Читаем Ошибка мертвого жокея полностью

– И как я уже говорил, так как этим мальчикам, которые, образно говоря, находятся под нашей ответственностью, не причинен вред, я смог найти в себе христианское терпение. – Тренер обошел стол и, подойдя к Хьюго, опустил ему руку на плечо. – Плейс, ты неплохой парень. Глупый, но неплохой. Моя вина, что ты оказался в этой мерзкой демонстрации. Да, моя вина. В воскресенье ты получил ужасный удар по голове – а я этого словно и не заметил. Вместо того чтобы гонять тебя два часа на тренировке, мне следовало сказать: «Хьюго, мой мальчик, иди домой, отдохни, полежи недельку в постели, пока твоя бедная голова не выздоровеет». Да, вот что от меня требовалось! Я прошу у тебя прощения, Хьюго, за свою недальновидность.

– Ну что вы, – смутился Хьюго.

– И теперь, – продолжал тренер, – перед тем как ты пойдешь к любимой жене, я хочу попросить об одном одолжении.

– Все что угодно, сэр.

– Я хочу, чтобы ты спел со мной один куплет, только один маленький куплет «Звездно-полосатого флага». Ты сделаешь это для меня.

– Да, сэр, – ответил Хьюго, уверенный, что не помнит, какие слова следуют за красным пламенем ракет.

Тренер крепко сжал плечо Хьюго и сказал:

– Раз, два, три…

Вместе они запели гимн Соединенных Штатов. После первых слов на глазах тренера выступили слезы.

Когда они допели первый куплет и эхо их голосов замерло под главной трибуной, тренер удовлетворенно вздохнул:

– Хорошо, теперь иди домой. Я бы отвез тебя сам, но разрабатываю несколько комбинаций, которые хочу опробовать на завтрашней тренировке. Не волнуйся, от тебя они не уйдут. Я пошлю тебе их схемы с посыльным, и ты их посмотришь, когда будет настроение. То, что ты пропустишь пару тренировок, не имеет значения. Приходи, только когда будешь хорошо себя чувствовать. Храни тебя Бог, мой мальчик! – Тренер еще раз хлопнул Хьюго по плечу и отвернулся, чтобы все еще влажными после гимна глазами посмотреть на Джоджо Бейнса.

Хьюго тихо вышел.

Остаток недели он провел дома, питаясь консервированными продуктами. Он полагал, что с ним ничего не может случиться в уединении собственной квартиры. Но его надежды не оправдались.

В девять утра, когда Хьюго смотрел телевикторину для домохозяек, он услышал, как щелкнул дверной замок и вошла мисс Фицджеральд – несколько раз в неделю убирающая их комнаты пожилая женщина с седыми волосами, пропахшая пылью чужих квартир.

– Я надеюсь, вы не заболели, мистер Плейс? – озабоченно спросила она. – Сегодня чудесный день. Стыдно в такую погоду сидеть дома.

– Я собираюсь выйти попозже, – солгал Хьюго.

За спиной он услышал мысли Фицджеральд: «Здоровенный ленивый разгильдяй. Ни разу в жизни и одного дня честно не проработал. Когда придет революция, о таких, как он, позаботятся. Повкалывает с мотыгой в руках. Надеюсь, я доживу до этого времени».

Хьюго подумал, а не заявить ли ему в ФБР об опасных мыслях мисс Фицджеральд, но решил ничего не предпринимать. Он не хотел иметь никаких дел с этим учреждением.

Затем по телевизору выступил президент, и Хьюго обрадовала та уверенность, с которой он говорил о положении за рубежом и внутри страны. Президент объяснил, что хотя еще не все в полном порядке, предпринимаются энергичные меры у себя и в других странах, чтобы искоренить бедность, болезни, критику безответственных демагогов, беспорядки на улицах и дефицит платежного баланса.

Дотронувшись до ссадины на голове от удара полицейской дубинкой, Хьюго с удовлетворением воспринял слова президента об успешном ходе войны и приближающемся полном разгроме противника. Президент заполнял весь экран – убедительный, деловой, уверенный в себе. Он одаривал каждого гражданина Соединенных Штатов дружеской отеческой улыбкой. Когда он на мгновение замолчал, перед тем как перейти к другим вопросам, Хьюго неожиданно услышал его слова, произнесенные тем же голосом, но несколько иным тоном: «Леди и джентльмены, если бы вы знали, что происходит в действительности, то наложили бы в штаны».

Хьюго выключил телевизор.

На следующий день телевизор сломался. Пока мастер возился с ним, что-то напевая себе под нос, Хьюго услышал его мысли: «Какой болван. Посмотрел бы и увидел, что ослаб контакт. И дел-то всего – взять отвертку, поставить проволочку на место да завернуть винт».

Но, повернувшись, мастер грустно покачал головой:

– У вас большие неприятности, сэр. Я должен забрать телевизор с собой. И придется менять трубку.

– Сколько это будет стоить? – спросил Хьюго.

– При удаче тридцать – тридцать пять долларов, – ответил мастер.

Хьюго позволил ему увезти телевизор. Теперь ему стало ясно, что, кроме всего прочего, он еще и трус.

Впрочем, он повеселел, когда позвонили его родители из штата Мэн, чтобы узнать, как у него дела. Они отлично поболтали.

– А как моя милая Сибил? – спросила в конце разговора мать Хьюго. – Могу я с ней поговорить?

– Ее нет, – ответил Хьюго и рассказал о поездке жены во Флориду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги