Читаем Оковы огня. Часть 1 полностью

– Помимо пристального изучения проблемы активности демонов, которая сейчас как никогда остро стоит перед Империей, хозяин так же занимается большинством магических разработок в Роду, – в голосе мужчины на несколько мгновений промелькнуло глубокое уважение, а потом голос опять лишился эмоций. – Как вы знаете, он спроектировал все доспехи и оружие гвардейцев, так же абсолютное большинство новых стационарных средств защиты и атакующих комплексов разработаны им же. – На лице Изабеллы проступило непонимание: она была сильна в истории и сведуща в артефактах демонов, но вот в магии людей она разбиралась несколько хуже. И Джером пояснил: – Имеется в виду массивные силовые щиты, прикрывающие наши города и особо важные сооружения, и, конечно, атакующие артефакты.

Изабелла несколько секунд переваривала информацию. Получается, что в Империи, действительно, нет более сведущего в артефактах человека, чем лорд Нортром. А то она иногда подумывала, не преувеличил ли Его Величество, когда отправлял её с тётей к племяннику. Оказывается, что нет. Если кто и сможет помочь, то уж точно «ужасный» герцог.

– Ещё в сферу моих интересов входит големостроение, – неожиданно раздался голос Эверарда с чуть заметной усмешкой. – Но это тема для другого разговора.

Изабелла вскочила на ноги, на лице проступил румянец смущения, а сердце в груди затрепетало с подозрительной быстротой. Вроде и не было особой причины, но тем не менее.

– Ваша Светлость, – Изабелла присела в реверансе.

– Хозяин, – Джером склонился в поклоне.

Эверард на всё это только махнул рукой:

– Оставьте церемониал, леди, мы не во дворце. И уж точно никто на нас не смотрит, – усмехнулся Эверард, – разве что Джером.

Изабелла выпрямилась, и в глазах мелькнуло недовольство. Вечно что ли он будет напоминать?

– Вот, уже лучше. – Взгляд Эверарда мерцал мягким светом, как будто несколько минут назад его ждал успех, а не очередное разочарование. – С чем пожаловали, леди? – указал он на кресла и с комфортом расположился в одном из них.

Изабелла замерла, изумрудные глаза впились в герцога, она пыталась побороть неожиданно откуда вспыхнувшее внутри раздражение.

– Я хотела бы узнать, как продвигается работа с артефактом, лорд, – как можно более спокойно спросила Изабелла, сев в кресло напротив герцога. – И удалось ли вам узнать, что-то новое?

– Что ж, – Эверард отбил пальцами ритм по подлокотникам кресла, – я примерно представляю цель этого артефакта.

– Какую цель? – спросила Изабелла, так и подобравшись внутри.

– Не спешите, леди, нужно ещё во всём удостовериться, – ответил Эверард.

– И как долго вы будете удостоверяться? – Едкое подозрение сквозило в её голосе. Она уже успела представить, что придётся сидеть на месте и ждать неизвестно чего ещё неделю, а может и больше. От такой бездеятельности просто зубы сводило, а сама она не могла ничем помочь, да и заняться. Не ходить же по столице и расспрашивать всех, что они знают об артефактах демонов и не подвержены ли они их влиянию?

Вместо ответа Эверард посмотрел на девушку, смерил взглядом, словно что-то сверяя.

Изабелла почувствовала себя как одинокая лань под взглядом голодного тигра, который начал примеряться – с какого бока оторвать кусок посочнее.

С силой сжала пальцы и спросила, почти не дрогнув:

– Лорд?

Его задумчивый взгляд встретился с напряжённым лицом Изабеллы, и только тут он вынырнул из размышлений.

– Не хотите прогуляться, леди? – как ни в чём не бывало спросил Эверард.

Изабелла от такого вопроса впала в ступор. Прогуляться?

– Что простите? – В глазах девушки проступило изумление.

– Прогуляться, – повторил он. – Хотите? Думаю, вам надоело сидеть в четырёх стенах. К тому же вы, как я знаю, не частый гость в столице. Так что небольшая прогулка не повредит.

Изабеллой всё сильнее овладевало непонимание. Что именно герцогу от неё нужно, и при чём здесь какая-то прогулка?

– Лорд Нортром, – нетерпеливо сказала она, – может быть поделитесь, что взбрело вам в голову?

– А вы тяжелы на подъём, леди, – усмехнулся Эверард, вставая с кресла. – Не переживайте, ничего опасного или предосудительного не будет.

«С моей точки зрения,» – добавил он про себя и посмотрел на Джерома:

– Принеси два комплекта на выход.

Дворецкий мельком бросил взгляд на девушку и исчез за дверями.

– Придётся переодеваться? – с лёгким испугом спросила Изабелла. В памяти как раз промелькнуло, с чего начиналось и чем закончилось её переодевание в прошлый раз.

Глаза Эверарда заискрились, точно поняв, о чём подумала девушка:

– Не волнуйтесь, леди. Я же сказал, «ничего предосудительного».

– Это с вашей точки зрения, – фыркнула Изабелла.

– Ну-ну, леди, я начинаю жалеть, что решил взять вас с собой, – сказал Эверард, а про себя улыбнулся догадливости девушки.

– Вы ведь не сказали, куда и зачем, – взгляд зелёных глаз буравил мужчину. – Кстати, не просветите меня?

– Пусть это будет сюрпризом.

– Сюрпризом? От вас? Вот уж не знаю, радоваться или бежать в ужасе, – сказала Изабелла.

– Далеко не убежите, так что лучше радуйтесь, – усмехнулся Эверард.

Перейти на страницу:

Похожие книги