Читаем Орден куртуазных маньеристов (Сборник) полностью

- Девица-красавица,ты куда бежишь?- А бегу я, дяденека,в дискотеку "Шиш".- Чем же там намазано,в том тебе "Шише"?- Там подружки ждут меня,танцы и вообще...- Ну же, договаривай,девица-краса.- Нравится мне, дяденька,там один пацан.Самый он накачанный,самый модный он,Не одной уж девицевставил он пистон.А меня не видит он,будто нет меня.Вот такая, дяденька,грустная фигня.- Может, ты, девчоночка,для него мелка?Может, ты не выросладля него пока?- На, смотри-ка, дяденька!Видишь? № 5.- Так, а попку покажи.- Ой, не надо, дядь.- Да никто не видит же,тут кругом кусты.- Дяденька, а дяденька,а заплатишь ты?- Фу, какая нервная.Ладно, заплачу.Как подснять пацанчика,также научу.- Дяденька, рассказывай,дай совет скорей!- Ты, давай-ка, попоюдвигай веселей.Молодец, девчоночка!Так, вот так, ага.У того пацанчикачерная нога.Воевал он в Боснии,Подорвался вдруг,Притащили в госпиталь,рядом - черный труп,от солдата-ниггераногу отсекли,пацану приставили,к маме привезли.Ходит на танцульки он,а на пляжи - нет,с той ногой боится онвылезти на свет,и в постель не тащит ондевочек своих,лишь в кустах и сзади онпокрывает их.Если же девчоночкаПовернет лицо,чтобы облизать емумокрого кацо,и увидит чернуюкожу на ноге -не найдут ту девочкуникогда, нигде.- Дяденька, а дяденька,что-то страшно мне.Больше не рассказывайты о пацане.- Нет уж, слушай, девочка!Любит он слепых,круто он заводитсяна девиц таких.Если притворишься тыцелочкой слепой,как невесту он тебяприведет домой.Хочешь, дочка, я тебевысосу глаза?Повернись тогда ко мне.Повернись, сказал!- Дяденька, пожалуйста,не губи меня!Не хочу пацанчика,я хочу тебя!Оближу твой лютый хреня до сапога...Ой, что это, дяденька?Черная нога!- Девица-красавица,быть тебе слепой.Тот пацан, красавица -он племянник мой.Будешь ты в подвале житьв царстве вечной тьмы,телом твоим тешитьсябудем вместе мы,а когда нам надоест,мы тебя съедим,злым собакам косточкипосле отдадим.Вовсе не солдаты мы,инвалиды войн.Понимаешь ты теперь,КТО любимый твой?Тут девица краснаявраз обоссаласьи, из юбки выскочив,с места сорвалась.Я утробным голосомпроревел: "Куда?"С неба покатиласясиняя звезда.Возвратился я домой,тушь с ноги я смыл.Свою дочку кореш мойпоучить просил,чтоб не шлялась доченькабольше по ночам.Я прикинул, как и что,и пообещал.Многим семьям я с тех порс дочками помог.Вот какой я правильный,нужный педагог.

Чапа

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное