Лиора побродила по улицам, кожей ощущая на себе настороженные взгляды, и обошла весь рынок, решив купить что-нибудь из местных диковин для семьи. Цены не слишком кусались, а так родственникам будет приятно. Для Саманты нашлась небольшая деревянная резная лисица, для отца – украшенная затейливым рисунком трубка, а для матери – костяной гребень с талантливо изображенным профилем волка. Ища что-то брату, Лиора неспешно проходила взад и вперед между всего парой дюжин лотков с изделиями местных ремесленников. Пока взгляд не наткнулся на несколько небольших подвесок, выточенных из клыка какого-то немаленького зверя. Две из них на прилавке торговца лежали отдельно от всех – маленький, но искусно вырезанный меч и что-то похожее на крошечное зеркало, оба с просверленными для ношения на шнурках дырками.
Да Сильва немало удивилось, ощущая в поделках местных уроженцев магию. Не такую, как в имперских артефактах и как в артефактах вообще, какую-то иную, более… естественную, что ли. Она не смогла понять, какими магическими свойствами обладали эти вещи, но все же подвески из кости притягивали взгляд.
– Что-то интересует? – торговец, немолодой уже мужчина в порядком выцветшей рубахе со все еще яркой вышивкой, говорил на гейране. С акцентом, но вполне понятно.
И магом он точно не был.
– Эти вещи, – Лиора указывает на крошечный меч и зеркальце, – это артефакты?
– Арте… что?
– Вещи, наполненные магией?
– Нет, госпожа. Мой отец выточил их из клыков матаивирга. Другие нашли хозяев и предназначение, а эти ждут своего. Возможно, ждут вас.
– Хозяев и предназначение? – чуть уточняет Лиора.
– Вы не из Баронств. Зверь-матаивирг – редкий зверь. Он выходит встретить смерть от руки достойных людей, и его кости – кости земли. Знающий человек может придать им форму, госпожа. И отпустить в мир жить своей жизнью.
– Вы говорите, что эти кости – живые?
– Нет, госпожа. Но матаивирг – мудрый зверь. И его сила – в его костях. Знающий может придать костям форму, понятную людям. И кости будут помогать людям. Сила матаивирга будет помогать людям. Долго или нет – никто не ведает. Не нам решать, госпожа.
– И никто еще не купил такие могущественные вещи?
Продавец неожиданно чуть улыбается.
– Я продал немало созданного отцом. И каждый, кто приходил покупать, брал только то, что ему было нужно, и никогда не брал сверх меры. Если вы остановились здесь, то, значит, вам нужны именно эти вещи, – продавец указал на меч и зеркальце, которые разглядывала девушка.
– У меня нет в этом уверенности, – пробормотала Лиора, искоса наблюдая, как Герберт с интересом рассматривает привлекшие ее внимания товары.
Продавец улыбнулся.
– Вы что-то искали. Теперь что-то нашли. Зачем отказываться?
Лиора переглянулась с Гербертом. И в самом деле?..
От взятых собой в Баронства денег остался десяток золотых, но в поясную сумку перекочевали и меч, и зеркальце, и два прочных кожаных шнура для них. За все время обучения магии Лиора смогла усвоить только одно – пренебрегать совпадениями не стоило. Никогда никто не мог знать, где и что может пригодиться.
А зеркало очень часто было подспорьем предсказателей и гадателей…
Хотя в нынешней ситуации от хорошего гадания не отказался бы и Мика. Местные ничем помочь не смогли. Городок был маленький, и любого чужака видела бы вся округа. Но чужаков не было, никто, кроме пары торговцев, не останавливался в последнее время в Навире, а кто и останавливался – уже уехал, не привлекая никакого внимания и никак не подходя на роль человека, способного незамеченным войти в чужой дом, а после в одиночку уйти в лес и испариться без следа.
Один завсегдатай таверны припомнил разве что слухи о странном свечении в замке. Ходили толки, что в Доме Беркута, деревеньке рядом с имением, какой-то мальчишка вроде видел незнакомца совсем рядом с заброшенной крепостью, но было то на самом деле или парень в ночной темноте не признал местного, – не ясно.
Лиора на предложение погадать или еще что-нибудь этакое сделать только отмахнулась. Предсказатель из нее был аховый, а Искатель остался опечатанный самыми сильными из известных девушке чар в ящике стола ее комнаты в родительском доме. Да и что ему было скармливать? Незнакомец после себя никаких вещей не оставил. Потому оставалось или настороженно ждать его появления вновь на раскопках, или попробовать выяснить, не живет ли кто в поместье Тариса.
Все, что Лиора могла сказать, – пока никто не тронул заклинания, ограждавшие раскопки и дома в Больших Тополях, и Кив не использовал связной амулет, выданный на случай беды.
Так что решено было все-таки проверить заброшенное поместье, благо ехать до него было не слишком далеко. Если они там ничего не найдут, то хотя бы будут знать, что таинственный гость затаился где-то в другом месте.
*7*