Читаем Операция «Оверлорд» полностью

— Боюсь, это придется обсудить с лордом Дернсфордом, когда он прибудет, и, конечно, с адмиралом Кинкейдом и адмиралом Хаффингтоном — со всеми людьми, которые не слишком любезно отнесутся к вашей просьбе, генерал.

Одно имя Джек знал. Адмирал Джеймс Кинкейд был легендой ВМС США. Карл Эверетт много раз говорил об этом человеке. Его считали Хайманом Риковером двадцать первого века; человек, который продвинул устаревшие послевоенные военно-морские силы в будущее с появлением ядерной силовой установки. Кинкейд был так же, по слухам, причастен к попыткам сделать флот более продвинутым в области космоса. До Джека доходили слухи, что его отодвинули в сторону после особенно тяжелых стычек с более чем одним министром обороны на протяжении многих лет.

Что же касается адмирала Хаффингтона, то было известно, что он был стойким британцем, ненавидящим все и вся в природе надводных сил, человеком, которого Королевский флот скрывал от глаз за его обращения к парламенту по поводу бесконечного производства океанских кораблей, которые могли бы быть потопленным в начале любого крупного сражения против русских или китайцев. Очевидно, власть имущие нашли применение этим двум изгоям, и теперь генералу придется работать с людьми, которых ненавидит и презирает остальное мировое руководство и военные.

— Так и сделаю, сэр Беннет. Если они хотят защитить то, что скрывает эта база, мне нужно знать, как это сделать, иначе их планы не увидят свет. Я видел, как сражаются Серые, и они в конце концов бросят все это, — он обвел рукой комнату, — на произвол судьбы, пока здесь не останется ничего, кроме растаявшего льда.

Казалось, это привлекло всеобщее внимание, поскольку в комнате воцарилась тишина. Глаза отводили взгляд от гневного поведения Джека и смотрели в никуда. Коллинз сел.

— Очень хорошо, я думаю, мы можем пока прерваться, чтобы дать генералу Коллинзу и его штабу время изучить его правила ведения боя и начать оценку людей и снаряжения. Генерал, мы все в вашем распоряжении, поскольку мы отчаянно ищем одну и ту же цель: мы должны защитить то, что скрыто под нами, любой ценой, даже если нам всем придется ежедневно сталкиваться с двумя адмиралами.

Смех вырвался от академиков, и почти сразу напряжение было снято. Мужчины и женщины встали и направились к двери, многие из них останавливались и пожимали на своем пути руки Уиллу, Анри и Джеку. Когда военачальники кивнули в знак благодарности, Фарбо еще раз подвел итог.

— Скажите мне, что это не правительственная операция. Ситуация нормальная…

— Зашибись, — одновременно сказали Джек и Уилл, заканчивая старую военную аксиому для аббревиатуры SNAFU.

КОМПЛЕКС ГРУППЫ "СОБЫТИЕ"

БАЗА ВВС НЕЛЛИС, НЕВАДА

Махджтик всегда привлекал толпу любопытных, когда он заходил в столовую. Многие останавливались, чтобы сказать несколько слов маленькому зеленому инопланетянину, когда он сидел в детском кресле за круглым столом. Махджтик был необычайно тихим, когда мужчины и женщины из отдела 5656 двинулись дальше, задаваясь вопросом, что так подействовало на маленькое существо, которое просто смотрело на большой кусок сырной пиццы на своем подносе. Дениз Гиллиам сидела рядом с ним, наблюдая, потягивая кофе и беспокоясь о душевном состоянии их гостя. Пока ее глаза бегали по почти заброшенной забегаловке, ее огорчал тот факт, что было совершенно ясно, что большая часть военного персонала в комплексе отсутствовала. Столовая обычно была местом, где объединялись академические и военные части Группы и формировалось то, чем была известна Группа — общность духа. Она покачала головой и почувствовала то же, что и Махджтик, — чувство утраты.

Махджтик протянул руку и положил один из своих длинных пальцев рядом с куском сырной пиццы, коснулся его, а затем отдернул руку. Доктор Гиллиам знала, что когда Махджтик не ел и не говорил о еде, у него определенно что-то было на уме. Наконец маленький инопланетянин посмотрел на Дениз, которая улыбнулась, пытаясь успокоить беспокойный разум существа. Махджтик ничего не сказал, а затем снова посмотрел большими глазами на холодную пиццу.

Чарли Элленшоу прочистил горло. Оба сидящих за столом подняли головы и увидели его и Пита Голдинга, стоящих у стола. Взглянув на Пита, Дениз поняла намек и потянулась за кофе.

— Если вы меня извините, я думаю, я пойду и побеспокою Гаса в клинике. Сегодня он особенно устал и сварлив.

Махджтик посмотрел на уходящую Дениз Гиллиам, а затем начал слезать со своего кресла на возвышении. Рядом с ним сидел Чарли и улыбался.

— Спичстик, у тебя есть минутка? — спросил он, откидывая седые волосы с проволочной оправы очков. Элис Гамильтон вошла и тоже подошла к столу. В руке она держала файл.

Махджтик переводил взгляд с одного лица на другое, опасаясь, что они вот-вот сообщат плохие новости о Гасе, но тут Элис открыла папку и вытащила несколько фотографий. Она держала их, пока Пит объяснял, почему они здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Группа «Событие»

Левиафан
Левиафан

Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача состоит в обнаружении реальной подоплеки мифов и легенд мировой истории. Но бывает так, что эти мифы и легенды оживают и приходят к людям сами…В течение нескольких столетий род Эрталлей, исследователей и ученых, стремился поставить свои гениальные изобретения на службу мирному человечеству. А оно все продолжало вести кровавые войны и разрушать окружающий мир. И тогда Александрия Эрталль решила, что добро должно обзавестись увесистыми кулаками. Она и ее последователи построили гигантское подводное судно, равного которому еще не знала история, и назвали его «Левиафан». Это имя оно получило в честь субмарины своего предка, которую некогда увидел Александр Дюма и описал ее в своем романе как «Наутилус». С помощью «Левиафана», перед мощью которого не устоит ни одни флот мира, Эрталль надеется поставить жестокое человечество на колени. Группа «Событие», конечно, стоит за мир во всем мире, но не такой же ценой…

Дэвид Линн Гоулмон

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы