Читаем Ольга, княгиня русской дружины полностью

У Эльги не было желания заплакать. Она лишь растерялась, потому что никак не могла понять, что ей делать вот сейчас. Даже слезы – это была принадлежность обычной жизни. А Олег сказал ей о чем-то таком, что уничтожило саму возможность жить. В один миг кончилось… все. Как будто под ногами открылась пропасть, полная белого тумана и гулкой глубины, и нельзя было шагнуть ни в какую больше сторону – только туда.

Невидимая стена уперлась в спину. Надавила, подталкивая вперед, к пустоте. Эльга пошатнулась и ухватилась за первую попавшуюся руку. Еще чья-то рука поддержала ее с другой стороны, но это не помогло – она все равно падала. Прямо с этими руками. В ушах шумел ветер. Что-то кричал где-то за стеной тумана смутно знакомый голос, к ней клонилось лицо печального пожилого мужчины с темной бородой…

Ингвар… Она тянулась, пытаясь найти мужа, чтобы вытащил из этой пропасти, но его нигде не было. Совсем нигде в жизни.

* * *

Эльга очнулась в своей постели. На ней почему-то было красное с золотом платье, но голова свободна: убрус и волосник снят. Почему она спала в одежде?

Рядом сидела какая-то девка. Заметив, что княгиня шевелится, та повернулась, и Эльга узнала Соколину.

– Чем быстрее ты поймешь, что это правда, тем быстрее начнешь жить дальше, – сказала та, будто только и ждала пробужения княгини, чтобы вымолвить эти слова.

– Что я пойму? – слабым, отстраненным голосом спросила Эльга.

– Что твой муж погиб. Пока ты не скажешь этого себе четко и ясно, так и будешь торчать между явью и навью. Я знаю. Со мной это было недавно.

– У тебя был муж? – удивилась Эльга.

Девичья коса ее собеседницы вроде бы исключала такую возможность. Но совсем недавно весь мир перевернулся – судя по тому, что она смутно помнила, – и ее не удивило бы ничто: ни замужняя девка, ни бородатая баба, ни мужик в женском платье.

– У меня был отец. Его звали воевода Свенгельд, – обстоятельно пояснила Соколина, будто Эльга могла этого не знать. – Он недавно умер. Погиб на лову. Ну, как недавно? Между Купалой и зажинками где-то.

Свенгельда Эльга помнила. И о его смерти тоже.

Мысль о Свенгельде потянула за собой мысль об Ингваре. «Чем быстрее ты поймешь… что твой муж погиб… Он пал в сражении с Маломиром, князем древлянским…»

Глаза вдруг обожгло как огнем. Заболело все лицо. Судорога была так сильна, что Эльга даже не сразу поняла: это слезы. Те слезы, что означают осознание.

* * *

Неоднократно слышанные слова обрели смысл. И этот смысл был сплошной болью. Болели грудь, голова, лицо, глаза. Логи-Хакон сказал: Ингвар с малой дружиной пошел искать Уту. Олег сказал: Маломир с войском встретил Ингвара на пути в Киев. Все сходилось: у Ингвара было мало людей, а у Маломира – много. Ну и что, что был мир… это называется миром? Даже пятилетний ребенок понял бы, чего стоит этот «мир». Они обвинили Ингвара, что он пытался второй раз собрать дань там, где ее уже собрал Логи-Хакон. Уводил девок и отроков, убивал стариков… Так говорил Олег. Но было не важно, правда ли это. Ингвар убит, и вот это правда.

То, что часто случалось с разными вождями и князьями в древности и сейчас, случилось и с ним. С ее мужем, с ее Ингваром. Он больше не вернется.

Она все время плакала от невыносимой боли пустоты, но сама почти не замечала этого, лишь жадно пила какие-то травяные отвары, которые ей делала Ростислава. Как ей не хватало Уты! Теперь Эльга понимала, о чем рассказывала ей сестра: небо рухнуло и придавило тебя обломками, но все остальные продолжают ходить как ни в чем не бывало.

Ингвар больше не приедет. А ее с неудержимой силой тянуло к нему. Она пошла бы пешком – вот сейчас бы встала и пошла. Не важно, что там три дня конного пути – что за разница? Она просто будет идти… пока не дойдет. Не приблизится к нему. Не прикоснется… И где-то там, возле него, должна быть Ута. Почему она не приехала? Почему Олег ее не привез? Мелькала мысль, что и с сестрой могло случиться что-то нехорошее – она ведь была вместе с Ингваром, – но ее Эльга отгоняла. Еще и этого она не выдержит, сердце лопнет.

Иногда приходил Логи-Хакон – особенно когда собирался спать. Они часто перешептывались о чем-то с Соколиной и Ростиславой. Кажется, он хотел пойти спать в гридницу, но они его отговаривали – боялись оставаться с ней наедине. Эльга хотела сказать, чтобы он оставался, он ей не мешает, но слова не выговаривались.

И еще о другом ей хотелось с ним поговорить. Даже рыдая, она не могла перестать думать. Она слишком много лет привыкала, что думать обо всем должна именно она. Даже если устала, нездорова, беременна, рожает… овдовела… Она оставалась княгиней и сейчас почему-то ощущала это с наибольшей остротой. Наверное, потому что плечо соратника выскользнуло из-под груза и тот лег на нее всей неразделенной тяжестью.

– А где… все люди? – как-то спросила она Соколину.

Было полутемно – сумерки, но утренние или вечерние – неясно. Это потому что она спала и просыпалась в неурочное время и не очень понимала, сколько прошло дней.

– Мужики – в гриднице. Там уже второй день… сплошное Ильтуканово побоище.

– Побоище? – Эльга села на лежанке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Княгиня Ольга

Княгиня Ольга. Пламенеющий миф
Княгиня Ольга. Пламенеющий миф

Образ княгиня Ольги окружен бесчисленными загадками. Правда ли, что она была простой девушкой и случайно встретила князя? Правда ли, что она вышла замуж десятилетней девочкой, но единственного ребенка родила только сорок лет спустя, а еще через пятнадцать лет пленила своей красотой византийского императора? Правда ли ее муж был глубоким старцем – или прозвище Старый Игорь получил по другой причине? А главное, как, каким образом столь коварная женщина, совершавшая массовые убийства с особой жестокостью, сделалась святой? Елизавета Дворецкая, около тридцати лет посвятившая изучению раннего средневековья на Руси, проделала уникальную работу, отыскивая литературные и фольклорные параллели сюжетов, составляющих «Ольгин миф», а также сравнивая их с контекстом эпохи, привлекая новейшие исторические и археологические материалы, неизвестные широкой публике.

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические приключения / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза