Читаем Осколок солнца полностью

Кухня была чем-то похожа на мою комнату. Она тоже была усеяна кучей безделиц, однако очень уютных, отчего хотелось рассмотреть каждую деталь. Вся мебель на кухне была сделана из выбеленного дерева. Местами белый слой облупился, и трещины создавали на поверхности шероховатости, которые лишь добавляли очарования. Потолок, увешанный корзинами и вениками различных трав, источал аромат летнего луга. В углу стоял хозяин комнаты — высокий посудный шкаф. Его тяжелые полки, будто дородная турийка, несущая на празднике полный поднос с горячим вином, удерживали на себе узорчатые вензеля по глине, глазурные синие потеки по керамике и тончайшие замысловатые рисунки по фарфору. Здесь были выставлены все известные образцы посудных ремёсел. Не было лишь привычной турийской чеканки по оловянным винным кубкам и грубой, но безупречно гладкой, глиняной чашки одной единственной формы, в которой сервировали все блюда Хэндов от простолюдина до Магистра. Меня попросили принести из шкафа три тарелки, но, когда я открыла дверцу, та жалостливо скрипнула и чуть не вывалилась. Когда я попыталась её закрыть, то услышала позади себя сердобольный голос Маргариты: «Надави на верхний угол». Я вернулась к огромному круглому столу, где уже шла оживлённая беседа.

— Я слышала от их соседей, что им ещё долго копить на приданное, Широ. Оставила бы ты этого несчастного, — сказала одна из Дэв.

В ответ Широ показала жест, напоминающий тот, который когда-то показал ей Таро, указывая на меня.

— Любовь — лишь мгновенье, маленькая Дэва. Твой дэвон — твоя истинная опора, — ответила самая старшая из присутствующих. — Когда-то твоя мать тоже полюбила, — она стряхнула это воспоминание морщинистыми руками. — Нет, одни муки. Я уже стара, да и Виктория давно намекает, что моё место в совете пора передать тебе. Она права, как и всегда, впрочем.

— Вот именно, — вновь вступила первая, — его родители бедны, а приданое за руку дочери Правительницы положено совсем не маленькое. Ну если так тебе он мил, ну раздели ты с ним ложе. Понесешь дитя, нам с сёстрами на радость, — женщины постарше утвердительно закивали, — да и ступай в совет. Недра для жизни. Глаза для тайны. Не забывай, кто ты есть на самом деле.

— Опять вы всё про одно, — заступилась за сестру Мария.

Но Широ, кажется, совсем не собиралась сдавать позиции. Она указала на пустой стул и выставила под наклоном два кулака, а затем прижала обе ладони к животу.

— Угу, защитит он тебя, как же! — в крайнем возмущении чуть ли не закричала Маргарита. — Тоже мне, возомнил себя шейхом, натворил дел и был таков. И на кого мне теперь оставлять своё место в совете?! Пол жизни как вода через решето с твоим Таро! И как ты думаешь, когда она, — женщина указала пальцем на меня, — совладает с Дэвой, за кем он в итоге пойдёт?

Широ опустила плечи, и мне стало ужасно не по себе. Мария, пытаясь увести разговор в мирное русло, спросила:

— Арэя, как твои занятия с Правительницей?

— Никак, если честно. Я заучила все названия заклинаний из тех трактатов, но всё одно. Как только я пытаюсь вытащить наружу хоть каплю её силы, она сталкивается с огнём Хэнда.

— «Огонь не может поглотить воду. Он может её испарить, то есть сделать другой по своей сути, но только вода поглощает огонь таким, каков он есть», — вступила в разговор, молчавшая до этого Дэва в изумрудном платье. — Когда Таро учился контролировать Дар Дэвии, он тоже не мог направить её поток энергии так, как это делали мы, — она указала на всех, сидящих за столом, — тогда он сказал мне эту фразу. Думаю, он имел ввиду, что, когда ты пытаешься призвать к магии Дэвии через привычный тебе образ работы с даром, та, сталкиваясь с Хэндом, меняет свою структуру. Это неплохо, но, так как ты не находишь этому выход, это должно приносить тебе нестерпимую боль, ведь так?

Я посмотрела на неё, обдумывая услышанное, и молча кивнула. Все остальные также какое-то время оставались в размышлении, но как всегда предприимчивая Мария сумела увести мысли других в нужном ей направлении. Она жестом головы показала мне, что я могу уйти, и одними губами прошептала: «третья дверь по коридору». Сославшись на усталость, я попрощалась с женщинами дэвона и ушла.

Глава 31 «Глаза для тайны»


Я вошла в темную незнакомую комнату. Следом за звуком закрывающейся двери, я услышала чьё-то дыхание. Вытащив клинки, я резко развернулась, но тут же опустила оружие. У двери стоял Таро. Я не видела его больше месяца. И когда представляла нашу встречу, то единственное, о чем мечтала — это оказаться крепко обнятой. Но он лишь осторожно спросил:

— Как тебе ужин?

— Честно? — ответила я разочарованно.

Таро кивнул в ответ.

— Ты не предупредил, что в Марьянм напрочь отсутствуют пироги с мясом.

Он нахмурился.

— Простите, госпожа. Я и не думал, что юные Хэнды любят поживиться чужой плотью, — уже улыбаясь сказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики