Читаем Операция Пролив Макмердо полностью

— Неважно, — сказал я.

-- Но я не могу... -- с негодованием начал Тиберт.

— Дай мне закончить, Пол, — сказал я. «Стальнов как агент КГБ может быть очень полезен для нас, пока не заметит, что мы его раскрыли.

'Как?'

— Что ж, если это был не несчастный случай, а акт саботажа, и если он был подстроен Советами, Стальнов попытается замести это под ковер. Так что я буду внимательно следить за ним. Я посмотрел на Лану, которой, видимо, это совсем не понравилось. «Также возможно, что Стальнов или кто бы это ни был, даст нам все необходимые улики».

— Слишком опасно, Ник, — сказала Лана.

— Она права, — сказал Тиберт. «Слишком много невинных людей вовлечено».

«Много невинных людей уже вовлечено, Пол, с ужасными последствиями. И наша работа — точно выяснить, что там происходит».

Тиберт все еще чувствовал себя не очень хорошо. — Тогда под вашу ответственность, — нерешительно сказал он.

Я кивнул.

Тиберт глубоко вздохнул, затем посмотрел на часы. — А теперь иди за своими вещами. Я позабочусь о вертолетах. Мне еще нужно получить прогноз погоды».

Лана и я вышли из конференц-зала и пошли в свои комнаты.

Она спросила. — "Почему ты не рассказал ему о тех парнях прошлой ночью?"

— Потому что Тиберт — госслужащий, типичный офицер мирного времени. Если бы я сказал ему это, он бы отменил все расследование.

— Честно говоря, мне интересно, не будет ли это самым разумным поступком, Ник.

— Тогда мы можем никогда не узнать, что там произошло.

«Я боюсь, Ник», — сказала Лана у двери моей комнаты.

— Тогда оставайся здесь.

Она задумалась об этом на мгновение, затем покачала головой. — Нет, — сказала она. «Мы должны вместе выяснить, что там произошло».

"Голубь и ястреб?"

«Полицейский и ученый».




Глава 4



Хотя было всего несколько минут двенадцатого, уже темнело. Солнце стояло низко над горизонтом. Через несколько недель будет темно двадцать четыре часа в сутки, пока в октябре наконец не наступит антарктическая весна.

Ветер длинными рваными шлейфами сдувал снег с крыш мимо фонарей, а мы вдесятером шли по снегу от административного здания туда, где нас ждали два вертолета с медленно вращающимися винтами.

Мы все были одеты в защитные рабочие костюмы поверх тёплой одежды, хотя у нас также был сжатый воздух и шлемы. Мы могли бы надеть их, когда доберемся до исследовательской станции. Лана и голландский доктор Хоорн сели в первый вертолет, а мы все забрались во второй.

Мы с Тибертом сели прямо за пилотом и вторым пилотом и, пристегнув ремни безопасности, взлетели в облаке снега.

Мы будем оставаться в десяти милях позади переднего вертолета и не приземлимся, пока Лана и доктор не приземлятся. Де Хоорн даст нам знак, что это безопасно.

Пока мы поднимались, я увидел Ледяную равнину Росса и сам пролив Мак-Мердо. Американский лагерь с воздуха выглядел странно, здания пересекались друг с другом. Дальше вглубь материка, кроме угловатых ледяных бугров, смотреть было не на что. Насколько хватало глаз, простирался чистый белый снег.

Передовой вертолет резко повернул вправо, взмыл немного выше, а затем улетел вглубь суши. Исследовательская станция находилась примерно в сотне миль от суши.

Я посмотрел на остальных, но они не подняли глаз. Каждый глубоко задумался. Были те, кому, видимо, было плохо от случившегося, другие были немного огорчены тем, что это произошло на американской базе и что их люди не причастны, а по крайней мере один из них - я был в этом уверен - знал больше. об этом случае, чем мы. Те двое незваных гостей прошлой ночью у Ланы были тому доказательством.

Через несколько минут наш вертолет вдруг рванулся вперед, и рация начала трещать. «Отряд один, здесь два, мы в десяти милях от нас, держим ту же скорость», — сказал наш пилот.

«Роджер, подразделение номер один, на сорок две минуты.

Тиберт наклонился вперед, хлопнул пилота по плечу и взял у него микрофон.

«Единица один, здесь Тиберт. Теперь наденьте шлемы и приготовьте сжатый воздух. Вы включите его в десяти милях отсюда. Понял?'

«Понял», — ответил пилот первого вертолета. — Не рискуйте, — сказал Тиберт. — Высади людей и убирайся отсюда. Немедленно возвращайтесь на базу.

С другой стороны наступила минута молчания.

— Это понятно?

«Подождите, командир, мне кажется, я кое-что вижу».

'Что именно?' — сказал Тиберт в микрофон.

«Мне показалось, что я увидел что-то там внизу, — сказал пилот. — Хочешь, чтобы мы развернулись и посмотрели?

— Нет, нет, — поспешно сказал Тиберт. «Действовать по плану».

"Слушаюсь."

— И держи меня в курсе, Чип.

"Конечно, коммандер, понял".

Тиберт вернул микрофон пилоту и повернулся, чтобы посмотреть в окно на бесплодный пейзаж внизу.

— Что он там увидел, Пол? — мягко спросил я.

— Не знаю, — сказал Тиберт, не оборачиваясь. «В этих условиях, при таком плохом освещении и при таком ветре, наверное, вообще ничего».

— Неужели там никого нет?

— Ничего и никого, Ник, — сказал Тиберт. Сначала он посмотрел на меня, а затем на остальных, которые все подняли головы. — Там не может быть ничего, что еще двигалось бы. Через двадцать четыре часа снова будет шторм. Там больше никого быть не может.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Смертельный рейс
Смертельный рейс

Одна из самых популярных серий А. Тамоникова, где собраны романы о судьбе уникального спецподразделения НКВД, подчиненного лично Л. Берии. Общий тираж автора – более 10 миллионов экземпляров. «Смертельный рейс» – о военном времени, о сложных судьбах и опасной работе неизвестных героев, вошедших в ударный состав «спецназа Берии».Для переброски по ленд-лизу стратегических грузов из США в СССР от Аляски до Красноярска прокладывается особый авиационный маршрут. Вражеская разведка всеми силами пытается сорвать планы союзников. Для предотвращения провокаций в район строящегося аэродрома направляется группа майора Максима Шелестова. Оперативники внедряют в действующую диверсионную группу своего сотрудника. Ему удается выйти на руководителей вражеского подполья буквально накануне намеченной немцами операции…«Эта серия хороша тем, что в ней проведена верная главная мысль: в НКВД Лаврентия Берии умели верить людям, потому что им умел верить сам нарком. История группы майора Шелестова сходна с реальной историей крупного агента абвера, бывшего штабс-капитана царской армии Нелидова, попавшего на Лубянку в сентябре 1939 года. Тем более вероятными выглядят на фоне истории Нелидова приключения Максима Шелестова и его товарищей, описанные в этом романе." – С. Кремлев

Александр Александрович Тамоников

Детективы / Шпионский детектив / Боевики