Читаем «Орлёнок» (1900). Драма, 6 актов полностью

(сдерживая гнев и стараясь шутить).

О чем же это, смею я спросить,

Мечтает здесь мой маленький полковник?


Герцог.

О Маленьком Капрале!..


Меттерних

(закипая гневом).

О!.. Однако…

(Сдерживаясь, к Седлинскому).

Но ждут меня давно дела. Пойдем.

(Выходит направо под руку с Седлинским, говоря сквозь зубы).

Опять я должен начинать сначала!..


Фанни Эльслер

(минуту назад вошедшая, приближается, как только они скрылись, к герцогу и говорит ему тихонько, подойдя сзади).

Принц…


9. Герцог, Фанни, маски время от времени.


Герцог

(оборачиваясь, узнает замаскированную женщину, которую он только что обещал ждать. С возмущением).

Женщина! Нет, нет, не надо…

Я больше не хочу…


Фанни

(лукаво, на минуту снимая маску).

Бежать?..


Герцог

(с криком изумления).

Ах, Фанни!..

Ты? Это ты? Бежать?..

(Изменяя тон, приближаясь).

Но как? Когда?


Фанни

(кивая ему на проходящие парочки).

Старайтесь говорить со мной любезно

И слушайте, но только улыбайтесь

Все время и глядите повлюбленней.

(Говорит ему, кокетничая).

Кузина ваша на балу…


Герцог

(взволнованный, но с видом нежного любовника).

Графиня?..


Фанни.

Да…

(Берет руку герцога и прикладывает к сердцу).

Посмотри, как сильно сердце бьется,

Как будто я танцую в первый раз

Какой-нибудь балет… Ну, слушай, слушай…

У ней надет мундир твой под плащом,

Твой белый фрак, который заставляет

Орленка белой чайкою казаться.

Она была ведь на тебя похожа,

Но с той поры, как волосы она

Окрасила такой же светлой краской, –

То зеркало обманываться стало

И принимает за тебя ее.

Итак, пока играть в театре будут

(показывает налево портал театра)

«Мишеля и Кристину», ты плащом

С кузиною успеешь обменяться.


Герцог (понимая).

Надену маску…


Фанни.

И исчезнешь вдруг…


Герцог.

А здесь появится подложный герцог…


Фанни.

Подложный герцог выйдет

(показывает налево).


Герцог.

А за ним

Мои шпионы…


Фанни.

Он вернется в Шенбрунн…


Герцог.

На ключ запрется в комнате моей…


Фанни.

Назавтра же проснется он так поздно…


Герцог.

Что я в то время буду далеко…

Но только…


Фанни.

Как? И здесь нашел ты «но»?


Герцог.

Огромное… Что, если до ухода

С подложным герцогом заговорят?


Фанни.

Все это предусмотрено, мой милый,

Подстроено так, как у нас в балете:

Чтобы ему уйти не помешали,

Двенадцать дам, в лиловых домино,

Со всех сторон толпой его обступят…

Смеясь, болтая, нежно строя глазки,

Они его проводят до порога,

И герцог наш подложный, от кокетки

К кокетке, как волан, перелетая,

Успеет выйти и спасет тебя!


Толпа масок

(преследуя маску в виде волка).

Кто этот волк?


Волк

(оборачиваясь к ним).

У! У!

(Исчезает в лесу).


Толпа

(бросаясь к другим).

Кто этот шут?


Шут

(тряся погремушкой).

Дзинь! дзинь!


(Все исчезают со смехом).


Фанни

(продолжая, герцогу).

Потом из парка выйдешь ты…


Герцог.

Какой дорогой?..


Фанни.

Тсс!.. Идут… Смотрите,

(кокетливо обмахивается веером)

На веере нарисовала я

Весь план. Вот парк. Вот красная черта –

Дорога. Эти беленькие точки –

То статуи, зеленые – деревья.

Здесь ты минуешь часовых… Налево,

Туда, к фазанам…


Герцог

(смотря).

А вот эти штрихи?


Фанни.

А это – поднимается дорога…

Спускаешься опять, потом минуешь

Чугунного тритона и вот в этот портик

Выходишь императором, мой принц…

Ты понял все? Так веер я закрою.


Герцог

(в радостной лихорадке).

Я – император!


Фанни

(шутя).

Да. Сейчас в карету –

Короноваться. А пока…


Герцог.

Но кто ж

Там будет ждать у портика?..


Фанни.

Извозчик…


Герцог.

Гм…


Фанни.

Первоклассный, ты не беспокойся!..


Герцог.

Куда ж он повезет меня?


Фанни.

На место

Условного свиданья.


Герцог.

Где оно?


Фанни.

Отсюда в двух часах… Хоть это крюк,

Но это выбор собственный графини:

Ваграм…


Герцог

(улыбаясь).

Кровь Бонапартов! Ну, а Прокеш?


Фанни.

Предупрежден и тоже будет там.


Герцог.

Ну, а Фламбо? Увижу ль я его?


Фанни.

Не знаю…

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная классика

«Орлёнок» (1900). Драма, 6 актов
«Орлёнок» (1900). Драма, 6 актов

«Орлёнок» (1900). Драма, 6 актовГероическая драма Эдмона Ростана "Орленок" ("L'Aiglon"), посвященная судьбе сына Наполеона I, ныне малоизвестная, была необычайно популярна в начале 20 века. Пьеса была написана специально для Сары Бернар, впервые сыгравшей 20-летнего Орленка, когда ей шел 56-й год. (Великая актриса продолжала играть его почти до своей кончины на 79-м году жизни).Премьера спектакля прошла 15 марта 1900 года с оглушительным успехом – 30 вызовов на бис!.. В России "Орленок" с участием Сары Бернар был показан во время ее гастролей в 1908 г. Пьеса в переводе Т. Л. Щепкиной-Куперник шла на сцене Петербургского Малого театра, Нового театра Л. Яворской и других театров.Героическая драма Ростана поразила 9-летнего Шарля де Голля, во многом определив его будущую судьбу. В России на нее откликнулась юная поэтесса Марина Цветаева, буквально влюбившаяся в "мученика Рейхштадтского".Марина Цветаева, скорее всего, побывала на спектакле "Орленок" с участием прославленной французской актрисы во время гастролей театра Сары Бернар в Москве в декабре 1908 года. (В воспоминаниях А. И. Цветаевой упоминается даже о попытке самоубийства М. Цветаевой на спектакле, но револьвер будто бы дал осечку). Впоследствии М. Цветаева видела "Орленка" (также с С. Бернар в главной роли) весной 1912 года в Париже, во время своего свадебного путешествия.В 1908-1909 годах Цветаева сделала русский перевод "Орленка" (перевод не сохранился).

Эдмон Ростан

Драма

Похожие книги