Читаем Операция "Кэрил" (СИ) полностью

- Почему бы и нет? Мишонн надо было мне все рассказать. А так сама виновата! – Она распахнула рубашку, сбрасывая её на пол, и сделала шаг назад, когда Дэрил, завороженный открывшимся видом и забывший обо всем на свете, шагнул к ней. – В душ?

- А? – с трудом оторвался он от представшего перед ним зрелища. – Я вчера мылся.

- А я хочу сейчас. С тобой. Вместе. Так хочу… ммм… - скользнула она руками по своему телу и перешагнула упавшую на пол рубашку, делая ещё один шаг назад – ближе к ванной.

Наивный Дэрил, всерьёз поверивший, что она позволит ему мыться через день, последовал за ней. Правда, воду они так и не включили, просто не успели, просто забыли, не дойдя всего пару шагов.

Лишь потом, пытаясь отдышаться, Кэрол подтолкнула тяжело дышащего Дэрила к душу, включая воду и с наслаждением присоединяясь к блаженству под едва тёплыми, охлаждающими их разгоряченные тела струями. Дэрил что-то пробормотал с притворным недовольством, но когда она скользнула по его груди намыленными руками, прикрыл глаза, наблюдая за ней из-под ресниц и через несколько минут подключаясь к столь же неторопливым поддразниваниям. Из душа они вывалились, снова целуясь и направляясь к кровати. Но этот вечер заканчиваться так быстро и приятно не желал.

Стук в дверь был ещё настойчивей, чем у Мэрла. Застонав в губы Дэрила одновременно от желания и разочарования, Кэрол отрицательно покачала головой в ответ на его предложение просто не обращать внимания и быстро накинула на себя халат. Открыть надо было. Просто так столь поздним вечером никто так стучать не станет.

За дверью оказались Глен с Мэгги. Последняя рыдала и обличительно тыкала в лицо ничего не понимающей Кэрол какой-то бумажкой.

- Что случилось? – с трудом перекричала судорожные рыдания девушки Кэрол и беспомощно оглянулась на подошедшего к ней, только одевшегося, Дэрила, взиравшего на происходящее с искренним ужасом в глазах.

- Блин, чего у вас снова?

- Бет… - начал было отвечать Глен, обнимая Мэг за плечи.

Но она его перебила.

- Как вы могли? Как могли помочь ему в этом? Почему мне ничего не сказали?! О господи, что он с ней сделает! Он её изнасилует! Убьет! Съест! Я от него всего ожидаю!!! Но Кэрол, как ты могла?!

- Я ничего не понимаю, правда, - покачала Кэрол головой.

А Дэрил выхватил из трясущихся рук Мэгги бумагу и начал читать, все выше поднимая брови. Да что там такое?

========== Часть 49 ==========

Внезапный визит Глена и Мэгги, которые и без того им весь день сегодня с ног на голову поставили, не только испортил Дэрилу продолжение вечера, уже плавно перешедшего в ночь, но и несказанно удивил. Сначала он решил, что истерика Мэгги это просто очередное проявление её настоящей беременности (стоило признать, что во время фальшивой она была куда более приятной особой), но когда начал читать письмо от Бет, то нахмурился и сам.

Он протянул руку, чтобы письмо смогла читать и слегка опершаяся спиной на его грудь Кэрол, и пробежался взглядом по строками, в которых Бет просила сестру не обижаться, утешить родителей и простить её за побег. Она знала, что никто из родных её в данном приключении не поддержит, но упустить свой шанс не могла. Оказывается, на днях они с Гаретом не только в любви другу другу признались, но ещё и успели построить совместные карьерные планы. Они уехали в Вашингтон, где живёт тётя Гарета по имени Доун, которая поможет им обустроиться на первых порах – это вся фактическая информация, которую позволила себе написать Бет. В остальном были только планы. Гарет, забравший свою долю из совместного бизнеса с матерью, собрался открыть маленький гриль-бар, в котором и будет поначалу выступать Бет по вечерам. Днём же она планировала брать уроки вокала. А в конце писала:

«Нам с Гаретом очень помогли Дэрил и Кэрол, я не успеваю написать для них письмо, и буду очень благодарна, милая моя Мэгги, если ты сама передашь им наше большущее спасибо. Мы, когда устроимся, обязательно пришлем им открытку! А тебе я пришлю подробное письмо! Ты только не волнуйся, дорогая, помни о малыше!»

Дальше шёл новый поток извинений и поцелуйчиков, и Дэрил, убедившись, что изумлённая донельзя Кэрол тоже дочитала, вернул письмо усаженной на стул Гленом Мэгги.

- Мы тут не при чем, правда, - сказала Кэрол. – Я вообще впервые слышу о Вашингтоне. Дэрил?

- Ни хрена не знал.

Глен вдруг вынул из кармана ещё один конверт без надписи, зато с отпечатком подошвы Мэрла на нем, и протянул его им.

- Вот это у вас под дверью лежало, когда мы пришли. Я взял машинально. Я не посмотрел, но, может быть, это тоже имеет какое-то отношение…

Дэрил принял конверт и подозрительно осмотрел его, вспомнив внезапно, как Мэри прислала Кэрол его фотографии по электронной почте. А вдруг и тут какая-нибудь гадость?

- Читай же! – воскликнула Мэгги, которой Кэрол успела принести стакан воды.

Он раскрыл конверт и развернул письмо, написанное мелким витиеватым почерком. Быстро взглянул на подпись и поморщился. Этот гаденыш ещё и письмо им оставить осмелился, мало проблем от него было!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза