колени слегка согнуты, в дырках черных легинсов белеет кожа. Когда я пытаюсь завернуть ее в брезент, мой пот капает ей на лицо и стекает по грязным щекам, как слезы.
Рычание одного из наблюдающих зверей возвращает меня к действительности. Мышцы Саммер давно отошли от трупного окоченения, поэтому ее тело достаточно гибкое, чтобы взвалить его на плечо — так пожарные носят спасенных. На второе плечо я закидываю рюкзак и, освещая дорогу фонариком, спешу назад к машине.
Серые тени преследуют меня в темноте, рыча в надежде, что я брошу тело. Но зря. Правда, ни до дробовика, ни до пистолета мне не дотянуться даже для того, чтобы просто отпугнуть их звуком выстрела. Эти создания — оппортунисты и трусы, не осмеливающиеся нападать на тех, кто крупнее их. Этим они, как мне хочется надеяться, похожи на человека, убившего Саммер.
Я надеюсь. Надеюсь и молюсь.
Глава 48
Инерция
Начальник полиции Шоу стоит у заднего крыла моего «Эксплорера» и светит фонариком на лицо Саммер. Он в футболке, толстовке и спортивных штанах. Он явно пытается скрыть наметившийся живот. Фонарик — единственное, что хоть как-то делает его похожим на блюстителя закона.
— И кто эта девушка? — спрашивает он.
— Саммер Осборн, — отвечает ему худой помощник с редеющими рыжими волосами. Приехав в участок, я застал там только его. В считаные секунды он позвонил своему начальнику и вызвал его, стоило мне показать ему фотографии трупа в багажнике.
— Осборн? — переспрашивает Шоу. — Не припомню такой фамилии.
— Вы должны были знать ее отца, Макдональда, — подсказывает помощник.
— Те, что ли, что живут у конюшен Финли? В большом доме? У отца фирма по установке оросительных труб?
— Да, те самые.
— У них еще было шестеро детей?
— Пятеро, считая Саммер. Она была приемной дочерью.
— Саммер Макдональд? — Шоу кивает. — Вспомнил, она сбежала с типом из Вайоминга. — Он поворачивается ко мне. — Вы назвали ее Саммер Осборн?
— Не я, так значится в списке пропавших без вести.
— А, в этом-то и проблема: они никогда не обновляют эти списки. Ребенок сбегает на несколько дней, родители мчатся сюда и заставляют нас писать бесконечные отчеты и ориентировки, а потом не удосуживаются нас оповестить, что ребенок вернулся.
Я слегка в шоке от этой лекции по привычкам провинциальных семей.
— Шеф, эта девочка уже никогда не вернется в чертов дом!
Он направляет луч фонаря мне в лицо.
— Следи за языком, сынок. Ты объявился здесь на ночь глядя с полуголой мертвой девушкой в багажнике… Все это подозрительно! — Он поворачивается к своему помощнику. — Кажется, в Хадсон-Крик тоже объявился какой-то парень с трупом?
— Да, то второе нападение медведя.
— Боже… — Я закатываю глаза. — Во-первых, никаких медведей. Во-вторых, там тело тоже нашел я.
Шериф Шоу косится на меня, потом указывает лучом своего фонаря на Саммер.
— Хотите сказать, что уже находили девушку вроде этой?
— Так и есть, находил.
— Он это серьезно? — интересуется он у своего помощника.
— Потому я вас и вызвал, шеф.
— Ничего себе совпадение: один человек находит два трупа. Вам самому странным не кажется?
До меня доходит, что случай сложнее убийства в домашней ссоре, он видел только по телевизору.
— Я ученый, разрабатываю новую систему обнаружения. Я выбрал дело Саммер Осборн из-за его сходства с делами Челси Бучерн и Джунипер Парсонс.
— Система обнаружения?
— Можете спросить у коллег в Хадсон-Крик, они в курсе.
— И вы приволокли тело сюда? Не знаете что ли, что это порча улик?
— Когда я его отрыл, сбежались волки.
— Подумаешь, волки! Они трусы.
— Я беспокоился не за себя, а за нее. Они поедают мертвечину, и они знали, где я ее раскопал.
— Раз вам не хотелось, чтобы ее сожрали волки, зачем вообще было ее откапывать?