Читаем Осколки полностью

– Чтобы родить его, нужно сначала зачать, – огрызнулась Матильда и тронула выцветший гобелен на стене, что знавал еще лучшие годы Фредрека Морелла. Он покрылся ровным слоем пыли. Тростник на полу начинал гнить. Серебро на полке потемнело, и надо бы взяться за прислугу, которая в последнее время совершенно отбилась от рук. Еще девки Сверра из северного крыла пару раз совершенно безбоязненно появлялись в гостиной, а эта полоумная Аврора забросала всю лестницу сушеным вереском. Берта все чаще уходила в себя и подолгу просиживала, не шевелясь, перед каминной пастью, будто ожидая, что из нее вылезет сам дух Огня, на котором она в последнее время буквально помешалась.

Сил не было совершенно. Отчаяние переросло в апатию, и Матильда буквально заставляла себя встать по утрам. Она полагала, что приезд матушки с сестрицей скрасит ее будни, но отец… отец умел испортить планы.

– Как давно он ложился с тобой?

– Сверр предпочитает трахать других женщин. Показать, где обитают его светловолосые игрушки?

– Не дерзи! – осадил отец, и Матильда нехотя отвела взгляд. Напомнила себе, что женщине полагается быть кроткой. – Никто в том не повинен, кроме тебя самой. Если бы ты изначально вела себя мудро, как и полагается примерной жене, сейчас не спала бы в холодной постели. И рожала бы мужу мальчиков.

– Если бы я вела себя кротко, она до сих пор жила бы в этом доме, – мягко возразила Матильда, старательно сдерживая гнев. – И рожала бы моему мужу мальчиков.

– Уверен, что всем было бы проще, останься она в этом доме.

– Ты… – вспыхнула было Матильда, но отец остановил ее властным жестом.

– Я. И только я думаю о будущем нашей семьи. А ты, кажется, позабыла о долге. Как и твоя сестра. Та только и думает, что о своих зельях, и зубрит заклинания ночи напролет. Мечтает о том, чтобы поступить на обучение в Капитул. Будто ее там кто-то ждет! А знает ведь, насколько важно для меня укрепить союз с севером.

В этом Матильда была согласна с отцом – Эдель слишком беспечно относилась к собственной судьбе. И слишком сильно полагалась на дар. Сколько бы Матильда не пыталась убедить ее, что магия женщины – вещь нестабильная, сколько не пеняла собственным примером, Эдель оставалась непреклонной. Нет, она, конечно, соглашалась. И взгляд опускала в пол, признавая доводы старшей сестры. Но в глазах горел такой знакомый огонек упрямства.

Ничего, выйдет замуж, остепенится. К тому же Ивар Кирстен – совсем еще мальчик, застенчивый, милый и безобидный, им будет просто управлять.

И если в отношении Эдель Матильда была с отцом солидарна, то его слова о шлюхе Сверра восприняла с обидой.

– Наверное, это мое упущение, – смягчился он. – В своем северном замке ты наверняка не получаешь достаточно информации о том, что происходит в стране. Ситуация такова, что королевский род умирает. И король, как бы ни кичился былыми подвигами и не орал на своих вассалов, слаб. Смерть двуречьенского принца не добавляет ему авторитета. Капитул считает, что Эридору недолго осталось править, и страна рискует быть разодранной на части междоусобицами. Понимаешь, что это значит?

– Будет война.

– Будет война. Слишком много лордов на данный момент недовольны правлением нынешней династии, но пока не нашли, вокруг кого сплотиться. Как только найдут, переворота не избежать. И только мы можем помешать кровопролитию.

– При чем тут… – начала было Матильда и запнулась: она поняла.

– Именно, – кивнул отец, явно довольный сообразительностью дочери. – Восток выступит в защиту Эридора, пока наместником остается Роланд Норберт. Но его опасаться не стоит, у Карла гораздо больше приспешников среди малых домов, а Роланда, как известно, прозвали бесплодным не зря. Сместить его будет не так сложно, а вот с Мэлори сложнее. Если получится переманить ее, нам повезет. Но она, как тебе, наверное, известно, ищет мифический источник, и Атмунд всерьез опасается, что рано или поздно она его найдет. Мы не можем этого допустить.

– Что будет, если она его найдет?

– Что было в прошлый раз? – Волтар прищурился и сложил руки на груди. Матильде вдруг стало холодно, и она обняла себя за плечи. – У Капитула есть планы, как ей помешать. Мэлори сильна, но она – всего лишь женщина. Выскочка из низов, некогда носившая ошейник. Слухи быстро распространяются, когда этому поспособствовать. Если план Олинды сработает, и Мэлори выйдет за Норберта, восток продержится недолго. Его собственные лорды рано или поздно взбунтуются, Карл об этом позаботится. И тогда Лаверн будет уже не до того, чтобы выступать в поддержку Эридора – ей нужно будет спасать мужа. И себя.

– А если нет? Если она откажет Роланду, что тогда?

– У Атмунда имеется более радикальный план. – Отец поморщился, как бы признавая, что план этот ему не по душе. – Смерть на магическом костре.

– Идеально, – похвалила Матильда. Она бы с удовольствием поглядела, как среброволосая шлюшка горит, как с ее костей кусками сползает мясо. Послушала бы, как истошно кричит та, что украла ее мужа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Источник Лаверн

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика