Читаем Они жаждут полностью

Он полежал немного, обдумывая значение своего сна. Его охватило чувство беспокойства, холода, незащищенности. Эти старые, забытые ощущения всколыхнули память о человеческом, смертном существовании, словно темный мусор на дне пруда. Четверо смертных, дерзнувших бросить вызов королю вампиров? Это был какой-то абсурд.

Наконец он отбросил крышку гроба и поднялся со своего ложа из теплой оберегающей земли. Он стоял на первом уровне подземелья, в огромном лабиринте коридоров и комнат, заполненных сломанной мебелью, картонными коробками, ящиками, стопками старых газет и журналов, связанных гнилыми веревками. В одном из этих ящиков принц Вулкан отыскал пожелтевшие глянцевые журналы и плакаты, рекламирующие фильмы Орлона Кронстина.

Там была фотография мужчины в гриме вампира, нависшего над безмятежно спавшей белокурой девушкой. Принца Вулкана весьма позабавили голливудские представления о его породе. Лицо на фотографии выглядело туповатым и вялым, даже отдаленно не похожим на голодное. Как-то раз в Чикаго, прогуливаясь ночью вместе с Фалько – дорогим покойным предателем Фалько – по Саут-Сайду, неподалеку от Корнелл-сквер, принц Вулкан остановился перед мигающей афишей с надписью: «САУТ-ДАМЕН ТЕАТР», и чуть ниже: «ДВОЙНОЙ МОРОЗ ПО КОЖЕ! ПРОКЛЯТИЕ ВА ПИРА – Кр стофер ЛИ и ГРА ИНЯ ДРАК ЛА – Ингрид Питт». Конечно же, он должен был их увидеть, эти два старых фильма про вампиров, исцарапанные вдоль и поперек и действительно довольно забавные. Когда-то он уже видел в Лондоне немые фильмы, но теперь они были не только со звуком, теперь они были еще и цветными!

Некоторые из немногочисленных зрителей смеялись над вампирами на экране. Принц Вулкан, подчиняясь скорее минутному капризу, чем чувству голода, прошел через балкон и сел позади мужчины, храпевшего с широко раскрытым ртом. Вулкан взглянул сквозь лысеющий череп на внутреннюю работу мозга и увидел всю жизнь этого мужчины – жену по имени Сесилия, двоих детей – Майка и Лизу, маленькую квартиру, швейцарского стиля часы с кукушкой на стене, груду газет и счетов на столе рядом с маленькой лампой под желтым абажуром, приятелей, собравшихся в темной таверне со скрещенными мечами над барной стойкой, кружку пива на салфетке с надписью «Макдугалл». Этот мужчина очень хотел снова стать юным и беззаботным, гонять по улице, под названием Брезина, на красной машине с лисьим хвостом на антенне. Меньше чем за двенадцать минут, прошедших от укуса до полного высасывания крови, принц Вулкан изменил судьбу этого мужчины, по фамилии Коркоран. И теперь он один из сотен чикагских вампиров, ожидающих триумфального возвращения Мастера.

Пришло время звать собак в дом на ночь. Принц Вулкан закатил глаза и сосредоточился на самом крупном из них, серо-голубом волке, который был вожаком стаи, но нигде не мог его найти. Словно порыв холодного ветра или заблудившаяся тень, он вышел за пределы собственного тела, огненным шаром бросив мысленный взгляд сквозь бурю. Он больше не чувствовал волка, связь между ними необъяснимо оборвалась. Принц ощутил других собак, но там была лишь бестолковая смесь боли и немой ярости. Он коснулся сознания каждой из них. Они были разъярены и напуганы. Вулкан уловил образ грома и молнии, жуткого огня и боли, сокрушающей и сжигающей. Он быстро вернулся в свое тело. Глаза вкатились обратно в орбиты, зрачки сжались в узкие щелки. С вожаком стаи что-то случилось. Должно быть, волк мертв. Но что – или кто – убило его?

Он поспешил по коридору мимо комнат, где Кобро и другие его лейтенанты как раз выплывали из сна. Взобрался по длинной витой каменной лестнице, ведущей к дубовой двери толщиной в три дюйма и дальше на первый этаж замка. Отпер дверь и шагнул в центральный коридор, что проходил через весь замок. Рядом с дверью у подножия такой же лестницы стоял мотоцикл Кобро, большая часть краски с которого была содрана напором бури.

– Таракан! – крикнул принц, и голос его прогремел по коридорам, альковам и залам замка. – ТАРАКАН!

Он торопливо поднялся наверх, стуча каблуками по грубым камням. В коридорах второго этажа свистел ветер, пробивающийся сквозь щели и трещины. Здесь было много комнат без окон, в которых тоже стояли гробы, и многие вампиры бродили из зала в зал, как призраки. При появлении принца они поспешно уступали дорогу. Одна красивая блондинка в забрызганном кровью белом платье упала на колени и попыталась поцеловать его руку, но Вулкан зашипел на нее и вырвался. Его мысли были заняты куда более важными вопросами.

– Таракан! – снова выкрикнул он и через мгновение увидел, как к нему приближается яркое пятно света.

В руке у Таракана был фонарь.

– Я звал тебя! – сверкнул глазами Вулкан. – Где ты был?

– Я слышал вас, Мастер, но я… разжигал камин в зале совета. Все готово, Мастер…

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги