– Здесь размещается циклон, – объяснял Бенедикт Ван дер Бил, помогая Руби спуститься по трапу. – Я тебе говорил, как он работает.
– Да, – кивнула Руби Ленс, с интересом осматриваясь. Грубо склепанные и окрашенные листы обшивки корпуса «Зимородка» образовывали прямоугольный металлический ящик, в центре которого стоял циклон. Коническая десятифутовая башня, тоже выкрашенная серой краской.
– Гравий всасывается вот здесь. – Бенедикт указал на восемнадцатидюймовый шланг, выходивший из передней переборки и исчезающий в дне циклона. – Он идет вверх. – Бенедикт поднял руку. – И вокруг. – Он сделал вращательное движение. – Тяжелые материалы уходят сюда. – Из стены циклона, исчезая в дальней переборке, выходила меньшая труба. – А легкие уходят вверх и выбрасываются за борт.
– Понимаю. Но где же слабое место? – спросила Руби.
– Идем. – Бенедикт провел ее по помещению, пробираясь между многочисленными рабочими, суетившимся по всему «Зимородку».
Они добрались до стальной двери в переборке.
– Осторожнее.
Нагнувшись, они прошли в длинный коридор с дверями в обоих концах. Справа вдоль всего коридора шел закрытый туннель.
– Это помещение конвейера, – объяснил Бенедикт. – Обогащенный гравий проходит через поток горячего воздуха от электропечи и просушивается. Потом собирается на ленте конвейера, размещенного в этом туннеле, и проходит через помещение с рентгеновским аппаратом.
– Здесь ты и поместишь его?
– Да, в конвейерном туннеле. Придется передвинуть дверь назад на двенадцать футов.
Руби кивнула.
– Можно ли доверять человеку, который это сделает?
– Да. Он уже работал со мной.
Бенедикт не стал говорить, что этот человек разработал электронное оборудование для баллонов, использовавшихся Кругом, и специально прилетел из Японии, чтобы установить поисковое оборудование на «Диком гусе».
– Хорошо. – Руби казалась довольной. Она все больше становилась движущей силой их союза, подкрепляя решимость Бенедикта, когда он проявлял робость или пытался уклониться от действий, которые со временем могли привести его к столкновению с Джонни Ленсом.
– Посмотрим рентгеновское помещение.
Это была крошечная комнатка, похожая на шкаф. Пол, потолок и все четыре стены были выложены толстыми плитами свинца. С потолка свисал рентгеновский аппарат, стальной стол под ним состоял из множества ячеек, похожих на ячейки пчелиного улья.
– Обогащенный гравий попадает на этот стол, который вращается под рентгеновскими лучами. Аппарат высвечивает каждый алмаз и сообщает компьютеру его вес и точное расположение на столе. Компьютер командует вот этим… – Бенедикт указал на лес жестких пластиковых трубок, каждая из которых крепилась к металлической руке, – приказывает им опуститься к столу точно над алмазом и всосать его. Компьютер подбирает размер трубки для каждого алмаза, и после того как трубка выполнила приказ компьютера, стол проходит под вторым рентгеновским аппаратом – тот подтверждает, что алмаз взят. Если трубка случайно не засосет алмаз, компьютер пускает стол по второму кругу. Когда все алмазы отобраны, пустая порода убирается со стола, стол возвращается за новой порцией гравия, и вся операция повторяется. Система эффективна на сто процентов. Отбираются все алмазы. Даже камешки размером с сахарную песчинку.
– Где компьютер? – спросила Руби.
– Здесь. – Бенедикт указал на небольшое закрытое свинцовым стеклом окно, выходящее на рентгеновский аппарат. За ним оказалось еще одно небольшое помещение.
Руби прижалась носом к стеклу и всмотрелась. Большую часть помещения занимал компьютер, большой эмалированный шкаф, похожий на холодильник, со множеством шкал и кнопок. Бенедикт тоже посмотрел туда.
– Компьютер руководит всей операцией. Он контролирует поток сжатого воздуха в трубе, регулирует работу циклона, командует поворотами рентгеновского аппарата и стола, взвешивает и подсчитывает обнаруженные алмазы перед помещением их в сейф и даже управляет движением «Зимородка» и сообщает на мостик точное местонахождение корабля в море, проверяет состояние смазки и температуру всех механизмов и двигателей и по требованию дает точные и немедленные сообщения о состоянии любой части операции.
Руби по-прежнему всматривалась в компьютерную комнату.
– А что происходит с алмазами, когда их снимают с вращающегося стола? – спросила она.
– Они проходят через электронную шкалу, которая взвешивает каждый камень, затем перемещаются в сейф. – Бенедикт указал на стальную дверь в одной из переборок. – Сейф с двумя замками, с цифровой комбинацией и с указанием времени. Система работает таким образом, что к алмазам ни разу не прикасается человеческая рука.
– Пойдем поговорим с этим итальянским крестьянином, – предложила Руби иа отвернулась от окна.
Бенедикт с видом собственника положил руку ей на плечо.
– Не сейчас, – раздраженно сказала Руби, сбросив его руку, и вышла из помещения. На нее произвело сильное впечатление сложное оборудование, но то, что его сконструировал Джонни Ленс, рассердило ее.
Руби полностью сменила свои привязанности, они перешли к тому, кто предложил большую сумму.