Читаем Охотники за книгами Сезон 1 полностью

— Смотреть интересно, — призналась Сэл, отправляя в рот спагетти. Готовил Лиам и правда здорово. — Но я не понимаю, что тут странного. В чем угроза?

Лиам вытащил планшет из рюкзака и полез в интернет.

— Угроза — в причине, по которой шоу закрыли, — сказал он, и глаза его расширились. — Все клиенты, которых мы только что видели, мертвы.

***

Остальные серии оказались не менее занимательными — Сэл мешало только осознание того, что всем, кому набивают татушки, предстоит умереть.

— А зачем они вообще выпустили это в эфир, если люди начали погибать? — удивилась Сэл.

— Они начали погибать уже после показа, — сказал Лиам. Он читал электронное письмо от Менчу. — Все началось через четыре месяца после того, как были сделаны татуировки. А шоу выпустили быстрее обычного, так что до первой смерти успели показать две серии. После четвертой продюсеры сообразили, что к чему, и прикрыли лавочку, пока больше никто не догадался.

Сэл поразмыслила.

— Лас-Вегас — город туристический. Большинство клиентов, заполучив свои татуировки, отправились по домам, так что между ними существует единственная связь. А сколько серий успели снять?

— Двенадцать, — ответил Лиам.

— И участники продолжали умирать и после приостановки. — Вопросительного знака не требовалось.

— Да. На этой неделе должны были показать шестую серию.

Сэл провела рукой по волосам.

— То есть люди гибнут каждую неделю — все те, кого разрисовали по ходу шоу. Не только клиенты определенных художников?

— Все подряд. Менчу считает, что дело в туши — тушь легко благословить или проклясть. Но проклятие должно откуда-то исходить. Найдем заклинание, снимем проклятье — и оставшаяся тушь станет безвредной. — Лиам рассматривал собственные руки. — Однако если виновный во всем этом художник сходит с круга, все же должно прекратиться, да? Нам нужно выяснить, кого в какой момент отправили восвояси и когда люди перестали погибать, — тут и станет ясно, чьих это рук дело.

— Ага, но тогда придется просто сидеть и ждать, когда они перестанут гибнуть, — убито произнесла Сэл. — А если виновник выйдет победителем?

— Точно. — Лиам, нахмурившись, посмотрел на бутылку с вином — вторая уже опустела наполовину. — Пожалуй, пора отставить выпивку и сосредоточиться. Ты кого подозреваешь?

— Одного из этих типов выступить на национальном телевидении уговорила Мамуля Тат. А у него, Лиам, обручальное кольцо на пальце. На мой взгляд, тут без магии не обошлось.

— Или она умеет уговаривать, — заметил Лиам. — А что думаешь про Чарльза? Может, он решил отомстить? Его же сняли первым, а татуировка была хоть куда, пусть и скабрезная.

— Садовник — жуткий тип, — заметила Сэл. — Кроме того, и клиент его отреагировал совершенно неожиданным образом.

Они добавили к списку и Сахарную Черепушку, поскольку она вела себя не так, как положено участнице реалити-шоу: проявляла уважение, интерес и вообще дружелюбие к соперникам.

— Давай дальше смотреть, — постановила Сэл, открыв пакет с канноли и выдав одну Лиаму.

***

В третьей серии выперли Ганнибала, который оказался не таким уж непрошибаемым, несмотря на саранчу, и еще двух художников, которые ни Сэл, ни Лиама особо не впечатлили. Ничего странного не произошло — разве что клиенты Садовника как всегда оказались несказанно довольны его работой, а он раз за разом изображал растения. Сахарная Черепушка, единственная из всех, с большим сочувствием относилась к тем, кому было больно.

Мамуля Тат громко и непристойно выражала любовь к своим клиентам, далеко не всем им это нравилось, но ей, похоже, помогало справляться с трудностями.

Посмотрев последнюю показанную в эфире серию, Сэл в отчаянии отбросила ручку.

— Ничего. Никаких зацепок.

Лиам потянулся. Вино закончилось, они перешли на воду.

— По крайней мере, круг сузили. А теперь перейдем к рабочим материалам.

Он сел с ней рядом, закинул руку на плечо.

Она была не против.

3

Вопреки ожиданиям Сэл, Грейс сильнее других обрадовалась поездке в Лас-Вегас. Она откинулась в самолетном кресле, сжимая в руках «Остаток дня», заложенный закладкой в самом конце, и смотрела в окно, постукивая пальцами. Сидевшая рядом Сэл, подключившись к бортовому вайфаю, пыталась, выяснить, какие в Вегасе есть тату-салоны, Лиам же разбирался с тем, как погиб каждый из участников шоу.

— Я слышала, в Лас-Вегасе отличные книжные магазины, — сказала Грейс. — Надеюсь, у нас будет время зайти в «Эмбер юникорн».

— Ты коллекционируешь книги? — удивилась Сэл. — Я заметила, что читаешь ты только новые.

— Я ищу редкие книги, — пояснила Грейс. — Можно и в интернете, но лучше — в букинистических магазинах. Меня интересуют малоизвестные вещи Мэри Шелли.

Менчу и Лиам обсуждали задание.

— Что вы с Сэл вчера выяснили? — спросил Менчу.

— В не пошедших в эфир материалах обнаружились довольно странные вещи, — ответил Лиам. — Вот только смотреть все это и отыскивать странности — жуткая скука.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники за книгами

Похожие книги