Читаем Осколок солнца полностью

— Это не обычная дэва. Её зовут Арэя, и она дочь Магистра. Так просто ты её оттуда не заберешь. Поэтому с тобой отправляется сестра. Береги Марию. Это всё, чего я прошу.

— Почему ты утаила эту просьбу от совета?

— Что?

— Сегодня было заседание совета. Ты могла поднять тему нашего отъезда на нём. К чему эта скрытность?

— Ты мой сын, но не забывай, кто твоя Правительница, и кому ты задаешь подобные вопросы. Твоя задача — сберечь Марию. Она, как преемница власти, не имеет права отказаться от приглашения, но земли Хэнда могут быть для неё опасны. И я не слепа, чтобы не видеть, как ты о ней печешься. А на эту девушку, — снисходительно добавила она, — у меня есть личные мотивы. Это всё, что ты должен знать.

— Конечно, — металлические ноты зазвенели в его голосе, — моя Госпожа.

Лицо Таро не отражало более никаких эмоций. Он покинул дом таким же медлительным и неспешным шагом. Когда мужчина достаточно удалился от хижины, дверь из второй комнаты открылась, и на освободившееся кресло села грузная, до белизны поседевшая женщина. Глубокие морщины выцарапали в её облике узор долгих душевных страданий.

— Как мать, я посмотрю, ты тоже несильно преуспела? — сказала она глухим скрипучим голосом.

— Не сравнивай меня с собой, — презрительно выпалила Правительница, — я никогда бы не бросила ни одного из своих детей, что бы они обо мне не думали. Я выполнила твою просьбу. Теперь я тебе точно ничего не должна. Возвращайся к Богине, твоё присутствие угнетает.

— Тебя угнетает не моё присутствие, а то, что я напоминаю тебе о нём. И о том, чего у тебя никогда не было, — презрительно выплюнула старая женщина. — Не поэтому ли ты укрыла это место в огненных клёнах? В его деревьях. В его огне.

— Уходи, Дана. Ты и так принесла мне достаточно страданий.

— Я уйду, — вставая, она уперлась руками в соломенный подлокотник, и кресло заскрипело, — но знаю, что ты помогаешь мне не по доброте сердца. Ведь у тебя его нет. Ты такая же, как он: черствая, расчетливая, жестокая. Что ты сделала, когда он выгнал меня за стены моего дома? Ты помнишь?

Правительница земель Марьянм шумно вздохнула и кинула на свою собеседницу лихорадочный блестящий взгляд, умоляющий прекратить, но та продолжила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики