– А что, Венера тоже была голая?
– Разумеется.
– Ух ты. Надо мне почаще ходить в музей.
– Ни одна картина не совпадает, – пробормотала Шторм, быстро оглядев с десяток картин. Она явно сравнивала их с репродукциями, которые были развешаны в Той Комнате и которые она сохранила в своей фотографической памяти.
– Вы явились по делу или просто поглазеть? – поинтересовалась миссис Порция Мейси-Хад-сон. – Если поглазеть, тогда я вынуждена просить вас…
Тут она ахнула.
– Откуда… откуда у тебя это украшение? – спросила миссис Мейси-Хадсон, тыча пальцем в подвеску на шее у Шторм.
Я выступил вперед и холодно ответил:
– От одного бизнесмена. Он ведет дела со всеми, кто готов вести их с ним.
– А вам нравится проворачивать сделки, Порция? – спросила Бек. – Хотите поменяться?
– На подвеску с минойской богиней-пчелой?
– Это что, богиня? – удивилась Шторм и поднесла пчелу поближе к глазам.
– Зачем ты ее надела! – воскликнула с упреком миссис Мейси-Хадсон. – Ей больше двух тысяч лет! Бронза очень, очень хрупкая!
– Ага, – сказал Томми. – Половина вообще уже отломилась.
– Вторая половина у меня, – сказала миссис Мейси-Хадсон, протягивая к Шторм руки, будто какой-то безумный зомби из кино. – Отдайте мне этот амулет!
– Отлично, – сказал я. – А что дадите взамен?
– Ваши условия?
– Ну, э-э, вы ведь о чем-то договорились с папой, да?
– Да! – Ее жадные глазки округлились.
– И что попросил взамен папа?
– Он не сказал точно. Я хочу эту пчелу. Мне она нужна. Просто необходима! – Тут хозяйка поняла, что еще немного – и она сорвется на визг, и секунду помолчала, чтобы взять себя в руки. – Я отдам вам за нее все, что захотите.
У Бек зажглись глаза.
– Все?
– Любую вещь, которую вы только увидите в доме. Назовите ее – и она ваша!
Глава 47
― Вы что, не замэээтили? – сказала миссис Порция Мейси-Хадсон, ведя нас за собой по лестнице в нижнюю гостиную. – Я – реинкарнация той, древней Порции, минойской владычицы, известной как Великая Мать-Пчела, которую избрал сам Аполлон и наделил даром пророчества.
(По-моему, она была малость тронутая – ну, на мой взгляд.)
Нижняя гостиная нашей безумной хозяйки была еще безумней верхней. Каждый ее квадратный сантиметр был занят изображениями пчел. Фреска шумерской богини-пчелы. Высеченные из известняка скульптуры, изображающие пчел.
Кусок шелка с нарисованной на нем четырехрукой Шри Бхрамари Деви – индийской богиней пчел, в волосах у которой жужжал целый рой. Имелось даже несколько рамочек с коробками от медово-ореховых хлопьев с нарисованной на них смешной пчелой.
А в самом центре этой пчелиной комнаты стоял постамент, на котором на мягко мерцающей золотой цепочке висела вторая половина нашей «странной штуки со шмелем».
– Собрав воедино сей знак, я вновь стану великой жрицей древней магии пчел! – взвыла Порция, округлив глаза, точно два медовых пряника. – Отдайте мне амулет! Берите взамен все, что пожелаете!
– Правда? – сказала Бек. – Даже Пикассо из той, первой комнаты? Вообще-то он стоит стотыщмильонов долларов, не меньше.
– Что угодно! Все, что хотите! Только отдайте мне амулет!
Да уж. Все равно что случайно получить в магазине подарочную карту на миллион долларов. А уж если учесть, как Бек обожаааает искусство… (хотя, конечно, ничего дурного в этом нет).
– Ладно, – сказала она. – Мы берем Пикассо. Нет, лучше Дега. Нет, подождите, лучше Сезанна.
– А я хочу, ну, ту, – сказал Томми. (Вы же поняли, какую картину он имел в виду, да?)
– А это у вас что? – спросила Шторм, показывая на темное полотно, изображавшее поднятый на вздыбленной волне старинный корабль в штормовом море. – Это Рембрандт, «Шторм на Галилейском море», да?
– Ну и ну! Неудивительно, что амулет достался тебе. У тебя отличный вкус и чутье, милочка.
– Нет, вкус и чутье – это у Бек. У меня просто фотографическая память. Дело в том, что это полотно Рембрандта в марте 1990 года было украдено из Бостонского музея – и с ним еще двенадцать произведений искусства. Считается, что это самая крупная кража в мире искусства за всю историю США. Преступник так и не был найден.
– О, в самом деле? – ответила Порция, немедленно вернувшись в облик утонченной южной леди. – Боже мой, я и понятия не имела. Я всего лишь посредница. И не задаю лишних вопросов.
Пока она отпиралась, я приметил в стене открытую дверь кладовки, а за ней – несколько деревянных ящиков, выстеленных соломой.
– А там у вас что? – спросил я.
– Новое приобретение, – ответила Порция. – В основном всякий хлам. Мне это прислал несколько недель назад один мой эксперт по средиземноморским приобретениям. Все не хватает времени составить каталог и оценить эти мелочи.
– Можно я посмотрю? – спросил я.
– Чувствуй себя как дома.
В одном из ящиков я увидел грязную надколотую вазу с двумя круглыми ручками и тяжелым основанием. Охряно-ржавого цвета роспись по черным бокам напоминала картинки из книжки греческих мифов. Сквозь плашки ящика виднелась сценка, на которой юноша бежал вслед за девушкой.
– Что у вас в этом ящике? – спросил я.
– А, ты про эту грязь? Греческая ваза.
– А почему такая маленькая? – спросил Тугодум Томми.