– Доктор Кейв, сестра Элейн. Пожалуйста, не могли бы вы помолиться со мной.
– Конечно, – сказал я.
О таком меня раньше никогда не просили, но все казалось совершенно естественным. Это было похоже на возвращение домой.
– Отче наш, – начала она, – сущий на небесах…
Мы с Элейн присоединились к ней.
– Да святится имя твое…
Час спустя, когда я отвез ее в больницу общего профиля, чтобы забрать его вещи и оформить документы, мы узнали новости.
При вскрытии у Тимоти в легких нашли множественные абсцессы. Вероятно, причиной смерти стал возникший в результате сепсис. Оказывается, у него не было туберкулеза, по крайней мере, ни один посев не дал положительного результата.
Исследовательские работы и отчеты о случаях, опубликованные за годы, прошедшие после смерти Тимоти, связывают клозапин с пневмонией и нарушением иммунного ответа. Так вот, я бы прекратил прием клозапина гораздо раньше, нравилось это Тимоти или нет.
Я что-то не так понял?
Был ли я ослеплен успехом лечения?
Я не знаю.
Будьте моим судьей.
Миссис Роколл, я искренне сочувствую вашей потере. Я проигнорировал ваши пророческие предупреждения. Пожалуйста, знайте, что я всегда старался действовать в интересах Тимоти и делать все лучшее для него.
Я думаю, это все, что может сделать любой врач.
Когда наркотики действуют: экстази и окровавленные ноги
Я согласился принять Чарли в свое отделение только потому, что думал, что с ним будет непросто. Он уже почти четыре года находился в больнице, и за это время ему не стало лучше практически совсем. Он страдал от своей болезни точно так же, как и в тот день, когда прибыл на лечение. Он все еще был рассеян, почти не следил за собой и в периоды, когда выходил из больницы, стабильно скрывался от врачей и властей. Тогда полиция неизменно обнаруживала его голым в лесу, обычно после того, как собачники звонили с жалобами.
Была еще одна причина, по которой я был рад взять его под свою опеку. Я навестил его, провел с ним около часа и к концу разговора подумал, что у него, пожалуй, самое прекрасное состояние духа из всех пациентов, которых я когда-либо встречал.
Я вернулся и сказал завотделением Тайо, что кладу его к нам.
– Итак, в чем его обвиняют? – спросил Тайо, просматривая записи.
– Он лечится от шизофрении, – ответил я. – Но у него три судимости за публичное непристойное поведение.
– Разве ему не нужно будет пройти программу для сексуальных преступников? – Тайо был судебным психиатром нового поколения. Их учили, что, если кто-то делает что-то не так, это должно объясняться через призму психического расстройства или антисоциального поведения.
– Это не поможет, – сказал я. – Он не сексуальный преступник.
Похоже, мои слова не убедили Тайо.
– Иди сам познакомься с ним. Я его опрошу и покажу тебе, как это делается.
Тайо попытался изобразить улыбку, но было видно, что он немного раздражен. У него была степень магистра, звание доктора философии и целый ряд научных публикаций, но сейчас ему нужно было понять, почему люди попадают в беду и что это случается не всегда потому, что они «плохие».
– Как дела? – спросил я Чарли.
Он пожал плечами.
– Я не хочу здесь быть.
– Я знаю, Чарли. Вы ушли из трех больниц, в которых были до того, как попали сюда.
Чарли кивнул.
– Вы скрывались, – сказал Тайо, а я бросил на него сердитый взгляд.
– Почему? – спросил я.
Он снова пожал плечами и протянул руку, чтобы сорвать что-то между нашими лицами. Некоторое время он смотрел на нечто, что, как ему казалось, лежало у него в руке, а затем, видимо, потерял интерес.
– Что это было? – спросил я.
Он оглянулся на меня и приложил палец к губам.
– Тс-с-с.
Затем Чарли снова взял что-то из воздуха, встал и подошел к окну. Он локтем открыл вентиляционную решетку.
– Здесь нет окна, – сказал он обвиняющим тоном.
Потом Чарли кивнул и, казалось, удовлетворился результатом. Он вернулся к нам и снова сел. При этом он обдал меня потоком вони, я почувствовал ужасный запах его тела.
– Что вы поймали?
– Дух.
В этих словах не было никакой иронии. Для него это было так же реально, как поймать комара и выпустить его.
– Вы можете рассказать мне о духах?
Чарли слегка улыбнулся.
– Они с деревьев. Вокруг нас все живое, даже кровать, на которой я сижу. У всего есть духи. – Чарли обвел взглядом комнату и остановился на Тайо. – Ваш дух – темный.
Я подавил улыбку.
– Сколько вам было лет, когда вы начали видеть духов?
Чарли снова пожал плечами.
– Не знаю, может быть, двадцать или около того. Сначала я стал их слышать.
– Что они говорили?
– Они звали меня – они звали меня в лес.
– И там вы раздеваетесь?
Чарли кивнул.
– Для того, чтобы сблизиться с ними – пообщаться.
– И тогда вас арестовывали?
– Я не делал ничего плохого. Да, я был голым, но в этом нет ничего предосудительного.
В глубине души я хотел с ним согласиться. Некоторых людей легко оскорбить видом обнаженного мужчины, но я держал свои взгляды при себе.
– Вы мастурбировали? – спросил Тайо.