Читаем Операция "Кэрил" (СИ) полностью

Дэрил замер, ожидая ответа Кэрол и надеясь, что она вернет этому нахалу букет вместе со своим приглашением заходить на кофе, и скажет, что Дэрил остается тут на вечер, на ночь, на завтрак и вообще на всю оставшуюся жизнь.

- О да, Дэрил уходит, - заявила Кэрол.

А потом, наверное, вздрогнула при звуках громко захлопнувшейся двери. Дэрил, не глядя ни на кого и не прощаясь, вылетел из дома, задыхаясь от ярости и какой-то детской обиды: почему она так с ним? Как она может так спокойно принимать при нем ухаживания этого… этого… какого-то там придурка с деньгами, черт его побери, да еще и неоднозначно указывать ему на дверь, при этом намекая, что он лишний?!

Не обращая внимания на что-то сказавшего ему, курящего на крыльце, Мэрла, Дэрил промчался через весь двор и, на ходу срывая с себя тряпки, встал под ледяной душ, который должен был хоть немного его успокоить. Но успокоиться не получалось. Желание сломать этому Джо нос и заявить Кэрол, что она – только его, заставляло сжимать кулаки, ожесточено и быстро стирать с себя пыль под струями холодной воды и надевать на себя первые попавшиеся джинсы с футболкой.

И плевать, как это будет выглядеть, Дэрил идет туда. Он не собирается просто сидеть дома и позволять Джо окучивать там наивную Кэрол. Ни за что!

========== Часть 32 ==========

После новостей от Тайриса Кэрол долго не могла прийти в себя. Ну почему все так? Почему всюду, где появляется она, у всех начинаются проблемы? Может быть, это именно она одним своим присутствием в жизни людей делает их несчастливыми? Ну а что? Кэрол готова была даже в такое поверить. В проклятье, карму или что там еще…

Ведь если вспомнить, то и Эд поначалу совсем другим казался, а может быть, и был. Ведь это именно она принесла самому дорогому человеку на Земле – своей дочери – смерть. Ведь это именно ее сестра Мишонн пережила столько горя. У нее не получалось помочь Дэрилу в его проблеме. Она не смогла дать достойный совет и поддержать Мэгги, как-то убедить ту признаться, и что теперь случится в отношениях молодых людей, когда правда раскроется, даже представить страшно. Стоило Андреа рассказать Кэрол, что ей нравится Рик, как сразу появился Карл, всячески им мешающий. Стоило Кэрол застать в неловкой ситуации Карен, для которой это просто стало последней каплей во всех ее несчастьях, и не попытаться ее понять, не выслушать, как судьба еще двоих людей оказалась разрушена…

На фоне всего этого даже ревность немного поутихла. Да и не получалось у Кэрол не верить Дэрилу. Или просто не хотелось. Потому что верить было просто и приятно. А не верить – сложно и больно…

Да и, в конце концов, ну что тут такого? Да, он ходил в бар и не раз с тех пор, как Мэрл решил женить его на Мэри. Да, это выглядело странно и неразумно, но это ведь не обязательно значило, что Дэрил там втихаря спит с Мэри или ее подопечными. Да, эта самая Мэри присылала Кэрол фотографии, но ведь им нашлось логичное объяснение. Да, она оказалась в постели у Дэрила, но ведь он сам сказал, что…

Он сказал. Вот именно. Все доверие Кэрол опиралось только на том, что сказал ей Дэрил. Только на том, что она не представляла его лгущим ей. Да и ловеласом тоже не представляла. Но ведь знала она его не так уж и давно? Ведь люди порой очень долго и успешно притворяются совсем другими. А еще они иногда меняются. А уж как мужчины, при желании, умеют скрывать свои походы налево… Кому, как не Кэрол, это знать…

Очередное напоминание, что в их с Дэрилом случае это даже не поход налево, заставило Кэрол глубоко вздохнуть и поудобней устроить тяжелые пакеты с покупками в руках.

- Позвольте помочь, - шагнул вдруг к ней высокий седоволосый мужчина в деловом костюме.

Одежда с иголочки, ботинки, начищенные так, что в них отражалось солнце, улыбка уверенного в себе человека и прищур того еще хитреца. Кэрол не раз встречала его на улицах города, не раз видела его в компании Мэрла, удивляясь, что таких разных, казалось бы, людей может связывать, и не раз ловила на себе его любопытный взгляд.

- Джо, - ловко вынув из ее покрасневших ладоней ручки пакетов, представился мужчина. - А ты – Кэрол. Соседка моего знакомого.

- Какая осведомленность, - улыбнулась Кэрол, вспоминая, что Мэрл как раз недавно сватал ей этого самого Джо.

Даже говорил что-то о том, что она ему очень нравится. И вроде бы, правда, нравится. Он смотрел на нее с неприкрытым восхищением, старался произвести хорошее впечатление и просто осыпал комплиментами всю дорогу до дома.

И нельзя было не признать, что Кэрол это нравилось. Ей приятно было впервые за… страшно даже вспомнить, сколько лет, вдруг услышать столько восторженных слов в свой адрес. Видеть, что она может кому-то нравиться, может вызывать у кого-то чувства, желание… Видеть, что хотя бы кому-то она кажется не замухрышкой, не незаметной серой тенью, не хорошей хозяйкой или приятной собеседницей, а просто шикарной женщиной. Именно шикарной – Джо так и сказал. Смешно? Смешно. Но так радует!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза