Читаем Околдованная полностью

Почему это так важно? Зачем кому-то оплачивать балахоны, маски, присутствие двух десятков ведьм? Если всем, кто тут есть, платят по пятьсот долларов, то в общей сложности это десять тысяч. Какая магия стоит десяти тысяч?

Обвожу взглядом других участниц в масках, смотрю, не разделяет ли кто-нибудь мои опасения. Лиц я не вижу, но обеспокоенным никто не кажется. Пытаюсь почерпнуть в этом немного уверенности.

Вздыхая, натягиваю маску, заправляю под холщовую шапочку волосы, скрывая их от посторонних глаз.

Кейси уже примкнула к формирующемуся кругу, и я больше не различаю ее среди других фигур в балахонах.

Тоже иду туда, и девушка рядом со мной – не Кейси, судя по зеленым глазам, – кивает мне, но и только.

Круг образован, и в центр его выходит жрица с какой-то чашей в руках.

– Пора, сестры, – говорит она. – Присоединяйтесь ко мне в сегодняшнем колдовском круге.

Морщу нос от неприятного запаха. То, что я раньше считала просто сыростью подземной комнаты, теперь кажется мне чем-то… другим, чем-то смутно знакомым.

Но прежде чем я успеваю сосредоточиться на этой мысли, жрица приподнимает маску, ровно настолько, чтобы сделать глоток из чаши. Отпив, она сразу опускает маску и передает чашу ведьме на дальней от меня стороне круга. Та тоже приподнимает маску, делает маленький глоток и передает чашу соседке. Кубок переходит от ведьмы к ведьме, каждая отхлебывает из него – и передает дальше.

– Что там? – спрашиваю я зеленоглазую соседку.

Та приподнимает плечо, словно отмахиваясь:

– Всего лишь немного ведьминого пунша – ну и чуточку приправ, усиливающих нашу магию.

Приправ? Это так тут называют наркотики, что ли?

Некоторые колдовские круги действительно пользуются разной дурью для усиления коллективной силы и опыта, но достаточно ли я доверяю собравшимся тут незнакомцам, чтобы отправиться с ними в наркотическое путешествие?

Черт, нет.

Так что, когда чаша доходит до меня, я приподнимаю маску и подношу кубок к губам, но, черт возьми, я не пью всякие случайные смеси. Моя жизнь достаточно хаотична и когда я трезва.

Держа чашу у рта, накреняю ее ровно настолько, чтобы жидкость смочила губы. Через пару секунд опускаю кубок и передаю его дальше. И только после этого, поскольку никто на меня уже не смотрит, украдкой запускаю руку под маску и вытираю рот.

На другом конце круга некоторые ведьмы уже покачиваются. Что бы ни подмешали в питье, дрянь, видимо, крепкая, если имеет такой эффект.

Когда чаша полностью обходит круг, жрица отставляет ее.

– Возьмемся же за руки.

Стискиваю ладони женщин, стоящих по обе стороны от меня, и по коже бегут мурашки, когда моя сила соприкасается с их силами.

Жрица издает какой-то низкий гортанный звук, а потом начинает говорить на другом языке. Языке, который я понимаю.

На латыни.

– Я взываю к древней магии и ко тьме под нашими ногами. Дай нам силы для сегодняшнего колдовства. От земли к ногам, от ноги к руке, от ведьмы к ведьме – наш круг призывает твою магию.

И энергия течет сквозь мраморный пол в наши ступни, поднимается по ногам, вливается в туловище, течет к рукам, бежит по кругу, пока силы наши не сплавляются, пока мне не кажется, что все мы стали единым целым.

Я настолько поглощена этим странным, волнующим ощущением того, что я стала частью чего-то большего, что даже не замечаю еще одну женщину, которую подвели к кругу, пока жрица не выкрикивает:

– Войди в наш круг и присоединись к ночному празднеству. Мы разрешаем тебе пересечь священную линию силы!

Две ведьмы в круге неловко поднимают сцепленные руки, и в центр круга проходят еще двое.

Я смотрю на них, задерживая взгляд на более крупной фигуре – в черном балахоне и маске, как и все остальные. Но внимание мое привлекает то, что ниже маски. Кожа на шее – гладкая, бледно-серая, с каким-то тусклым блеском. Человек шагает вперед, и движения его кажутся мне несколько дергаными, точно механическими.

Это, должно быть, полумрак играет с моим зрением.

Заставляю себя перевести взгляд на второго новичка. На ней тоже маска, но на этом все сходство с остальными заканчивается. В отличие от прочих ведьм эта девушка облачена в почти прозрачную белую сорочку, сквозь которую отчетливо видны соски и волосы на лобке. Выражения лица под маской не разглядеть, но она идет, тяжело приваливаясь к своему проводнику, словно ноги отказываются ее держать.

Все это мне очень не нравится.

– Что происходит? – спрашиваю я зеленоглазую ведьму.

Она награждает меня взглядом, в котором ясно читается «заткнись», но отвечает:

– Это просто часть колдовского круга новолуния.

Женщина в сорочке оступается, а когда она выпрямляется, я замечаю, какие у нее маленькие ножки.

Сердце мое сжимается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы