Читаем Оренбургский владыка полностью

– Где сейчас находится Дутов?

Хорунжий поморщился от боли в поврежденной ноге:

– Не знаю.

– Он находился в Краснинской вместе со всеми?

Климов вновь поморщился, немного помедлил с ответом и нехотя проговорил:

– Да.

Чернобородый стянул с головы диковинный шлем, хрястнул им о стол:

– Опять ушел, гад! И как мы его не удержали в станице – непонятно. Ведь такое плотное кольцо было, столько народу стояло в оцеплении – а он ушел! Умудрился… Сквозь пальцы просочился. Вот нечистая сила!

Поймав презрительный взгляд чернобородого, Климов поежился, будто за воротник к нему прошмыгнула ледышка, и сам решил быть презрительным – сжал глаза в высокомерном прищуре и подергал уголками губ:

– Нечистая сила – это вы, а не Александр Ильич. Вам никогда его не поймать!

– Врешь, белый! – Чернобородый вновь хрястнул шлемом о стол. – Поймаем! И на первом карагаче вздернем.

– Не поймаете, – упрямо повторил Климов, – пупки развяжутся.

Покосившись на Климова удивленно и зло, чернобородый молча пошевелил губами, что-то прикидывая про себя, потом вяло взмахнул рукой и выкрикнул в открытую дверь коридора:

– Увести беляка!

Климова подхватили два красноармейца и уволокли. Вечером, уже в темноте, ему сказали:

– Ты, белый, не представляешь для нас никакой ценности. Утром тебя расстреляем!

– Чего ждать утра? – насмешливо проговорил он. – Расстреляйте сейчас – и дело с концом.

– Темно.

– Я вам фонарь подержу, подсвечу, чтобы видно было.

– А чего так торопишься на тот свет, белый?

– Противно дышать с вами одним воздухом.

Это был совсем другой Климов, которого не знали ни друзья, ни подчиненные, ни начальники, ни недруги. Это был человек, рассерженный на жизнь, – сухарь, размоченный в теплой крови, для которого жизнь, еще вчера значившая буквально все, сегодня не значила ничего…

– Ну, сказал беляк чего-нибудь путного? – спросил командир, который допрашивал Климова, когда тот был готов кататься по полу от боли, раздиравшей ногу.

– Абсолютно ничего.

– Не боится умереть?

– Не боится. Готов хоть сейчас встать под стволы и посветить фонарем.

– Ну так и поставьте его, – нахлобучив на голову суконный краснозвездный шлем, командир вышел.

Климова выволокли в сад.

Ни сожаления, ни злости, ни страха, ни боли – ничего уже он не чувствовал, все это осталось в прошлом, застряло в путанице его жизни. Было одно – усталость. Донельзя изматывающая.

Ни одного живого места не было на теле Климова, и в душе тоже не осталось ничего живого – все покалечено, смято. Поэтому, чем раньше он уйдет из этого мира, – тем будет лучше. Да еще в душе сидела тоска – далекая, зажатая, будто попала в капкан, потому и не такая пронзительная. Раньше Климов тоске сопротивлялся обязательно, сейчас же не было ни сил ни желания.

Откуда-то из степи, из простора, у которого ни конца, ни края не было, принесся ветер, приятно омыл лицо хорунжему, и Климов улыбнулся. Светлая улыбка его оказалась неожиданной для конвоиров. Они переглянулись.

– Слушай, господин хороший, – один из них толкнул хорунжего прикладом винтовки, – ты случайно с катушек не слетел?

Климов качнул головой:

– Нет.

Сад был молодой, еще не окреп после ударов лютых зимних ветров, гнулся к земле, словно хотел зарыться в нее. Из степи снова пахнуло ветром, Климову вдруг почудилось, что он слышит голос жаворонка. Рано ему петь, эти птицы прилетят сюда не раньше, чем через полмесяца, да и не поет жаворонок ночью. И тем не менее Климов отчетливо слышал пение жаворонка – словно голос с неба, специально посланный, ободряющий.

– Становись под яблоню, господин хороший, – приказал Климову один из конвоиров, старший. – Дальше не пойдем.

Климов встал под яблоню. Старший удрученно поцецекал языком:

– Не годится. Не видно, куда стрелять.

Из расплывающейся мги сада вытаял чернобородый, сдвинул на затылок суконный шлем.

– Ну что?

Климов, услышав его голос, хрипло рассмеялся:

– Вы не то, чтобы провести войсковую операцию, вы даже толком расстрелять человека не можете, – издевательски произнес он. – Вояки – голые сраки! Принесите мне фонарь, я же просил!

– Он над нами измывается, товарищ командир, – возмущенно взвизгнул один из красноармейцев.

Чернобородый сдвинул шлем с затылка на нос.

– Напрасно ты так считаешь, беляк, – угрюмо проговорил он и выкрикнул, нехорошо напрягаясь лицом: – Принесите кто-нибудь фонарь!

Один из конвоиров закинул винтовку за плечо и спешно потопал в дом, через несколько минут вернувшись со старенькой, слабо помигивающей плоским пламенем «летучей мышью», приподнял ее, освещая пленника.

– Ну как?

Напарник привычно поцокал языком:

– Пока ты стоишь рядом с ним – видно, но когда отойдешь с фонарем аршина на три – по тебе стрелять можно будет, по нему – нет.

Красноармеец, державший в руке «летучую мышь», сплюнул под ноги.

– Такой стрелок, как ты, непременно пульнет по кривой: по беляку промажет, а товарищу всадит пулю в лоб.

– Р-разговорчики! – предупреждающе рявкнул чернобородый.

– Действительно, красноармейцы, чего базар устроили? – хрипло проговорил Климов. – Я же дважды предлагал – дайте фонарь мне, я подержу. Ну!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза