– Наше счастье – всегда наше. – «И я его не отдам!» – Один день. Максимум два. И мы продолжим наш отпуск.
Мне очень хотелось в это верить, именно хотелось. Но что-то скребло.
– Значит, забираем из отеля вещи?
– Да, нужно выезжать.
Многочасовая езда по мокрому шоссе – вокруг ели, осины, вокруг непролазная чаща. Хорошие места, здесь дышалось легко. Жаль, что не случился день, «проведенный целиком в постели», остался не съеден попкорн, не просмотрены фильмы. Мы теряли касания, драгоценные минуты, и я впервые ощутила, что более не хочу, чтобы жизнь вмешивалась в мои планы, чтобы сбивала их.
Мне была нужна эта рука поверх моей, нужен запах салона, именно этот водитель.
– Один день?
– Да, один день. – Он в это верил. Я старалась тоже. – У тебя будет мой номер.
«Для ста смс в день».
Боковое стекло отразило мою печальную улыбку.
Непогода била наш автомобиль до самого вечера, а после – циклон снесло к востоку – распогодилось. Мы въехали в очередной незнакомый город уже на закате, попали на окраину, где проводились гонки. Стояли в ряд тюнингованные автомобили и жидкая толпа болельщиков; ухмыльнувшийся Крейден, как ни в чем не бывало, пристроился сбоку.
– Вы тоже участники? Вы заявлены? Зарегистрировались? – подбежал запыхавшийся парень.
Я успела покачать головой до того, как дали отмашку флагом – авто рвануло с места.
Он, конечно, выиграл. Просто так. Обошел всех, отобрал у потенциальных победителей и первое, и второе, и третье, судя по времени финиша, места.
Не принял жестяной кубок, который протягивали через стекло, бросил на фразу «вам полагается денежный приз» отказ: – Оставь себе.
И мы, как ни в чем не бывало, рванули дальше – обратно на запад, все ближе к дому. Я прятала вздохи; от тоски уже не спасали чужие пальцы. И красовался, напоминая о чистом незамутненном счастье, янтарный с синими всполохами, умытый недавним дождем закат.
Глава 8
Допрос состоялся дома. И отвечать на вопросы при отце, настоявшем на своем присутствии, было все равно, что жрать битую гальку.
– Где вы находились той ночью, когда была взорвана машина мистера Кэвендиша?
Их было двое – сыскарей, – оба в серых плащах, унылых шляпах, со скользкими неприятными взглядами.
– Я была… с мужчиной.
Хотелось бы соврать при бате, что я кутила с подругами, но Форс предупредил –
– Его имя?
Очередной камень не лез в горло.
– Крейден. Крейден Форстон.
Я отправила ему с самого утра уже четыре смс – все остались без ответа.
Отец поджал губы. Он смотрел мимо меня, мимо гостей в плащах, и осуждение расплывалось вокруг него молчаливым облаком. Все, как всегда. Наверное, Итан теперь казался ему если не желанным, то хотя бы «нормальным», подходящим мне парнем. Которого я бросила.
– Вы дадите нам его номер?
– Да.
– И вы утверждаете, что непричастны к взрыву?
– Утверждаю.
На меня смотрели, как на мокрую рыбу, начавшую портиться – со скрытым отвращением. Генри нанял ищеек под стать себе – лжевежливых и высокомерных.
– Если этот… мужчина… не подтвердит ваше с ним пребывание или не сможет предоставить этому доказательства, мы будем вынуждены искать факты вашей сопричастности…
– Ищите.
Перебила я, потому что злость толкалась из меня наружу пузырями.
Вновь укоризненный взгляд отца, мол, «можешь хоть иногда…»
Хоть иногда, что?
– Что ж, давайте, мы запишем данные.
Мне пришлось продиктовать номер, который с самого утра не отвечал.
Я даже не знала, доставлены ли они.
Собираясь уходить, гости задержались для еще одного вопроса.
– Мисс Вилора, в то утро, когда случился инцидент, вас… останавливали Девенторы.
Черт, они знают тоже. Бледность на щеках отца проступила мгновенно.
– И?
Хотелось залепить мужчинам в шляпах в рожу пирогом. А лучше куском коровьего дерьма – свежего, пахучего.
– За какой-то грех?
– Они не пояснили. За прелюбодеяние, очевидно.
– Но не забрали.
– Как видите.
Наверное, гнева в моем голосе хватило для того, чтобы он сработал ударной волной. Ищейки, наконец, откланялись.
*
– Не суди меня.
– Я… не сужу.