Читаем Осетинские народные сказки полностью

— Этой ночью к раннему утру моя кобылица должна ожеребиться, к рассвету она повернет задом в сторону реки.

Он отвел кобылицу и стал пасти, держа за уздечку рукой. Но среди ночи он заснул, уздечка выпала из его рук, и кобы-лица исчезла. Он вскоре проснулся, засуетился, но кобылицы не нашел, бедняга. Тогда он вспомнил про рыбу: ведь и она что-то мне обещала! Поднес спичку к чешуе, и рыба, рассекая море подобно кораблю, тотчас подплыла к нему и сказала:

— Следуй за мной!

Она довела его до кобылицы, и он быстро поймал ее. Алдар предупредил его, как кобылица будет жеребиться:

— Как покажется голова жеребенка, то надень на него свою уздечку. Когда покажется место для седла, то быстро оседлай его. Не дай ему коснуться земли, возьми его на руки, дай ему глотнуть три глотка материнского молока и тогда садись на него! После этого он будет тебе послушен.

Выполнив наставления алдара, он направился в дом сестры, приехал туда и сказал ей:

— Вот теперь будет то, что суждено богом!

Отправился он к семиглавому великану. В три дня доскакал туда, куда ходу было три месяца. Привязал коня своего у ворот, а сам вошел в дом. Видит, семиглавый великан спит, а жена его отгоняет от него мух.

— Едем, ничего больше не бойся! — сказал он своей жене. Сели они на коня и бежали.

А одноглазый железный конь великана ударил задней ногой стену, и семиглавый великан оказался под досками.

— Спешить ли мне или медлить? — спрашивает его опять великан.

— Торопись, как можно быстрее, — отвечает ему тот.

— Что с тобой случилось? — говорит ему великан. — Ведь ты никогда так не говорил, как сейчас.

— Коня, на котором они скачут, родила та же мать, которая родила и меня, — ответил железный конь. — Когда я появился на свет, то ты дал мне возможность глотнуть только один глоток материнского молока, а ему дали возможность глотнуть три раза, и он обладает большей силой, чем я. Вот потому-то на этот раз я даю тебе такой ответ.

Великан торопливо сел на коня и погнался за ними. Преследует он их, но нагнать не может. Им надо было перескочить через какое-то ущелье. Жеребенок прыгнул и оказался на другой стороне на десять саженей от края ущелья. Конь великана тоже прыгнул, но, долетев до середины, свалился в ущелье и разбился там вместе с великаном.

Молодой человек радостный отправился домой, вместе с ним поехал шафер и кум.

Как ничего из всего этого ты не видел, так пусть тебя не посетит никакая болезнь!

Пусть будет у тебя столько добра, сколько слов ты произнес!

А очередь сказывать сказку за тобой!

49. Своевольная кривобокая девица Каскатина

Давным-давно жили муж и жена. У них было три дочери. Заболев, жена завещала мужу:

— Я умираю и прошу тебя, не женись на женщине синеглазой, паршивоголовой и с потрескавшимися пятками.

Она пожила еще некоторое время, а затем умерла. После ее смерти муж долгое время не решался жениться. Дочери ворчали на него и уговаривали его жениться. Однажды он им и говорит:

— Вот сегодня же я отправляюсь свататься.

И в тот же день выступил в дорогу. Шел он, шел и попал в одно село. Встретилась ему женщина, синеглазая, паршивоголовая, с потрескавшимися пятками.

— Куда ты идешь, добрая женщина? — спросил он ее.

— Ищу мужа себе, — ответила она. — А ты куда идешь, добрый человек?

— А я ищу себе жену.

— В таком случае мы пригодимся друг другу, — сказала женщина.

Мужчина ответил ей:

— Когда жена моя умирала, она завещала мне, чтобы я не женился на синеглазой, паршивоголовой и с потрескавшимися пятками женщине. Я должен исполнить ее завещание.

— В таком случае счастливого тебе пути, — сказала ему женщина, и они направились по разным дорогам. Женщина быстро покрасила свои глаза и волосы на голове, а трещины на пятках залила воском, и они опять встретились.

— Счастливого пути, добрый человек! — говорит ему женщина.

— Счастливого пути и тебе, добрая женщина! — отвечает он.

— Куда ты направляешься?

— Иду искать себе жену. А ты куда идешь, добрая женщина?

— Ищу себе мужа, — отвечает она.

— В таком случае мы пригодимся друг другу, — сказал он ей. — Жена моя так мне указывала: чтобы женщина, на которой я женюсь, была кареглазая, черноволосая, без трещин на пятках.

— Ну, тогда идем вместе.

И пошли они вместе. Пришли к себе домой, отец позвал дочерей и сказал им:

— Ну, дочери мои! Я исполнил завещание вашей матери!

Не было предела их радости, их играм! Дочери его были так радостны, что смех их далеко разносился. Они были необычайно довольны, что отец исполнил завещание их матери.

Но прошло только несколько дней, и девушки стали волноваться, огорчаться, что мачеха их никогда не умывается. Сказали они и отцу своему, что мачеха не умывается и даже хлеб печет, не умывшись. Муж сказал своей жене, чтобы она умылась, и оказалось, что она синеглазая, с потрескавшимися пятками, паршивоголовая. Девушки были этим страшно огорчены. А мачеха стала натравливать отца против своих дочерей. Однажды он заявил:

— Ну, сегодня я отправляюсь в лес на охоту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей