Читаем Осколки мечты (СИ) полностью

- Отлично, думаю, ты оценишь. Тоби наверняка меня против твоих выставит для проверки силы, так что скоро увидишь.



- Будешь завтракать?- спросил Саске, вставая со стула и подходя к холодильнику.



- А что есть на завтрак? - спросил Наруто, садясь на стул, на котором совсем недавно сидел брюнет.



- Яичница, которую я сейчас приготовлю, ну или кофе. Рано еще... была бы Карин, тогда смогли бы покушать сытнее, а я, уж прости, не шеф-повар.



- Да ладно, Би тоже не мастер в этом, не думаю, что это важно. Да и общение с твоей командой, в общем, и с Карин, в частности, я бы предпочел свести к минимуму.



- Что ты? Они же у меня белые и пушистые! - с сарказмом сказал Саске.



- Скорее красные и клыкастые!



Ребята засмеялись. Наконец-то они вместе.


Глава 8.


Наруто всеми силами старался оттянуть момент демонстрации своих новых способностей, чего Саске категорически не понимал. Если Узумаки научился чему-то новому и, по его словам, впечатляющему, то почему бы просто не показать это? Общение между командой Саске и Наруто сводилось к минимуму, ни та, ни другая сторона не желала находиться в обществе друг друга. Наруто просто не стремился к этому общению, для него было вполне достаточно компании Учихи, а команда Саске во главе с Карин просто злилась, что какому-то надоедливому мальчишке, пускай и другу детства, уделяется так много внимания со стороны их вечно недовольного командира.



Вот только Узумаки, когда вернулся, стал более скрытным, чем был раньше, он начал утаивать некоторые факты даже от Саске. Это было странно, да и подозрительно. Учиха хотел во что бы то ни стало разобраться в ситуации, поэтому однажды вечером он направился в комнату Наруто поговорить обо всем. Но какого же было его удивление, когда он обнаружил запертую дверь, причем заперта она была на несколько замков. Постучав несколько раз, Саске не получил ответа. По ту сторону массивной деревянной двери стояла мертвая тишина, настолько всепоглощающая, что последний потомок клана Учиха невольно испугался, не умер ли там Узумаки ненароком. Постояв под дверью еще минут 15, Саске ушел к себе, но так и не смог уснуть. Он все время прислушивался к звукам, доносящимся из соседней комнаты. Ближе к полуночи послышался негромкий вскрик, который спящий человек не услышал бы, но Саске не спал. Он вскочил с кровати, будто только этого и ждал, выбежал из комнаты и вскрыл кунаем дверь, ведущую в комнату Наруто.



То, что он увидел за той дверью, наверное, навсегда останется в его памяти. Наруто выгнулся на кровати под каким-то неестественным углом. Так обычно на мостик встают из положения лежа. Но не это было самым страшным. Все его тело покрывала красная чакра демона. Кожа под слоем чакры краснела и черными пластами падала на белые простыни. В комнате пахло горелым. Глаза Наруто закатились, а рот был открыт в немом крике.



Саске подбежал к другу, думая, как можно ему помочь, но ничего на ум не приходило. Он стал трясти Наруто за плечи, не обращая внимания на получаемые им ожоги, стараясь привести того в чувство. Через несколько минут Узумаки более или менее пришел в себя. Его глаза закрылись, дыхание хоть и было тяжелым, но было заметно, что Наруто уже лучше. Красная чакра стала отступать, и на ее месте остались страшные, кровоточащие ожоги. Температура поднялась, и на лбу блондина выступила испарина. Саске не знал, как сбить температуру. В конце концов, он увидел стоящий на прикроватной тумбочке графин с водой, оторвал от своей футболки край и, смочив его в воде, приложил ко лбу блондина.



Целую ночь Саске ни на шаг не отходил от друга. Как только он начинал дремать, малейший шорох, доносившийся со стороны спящего Наруто, заставлял его вскакивать, проверяя все ли в порядке с Узумаки.



Наруто проснулся часам к 10. Поворочавшись на кровати, он ощутил уже знакомую для него боль в теле. Уже не первый раз Курама экспериментирует со слиянием их чакр. Пока все опыты прошли безуспешно. Но результат, пожалуй, стоит той боли, которую Наруто терпит уже не первый день, да и не первую неделю. Повернув голову в сторону, он обнаружил темную макушку, лежащую на краю кровати.



- Саске? – тихо спросил Наруто, непонятно к кому обращаясь.



Учиха заворочался и открыл глаза. Его взгляд остановился на Наруто.



- Ну и? Ты ничего не хочешь мне объяснить? – его брови нахмурены, да и весь его вид демонстрирует, что без ответа он от Наруто не отстанет.



- Хм… - Наруто нахмурился и тяжело вздохнул, - Это долгая история… в общем, когда я был у Би, тот сразу мне сказал, что эту силу невозможно получить просто так. Для получения полной силы необходимо слияние чакр Курамы и меня, потому что иначе при переходе в режим пользования чакрой Девятихвостого я могу умереть. Так что каждую ночь Курама экспериментирует с нашей чакрой, как видишь, результат неутешительный.



- И что ты думаешь делать дальше? - спустя минуту молчания спросил Саске.



- Не знаю, - покачал головой Узумаки, - Осталось немного, сегодня у Курамы почти получилось. Еще день или два и все закончится.



- Поэтому ты тянешь с демонстрацией?



Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия
Эксперимент со временем
Эксперимент со временем

Английский философ Джон Уильям Данн вошел в историю философии XX века как создатель многомерной модели времени. Проанализировав известный феномен сбывающихся ("пророческих") сновидений, Дани пришел к выводу, что на самом деле человек во сне перемещается в свое будущее по четвертому пространственноподобному временному измерению. В дальнейшем, проведя эксперименты со временем на себе и на других людях, Данн убедился в своей правоте и написал об этом книгу, которая на протяжении 1920-х годов была интеллектуальным бестселлером в Европе. Парадоксальное сочетание фундаментальных идей психоанализа (толкование сновидений) и теоретической физики (общая теория относительности) — своеобразный междисциплинаризм идей Данна — позволило ему стать основателем темпоральной философии XX века. Данн интересен также тем, что на основе его идей построены все рассказы Х.Л. Борхеса, в свое время написавшего о Данне отдельное эссе.Книга Данна предназначена философам и филологам, психологам и культурологам, писателям и поэтам, а также любителям научно-фантастической литературы.

Джон Уильям Данн , Дон Нигро

Философия / Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика / Зарубежная драматургия / Драматургия