Священнослужитель взял из рук отца деревянный грубо вырезанный символ Равновесия на тонком шнурке и коснулся им лба ребенка. После поднес деревянный амулет к статуэтке весов на алтаре. Амулет задрожал и потянулся к темной чаше, да так, что веревка едва не выскользнула из пальцев.
– Мощный дар, – сказал исповедник. – Сын унаследовал природу отца.
Родители переглянулись. Мужчина сжал ладонь своей жены.
– Этого мы и ждали. Он еще превзойдет меня, – сказал отец с вызовом. – Как и его старшие братья.
Мать развернула ребенка, чтобы исповедник мог повесить ему на шею амулет, и когда деревянный символ вновь коснулся кожи младенца, серебристая вспышка осветила часовню.
На коже ребенка проступила серая шерсть, беззубая улыбка превратилась в звериный оскал. Но лишь на миг. Потом малыш снова заулыбался и потянул в рот палец исповедника.
Этот малыш – оборотень! Сын волка. Теперь Ланс уже по-другому смотрел на отца мальчика.
– Эвита, у вас третий сын, – сказал мягко исповедник, обращаясь к молодой матери. – Злые языки в городе не перестают перемывать вам кости. Я снова прошу вас заключить брак здесь, перед лицом Хранительницы, чтобы ваших детей не считали незаконными. Смешанную кровь не любят нигде, но возразить благословению богов никто не посмеет.
– Мы уже заключили союз по законам стаи, и Цветущая благословила нас, – ответила Эвита, прижимая ребенка к груди. – Мне нет дела до того, что говорят горожане, я не хочу устраивать представление для них. Знают они или нет – Зигвард мой законный супруг.
Исповедник вздохнул:
– Вы сами толкаете людей к злословию, не живя у одного очага. Город видит, что Зигвард лишь навещает тебя, предпочитая жизнь в лесу.
– Я не прошу Эви бросить жизнь, к которой она привыкла, – сказал Зигвард, обняв жену. – Как и она не просит меня оставить мой дом. Мы дарим друг другу любовь и свободу, мы счастливы. Когда сыновья подрастут, я заберу их в лес. И Эви уйдет со мной, если пожелает. А пока – все останется как есть.
– Вы можете навлечь на себя беду. Горожане и так недолюбливают лесных гостей. Стоит только дать им повод…
– Повода не будет, – отрезал Зигвард. – Спасибо за наставление, исповедник.
Они ушли.
– У меня самые плохие предчувствия насчет их судеб… – пробормотал им вслед Пастор Кристофер и обернулся к Лансу.
– Ну вот, теперь пойдем в город, я тебя кое с кем познакомлю.
Ланс спустился по каменным ступеням и оглянулся, чтобы взглянуть на часовню снаружи. Строение небольшое, но изящное. Сочетание белого и черного камня в отделке – строго по канону храмов Хранительницы. Он изобразил пальцами знак Равновесия – почтение богине, чью обитель он покидал и мысленно попросил ее о защите и благословении, коснулся ладонью лба и груди в области сердца.
В солнечном свете Мидлтон уже не казался Лансу таким пугающе чужим, как вчера. Косые улочки и двухэтажные дома выглядели чистенькими и уютными.
Детвора носилась по тротуарам, громко смеясь. Пели птицы, лаяли собаки, недовольно шипели домашние коты. Хозяйки шумно переговаривались у лавки "Чистящие зелья Аластора". Жизнь кипела, и Лансу все больше хотелось задержаться в этом городе. Мужчины чинно курили трубку на пороге часовой мастерской, молочницы зычно расхваливали товар.
Ланс вдруг подумал, что ему неизвестен хозяин Ржавого Джо. У механоида, даже такого необычного, обязательно должен быть хозяин, иначе не бывает. У кого-то весьма живая фантазия, бармен-механоид это очень экстравагантно.
У Ланса из головы все не выходил новорожденный сын волка. Почему-то он представлял себя таким же маленьким и как мать несет его в храм для обряда благословения. Он знал, что посвящен Воителю, напоминанием об этом – медный острый треугольник на шее, символ меча и силы. Унаследовал ли он так же природу отца, неизвестно, мать о нем никогда неговорила.
Думал ли исповедник, проводя обряд, как сложится судьба Ланса? Видел ли он тревожные знаки?
И почему этот святоша Кристофер все время косится? Может ли он сообщить в Орден?
Нет, ерунда. В Вольных Землях его не тронут.
Фермер на повозке, запряженной парой коренастых лошадок, согласился подвезти исповедника и Ланса до городских окраин, где аккуратные городские домики сменились просторными усадьбами и ранчо.
Кристофер непринужденно болтал с фермером о каких-то новых сеялках и механической молотилке. Он спрыгнул с повозки у кованых ворот, оплетенных желтыми цветами, Ланс соскочил следом.
– Это усадьба Моррисов, – исповедник дернул медную цепочку, послышался перезвон колокольчика.
Ворота открыла немолодая, но очень энергичная дама. Строго взглянула на гостей, стаскивая испачканные землей перчатки. Ее темные с проседью волосы выбивались из-под клетчатой косынки, из карманов рабочего фартука торчали садовые ножницы и пучки какой-то зелени.
– Мадам Моррис, – учтиво склонил голову исповедник, – простите, что оторвал от работы. Я помню, вы искали помощника не из пигбоев. Этот молодой человек нуждается в работе и жилище.