Читаем Опоссум по имени Апельсинка полностью

Она делает осторожный шаг к двери ванной. Первым делом она видит ленты туалетной бумаги. Они тянутся от держателя к унитазу, а потом к раковине и к ванне. Клок мятой бумаги валяется на полу близ липкой лужицы шампуня. Занавеска для душа украшена мелкими дырочками.

Иззи заглядывает в раковину. Тюбик от зубной пасты, еще утром полный, теперь пуст. На плиточном полу обнаруживается и еще кое-что: следы. Иззи нагибается, чтобы повнимательнее изучить это, без преувеличения сказать, место преступления, и видит, что следы крошечного ботинка чередуются с отпечатками маленьких длиннопалых лапок. Иззи уже опытный человек – она без труда узнает след опоссума!

Иззи думает, что делать. Можно позвать папу с мамой и показать, что у нее творится. Они помогут прибраться. Правда, если они узнают, что где-то в доме прячется ее пушистый дружок, то будут очень недовольны. Иззи представляет себе неистово лающего Коломбо и родителей в состоянии крайнего ужаса. И тогда она принимает решение. Она справится с этим всем сама.

Иззи убирает набросанную туалетную бумагу и пролитый шампунь. Чтобы дырки по краю занавески не были видны, она заправляет занавеску внутрь ванны. Потом выбрасывает тюбик с пастой и протирает пол, покрытый отпечатками лап и ботинка, берет книжку и садится на кровать.

– Я знаю, что ты тут, Друг, – шепотом говорит Иззи в пустоту. Она уже знает (из библиотечных книг), что опоссумы ночные существа, но готова ждать до самой темноты, чтобы выманить зверька.

К сожалению, по выходным родители Иззи устраивают большую стирку. Мама с папой выполняют эту обязанность по очереди, и в эту субботу стирает мама. Войдя в комнату, она видит, что дочь сидит на кровати и читает книгу про сумчатых животных. Мама идет к стенному шкафу, вытаскивает корзину и достает из нее ком грязного белья. И поворачивается к дочери:

– Интересная книжка?

Иззи хватает одного взгляда. Краем глаза она улавливает движение. В самом низу бельевого кома изо всех сил цепляется за джинсы опоссум в розовой шляпке, голубом плащике и одном ботинке. Иззи вскакивает с кровати:

– МАМА!!!!

Мама так и застывает на месте.

Голос и выражение лица дочери заставляют ее ужаснуться.

– Что?

Иззи быстро подбегает к маме и пытается отобрать у нее белье.

– Дай, я сама!

К сожалению, когда она принимается перетягивать у мамы белье, добрая половина падает на пол, а вместе с этой половиной летит и опоссум. Мама Иззи замечает зверушку (Иззи смутно надеется, что мама примет ее за плюшевого зверька) и визжит:

– Господииии!

Над плюшевыми игрушками так не визжат.

Мама разжимает руки, роняет на пол все белье без остатка, делает шаг назад, натыкается на торшер. Торшер падает, и груда белья оживает.

То есть, конечно, не сама оживает – это опоссум приходит в себя и пускается бежать.



Иззи падает на четвереньки и мчится следом. За спиной у нее кричит мама:

– Нет! Не смей! Дикие животные заразны!

– Что у вас там творится? – кричит из гостиной папа.

Тут в эту какофонию вплетается еще один, самый жуткий звук: лай Коломбо. Иззи слышит, как собака несется по коридору. Все словно сошли с ума – и мама, и папа, и опоссум, и Коломбо (тот уж вообще в истерике), и сама Иззи.

Иззи бросает погоню за опоссумом, кидается к вбежавшему в комнату Коломбо, хватает его за ошейник, пытается удержать. Папа появляется в дверях как раз в тот миг, когда опоссум пытается нырнуть под кровать. Но мама ловко накрывает обезумевшего от страха зверька корзиной для белья – готово!

Папа прижимает корзину к полу и кричит:

– Поймал! – хотя на самом деле поймал-то вовсе и не он.

Иззи больше ничего не может сделать.

Шила в мешке не утаишь. То есть, конечно, не шила, а опоссума. В корзине для грязного белья.

Глава 24

Вот как приходит конец, думает Апельсинка. Тени. Тьма. Застенки.

Это ее последнее выступление.

Замирает дыхание. Не частит больше сердце. Открывается особая железа под хвостом. Апельсинка не играет – она живет. Она падает на спину. Глаза закатываются. Рот приоткрывается. Из уголка стекает ниточка слюны.

Именно так должна выглядеть сцена смерти.

Глава 25

Папа стоит над перевернутой корзиной с сетью на изготовку.

За сетью ему пришлось сбегать в гараж. (Сеть купил для рыбалки дядя Рэнди, еще давно, и с тех пор она валялась на полке и зарастала пылью и паутиной.)

Мама вышла и вернулась с метлой и молотком. При виде молотка Иззи вскрикивает:

– А это зачем?!

Мама говорит чуть громче, чем обычно:

– На всякий случай.

– На какой такой случай? – переспрашивает Иззи. – Это же беззащитная зверушка – что она, гвоздь, что ли?

Папа машет на них рукой, пытаясь заставить замолчать:

– Будет вам!

Мама переводит взгляд с мужа на дочь.

– Между прочим, на этом твоем зверьке была кукольная одежда. Ты играла с гигантской крысой!

Иззи мотает головой:

– Никакая это не крыса. Это опоссум! Он сумчатый. И я его не одевала. Он сам оделся!

Родители Иззи обмениваются непонимающими взглядами, но виной тому – вовсе не сказанное дочерью. Папа отодвигает подальше сеть.

– По-моему, она пахнет какой-то дрянью.

Мама кивает:

– Точно, дохлой рыбой или чем-то в этом роде.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези