Читаем Околдованная полностью

– Ну, я просто такой родилась.

– Гм-м-м… – Светлые глаза внимательно изучают меня. Руки старухи слегка дрожат. Хотя ее магия и сильна, но косточки ведьмы, похоже, легкие и хрупкие, как у птицы. – Нет, я так не думаю.

Таращусь на нее. Теперь, присмотревшись внимательнее, я понимаю, почему глаза карги показались мне такими необычными. В них нет зрачков. Совсем. Она что… слепая?

– Кому нужно зрение, если третий глаз видит все? – говорит она.

Чуточку пячусь.

Нет, все-таки престарелые ведьмы жуткие. Наверное, правда, что с возрастом мы обретаем наивысшую силу.

– Селена, девочка дорогая, над тобой кружат стервятники. На тебя устремлено множество глаз. И хороших, и плохих, и тех, в которых понемногу и того и другого.

– Что? – встревоженно выдыхаю я.

– Сила – то, что нужно воспевать, и то, чего нужно бояться. В тебе ее в избытке, но она взаперти. Найди ключ и используй ее. Не будь пешкой, если ты королева. Никто не командует королевой.

Растерянно моргаю, глядя на нее, и рука подергивается от желания немедленно записать все это, пока я не забыла.

– Я… не понимаю, – выдавливаю наконец, прижимая к себе сумку.

Она тихо смеется, и звук этот отчего-то наводит меня на мысли о шелесте кукурузной шелухи.

– Ты многого не можешь вспомнить, но не обманывай себя, полагая, что ты не понимаешь, Селена Бауэрс, – она многозначительно смотрит на меня этими своими слепыми всевидящими глазами, и на миг мне кажется, что она знает о Мемноне.

– Сделай амулет, – говорит госпожа Гештальт. – Защити себя от вреда.

От вреда?

– И, Селена, – завершает она. – Злодеи идут за тобой. Приготовься.


Глава 16

Блин, гнилые поганки.

Морщась, соскребаю со дна котла обугленную слоистую массу.

Весь вечер я трудилась над этим долбаным амулетом, а что получила в итоге? Вот эту гадость. Подпалила себе волосы, провоняла дымом, а прочие ведьмы, заглядывавшие на колдовскую кухню, старались держаться от меня подальше.

Я надеялась, что если сегодня же начну работать над амулетом, то мне удастся одновременно закончить первый большой учебный проект – и получить дополнительную защиту от зловещей угрозы, о которой меня предупредила госпожа Гештальт.

На кухне имеется старая чугунная плита и несколько котлов, висящих над открытым огнем. Один из котлов – мой. Всю противоположную стену занимают стеллажи, уставленные банками со всевозможными редкими ингредиентами.

Выгребаю из котла обугленное месиво, вываливаю черную вонючую кашу в миску, не обращая внимания на то, как Нерон при виде всего этого прижимает к голове уши.

Ставлю миску на разделочный стол и кривлюсь, разглядывая свое творение. Что-то явно пошло не так. Беру учебник «Практическое руководство по отвращающей беду магии», еще раз перечитываю рецепт.

– Где и что я сделала не так?.. – спрашиваю Нерона.

Тот моргает, и, клянусь, это означает: «Откуда мне знать? Это ты ведьма».

Но, может, я просто очеловечиваю свою пантеру.

Возвращаюсь к учебнику. Может, дело в алиссуме? В рецепте говорилось о пригоршне, но это весьма неточная мера. Или, может, тут нужна была свежая полынь, а не сушеная?

Или совсем даже и не полынь?

Тру виски.

– Ты все еще здесь? – звенит голос Сибил.

Вскидываю на нее взгляд. Она заходила сюда пару часов назад, поработать над другим заданием, но давно уже ушла, чтобы почитать что-то.

Очевидно, читать она тоже закончила.

Подруга морщит нос.

– Что за чудовищный запах? – спрашивает она, подходя ближе.

– Это запах защиты, – отвечаю спокойно.

– Что бы ты тут ни варила, не думаю, что оно должно так вонять, – Сибил останавливается рядом, заглядывает в миску. – Или так выглядеть.

Смотрю на комковатую подгоревшую массу. Если верить учебнику, у меня должна была получиться молочно-зеленая жидкость.

– Что ты вообще стряпаешь? – спрашивает Сибил.

Опять морщусь.

– Предполагалось, что это будет защитное зелье. В него надо обмакнуть какое-нибудь украшение… ну и получится амулет.

Она смеется.

– Подруга, это скорее привлечет плохих парней, чем отпугнет их!

Корчу ей рожу:

– Еще не готово.

– Детка, бросай это и закругляйся. Попробуешь еще разок завтра.

Хватаю деревянную ложку и размешиваю черно-серую кашу.

– Неужто моя лучшая подруга и вправду так мало верит в мои способности?

Сибил поднимает брови:

– Ну, если речь идет об этом конкретном заклятье – да, увы.

– Пф-ф-ф, – отмахиваюсь от нее. – Я почти закончила.

– Ладно, Селена, делай что хочешь. Лично я – спать. Хочешь с утра пораньше, перед уроками, присоединиться ко мне на пробежке?

Кривлюсь от этой мысли:

– А мне что, нравится бегать? – спрашиваю ее.

Сибил мешкает с ответом, как будто не уверена, действительно ли я забыла.

– Это был риторический вопрос, – говорю. – Ненавижу бег. Но я же мазохистка, так что – да, я к тебе присоединюсь.

Она качает головой:

– Юмор у тебя ужасающий, но и ты сама это знаешь, верно?

Указываю на нее грязной ложкой:

– О да, несомненно.

Она хмыкает:

– Ладно, пока, детка. Не прокляни кого-нибудь ненароком этим… зельем.

С этими словами она выпархивает из кухни.

– Спокойной ночи! – кричу ей вслед.

В наступившей тишине возвращаюсь к своему вареву.

Перейти на страницу:

Похожие книги