Читаем Олимпионик из Ольвии полностью

Вдоволь насмотревшись на море, братья переводят взгляды поближе к берегу и видят наконец порт. И тут выражение восхищения на их лицах сменятся заметным разочарованием. Они надеялись увидеть настоящий порт — ряд пирсов[229], могучие краны, большие корабли, если не океанские, то хотя бы морские — как показывают иногда по телевизору. А вместо всего этого — лишь один свайный пирс-эстакада, вокруг которого покачиваются несколько крохотных лодок и два белых катера. Да ещё небольшая будка на берегу белеет. Отсюда, издали, порт кажется маленьким, ненастоящим, игрушечным.

— Тоже мне порт! — небрежно роняет Лёня. — Одно название, что порт.

— А мне нравится, — не соглашается с братом Юра. — Хотя слово «порт»... тут действительно не совсем кстати.

Полюбовавшись еще некоторое время морем с высокого берега, братья широкой, плотно утоптанной тропой спускаются вниз и вскоре оказываются в «порту».

Вблизи «порт» выглядит не таким уж и игрушечным. Белая будка оказывается, пусть и небольшим, но всё же двухэтажным домиком с красной черепичной крышей. Пирс тянется в море на добрую полусотню метров. Похоже, к нему всё же пристают настоящие морские корабли. Пусть и небольшие.

Сейчас к пирсу жмутся несколько рыбачьих байд, похожая на катер большая моторная лодка с несколько неожиданным названием «Пеликан» и красно-белый красавец-катер рыбинспекции. Покачиваясь на мелкой волне и поскрипывая, они трутся бортами о висящие по бокам пирса автомобильные шины. Вдали, в самом конце эстакады, сидят, свесив ноги к воде, два пожилых рыбака с удочками в руках.

<p><emphasis><strong>ТЫ ХОТЬ ДОГАДЫВАЕШЬСЯ, С КЕМ СЦЕПИЛСЯ?</strong></span><span></emphasis></p>

Осмотревшись, Юра и Лёня направляются к «Пеликану», на котором, подставив спину солнцу и склонившись над раскрытой книгой, сидит мальчишка приблизительно их лет, возможно, несколько постарше, в потёртых, выгоревших штанах с закатанными штанинами и когда-то голубой, а теперь побелевшей от солнца футболке.

Почувствовав на себе чей-то взгляд, паренёк поднимает голову и оборачивается. Увидев братьев, живо вскакивает на ноги.

— Бондари? Юра и Лёня? — спрашивает.

— Ну да, Бондари. Они самые, — отвечает Юра. — А ты, выходит, Гриша Кононенко?

— А то кто же! — приветливо усмехается мальчишка в лодке. — Как пишут в книжках, «собственной персоной».

Гриша Кононенко — коренастый парнишка с выгоревшей до цвета сметаны шевелюрой на круглой крепкой голове и такими же белыми, упрямо сведёнными на переносице бровями, из-под которых на Бондарей внимательно вглядываются голубые глаза. Во всей внешности мальчишки ощущается недюжинная физическая сила и не по годам твёрдый характер. Гриша кладёт на банку[230] книжку и протягивает братьям руки.

— Давайте сюда ваши рюкзаки. А теперь будем знакомиться ближе, — говорит он после того, как вслед за рюкзаками в лодке оказываются их хозяева. — Меня зовут Гришей. Это вы знаете. Как зовут вас, я тоже знаю: Лёня и Юра. А вот кто из вас Лёня, а кто Юра — надо выяснить.

— Я — Юра! Я — Лёня! — почти одновременно произносят братья.

— Та-ак... — чешет затылок Гриша. — И как же вас различать, Юра и Лёня? Вы хотя бы одежду разную носили, что ли...

— У Юры шрам над бровью, — говорит Лёня. — Вот, видишь? Свалился когда-то с дерева.

— A-а... Так это совсем другое дело, — присмотревшись к Юриному лицу внимательнее, говорит Гриша. — Значит, так: со шрамом — Юра, без шрама — Лёня. Всё понятно. А теперь познакомьтесь с Султаном. Султан, покажись! У нас гости.

Гриша приподнимает свисающий с передней банки брезент, и оттуда, сладко зевая, вылезает большая рыжая овчарка.

— Привет, Султан! — говорит Юра и протягивает псу руку. В ответ пёс без чьей-либо подсказки или команды поднимает правую лапу и, словно усмехаясь, скалит зубы.

— Он у нас сообразительный, — потрепав Султана по загривку, говорит Гриша. — Всё понимает. Жаль, говорить не умеет.

— Неужто такой умный? — удивляется Лёня, в свою очередь здороваясь с псом.

— Поживёте на острове — сами убедитесь, — заверяет братьев Гриша. — Пёсик что надо!

— На остров повезёшь нас ты? — спрашивает Гришу Юра.

— Мог бы и я, ничего сложного. Но мы пришли сюда вместе с отцом. Он сейчас в Бережанке — там у него какие-то дела. А я остался ждать вас...

Поговорив о том о сём, все трое взбираются на эстакаду, чтобы осмотреть пришвартованный с другой стороны катер рыбинспекции.

— Вот это машина! — восхищённо крутит головой Лёня, любуясь острым носом и плавными обводами катера. — Интересно бы знать, с какой скоростью он гоняет.

— Не намного быстрее нашего «Пеликана», — тоном знатока произносит Гриша. — Узлов тридцать делает. Не больше.

— Что это значит: «тридцать узлов»? — не может понять Юра. — При чём здесь какие-то «узлы»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторические приключения

Десятый самозванец
Десятый самозванец

Имя Тимофея Акундинова, выдававшего себя за сына царя Василия Шуйского, в перечне русских самозванцев стоит наособицу. Акундинов, пав жертвой кабацких жуликов, принялся искать деньги, чтобы отыграться. Случайный разговор с приятелем подтолкнул Акундинова к идее стать самозванцем. Ну а дальше, заявив о себе как о сыне Василия Шуйского, хотя и родился через шесть лет после смерти царя, лже-Иоанн вынужден был «играть» на тех условиях, которые сам себе создал: искать военной помощи у польского короля, турецкого султана, позже даже у римского папы! Акундинов сумел войти в доверие к гетману Хмельницкому, стать фаворитом шведской королевы Христиании и убедить сербских владетелей в том, что он действительно царь.Однако действия нового самозванца не остались незамеченными русским правительством. Династия Романовых, утвердившись на престоле сравнительно недавно, очень болезненно относилась к попыткам самозванцев выдать себя за русских царей… И, как следствие, за Акундиновым была устроена многолетняя охота, в конце концов увенчавшаяся успехом. Он был захвачен, привезен в Москву и казнен…

Евгений Васильевич Шалашов

Исторические приключения

Похожие книги

Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза