Читаем Острие Кунты полностью

Приходящих Звездоносцев заклинайте так: Господь мой Иисус Христос! Да снизойдет на меня луч Ауры Твоей. Вот говорю: и станут звезды терниями, и свет их будет литься расплавленным железом. Аминь.

Пусть бьются хрустальные сосуды - ногами ос колки сотрете в пыль.

Размышление о Храме Господнем несет потрясение - будьте готовы к усталости.

Попали в грозу - следуйте голосу тела. Звездоносцы прельщают разум, молнии ослепляют.

Знак ИМ повелевает течениями - медитируйте. Сильный несет в ладонях кипящее золото.

С зеленых гор придут новые, скажут вам: мы пришли по следу облака; вы научите их слушать, и тогда получите стрелы.

Окончен первый лист, явлены отблески. Молитесь о зрящих. Аум.

Глава вторая

Какая польза упиваться пророчествами?

Многим спины согнула Карма, и нет света в их глазах. К вам отчаявшимся, голос Ведущего: при слушайся! Пусть нет в тебе веры, но взываю к боли твоей. Силой Спасителя на путь выведу тебя и других, все откроется, но призови меня.

Так делай: останься один вечером и изгони усмешку. Глупой ухмылкой предашь себя, не будет тебе доверия. Став серьезен, скажи в своем сердце: бредущему страннику да будет дан отдых; у камня мшистого зачерпну горсть воды из ключа; далека дорога - пройду, прошу лишь посох; да свершится. И на следующий день дано будет радостное знамение. Истинны слова Ведущего.

Сегодня не место суете - отвернитесь от суетящихся.

Недавно пролетели птицы, три опустились на землю. Сова и голубь - двое, найдите третью, тогда откроются прозрачные источники.

Вспугнута стая - уже не воротишь. Но ищите людей с глазами птиц. Найдя - оберегайте.

Если облако рассыплется пухом - это признак верного пути.

Тяжело - сила преобразуется. Кусты рвут одежду. Ключевая вода студит ноги. Это все подготовка к полету.

Когда душат сердце - спешите омыться чистой водой. Потом накиньте плащ с капюшоном.

9. Измените словарь: не "желание", а "устремление", не "достижение", а "слияние", не "сочувствие", но "проникновение" - высохнут слезы бессилия.

10. Ищите птицу с осторожностью. Птицеловы - рабы Звездоносцев - тоже ищут птиц. Птицеловы же продают птиц простакам вместе с клетками.

11. Угрюмые белые волки много знают про зеленые горы. У белого волка глаза не волчьи, но зубы остры. Часто волки приходят сюда, надо уметь расспросить их. Рассказы волков чудесны.

12. Вижу, вы совсем собрались в лес. Не торопитесь. Подождите, пока созреют ягоды. Солнечное небо бывает и зимой.

Старые и новые книги укажут на часы. Сверьте их между собой.

Что раскроет медитация? Календарь.

По-разному говорилось здесь, сумейте различить. Насмешки нет в написанном.

Глава третья

Один идет по лесной тропинке, глядя под ноги. Другой сидит на перекрестке и проповедует, глядя в небо. Первый ругается про себя, споткнувшись, второй - без повода и громко, чтоб все слышали.

Залог за слово - ожерелье из скорпионов.

Бегущий да имеет зоркие глаза. Безопасно бежать, глядя на плывущее облако.

Имеющие Корону вырезают скорпионов из драгоценных камней. Звездоносцы одевают живых скорпионов в каменные панцири. Можно скорпионов отвергать, но что дашь в залог за слово?

5. Дерево Хат уходит корнями в небо. Капли сока его - кристаллы праны, ими распознается яд.

Болота и озера - прибежище скорпионов. Болотный ибис - защита. Но лучше искать возвышенных мест.

Отражение в третьем зеркале - стрела на луке глаза.

Как много вопросов - как листьев на ветвях. Ищите страх.

9. Вверх по течению ручья - в гору. Просто найти озеро, в которое впадает ручей.

Медитация движет солнцеворот, мантры рождают ветер.

Коли нет крыльев, не пренебрегайте ходьбой.

Многие учат многому. Читать ли написанное здесь? Повторяю: ищите страх.

Спрашивают: как понимать? Нарисуйте, посмотрите и поверьте себе.

В парении птицы - безмолвие.

Трилистник отмыкает многое, но сухо в полях клевера.

Говорят: гляди на солнце, увидишь корни дерева Хат. Но многие ли имеют глаза орла? Ослепший кричит: вот, солнце сияет в моих глазах! Он не далеко уйдет, а чаще не пытается идти. Одно спасение для него - ощупью найти ручей.

Яд скорпиона - вот что ослепляет. Глядящий на солнце вовремя опустит глаза.

18. Зимой все сковано льдом. Оперенная стрела отыщет воду и пробьет лед, но что это за вода?

Ведущий сказал: Я направляю тех, кто вносит залог за слова свои. Звездоносцы говорят: мы даем силу дерзающему. Но страшен амулет Звездоносца.

Жалит потревоженный скорпион.

Трилистник, стрела и каменный скорпион лежат в дорожной сумке - и достаточно.

Глава четвертая

Играйте в веселые игры. Купайтесь в прозрачной воде. Спите в тени деревьев. Дорога позвала готовых; оглянувшись, они непременно увидят вас.

Молитесь за плывущих под парусом, ибо они отважны.

Стрелок прозрачен, Птицелов - глыба.

Скорпион, пробитый стрелой. Аум мани падме хум.

Рамакришна сказал о Матери. Примите его слова.

Глава пятая

Заволновались холодные воды - помните это.

Кто увидел, кто простер руки? Невнимательна молитва, заброшена медитация - бьетесь мелких забот. Но зажжены и розданы голубые факелы. Вглядитесь, не бегите от света. Тусклы, уродливы одежды, но не это страшно. Глядите, запоминайте, помните.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика