Читаем Остров гноллей полностью

– Твой папа, наверное, будет сильно переживать? – осторожно спросил Петер, подумав, что теперь он окончательно прославится в семье Изольды. Петер теперь не просто мальчик, который загнал Изольду под машину, он ещё и угнал «тойоту» её папы. Перспектива встречи с папой Изольды казалась ему теперь крайне невесёлой.

– Да ладно, переживёт! – беззаботно сказала Изольда. – Не унывай. У него машина застрахована. Он даже говорил недавно в шутку, что хорошо бы её угнали: на выплату страховой можно купить машину поновее. Так что, думаю, он расстроится, когда мы её вернём.

– Себ, нам тоже надо написать что-то родителям. Как-то объяснить, почему мы сегодня оба не вернёмся ночевать.

– Напиши, что нас взяли в команду и мы на радостях пошли на вечеринку к… Бертраму. И останемся у него на ночь. А завтра всей школой мы идём в планетарий, поэтому учебники нам не нужны, – сказал он, глядя на Петера полными искренности глазами. – Ты же слышал, что сказала Изольда.

– Блин… за всю свою жизнь я столько не врал, сколько за последние сутки, – вздохнул Петер и принялся набивать эсэмэску.

– Правда – вещь относительная, – философски заметила Изольда. – Ты же не хочешь, чтобы твоих родителей хватил удар, когда они услышат, что их дети уехали на машине без взрослых на другой конец страны, а теперь ещё собираются на заколдованном пароме перебраться на Остров гноллей. Меня бы точно кондрашка хватил на их месте. Так что, можно сказать, мы заботимся об их здоровье. И немножко вранья тут как горькое, но необходимое лекарство, – подытожила Изольда.

– Тогда жму на «отправить», – сказал Петер и отослал сообщение. – Хорошо, что мой смартфон почти не разрядился. Себ, как у тебя?

– Мой всё, выключился. Мы же на нём карту смотрели всю дорогу. Она знаешь сколько ест!

– Ладно, не беда. Одного нам хватит на двоих. Главное, когда окажемся на острове, не отходи от меня ни на шаг. Если потеряешься, уже не созвониться будет.

– Может, отдадим ему мой? – предложила Изольда. – Мне всё-таки будет проще вас найти, если потеряемся. Я как-никак постарше.

– А у тебя какая модель? – немедленно заинтересовался Себ.

– Десятая.

– Десятая?! – У Себа округлились глаза. – Я хочу. У меня старенькая пятая.

Он посмотрел на брата с укоризной, как будто Петер был главным виновником того, что Себу купили старую модель, давно вышедшую из моды.

– Держи! – Изольда протянула ему телефон. – Код 7714. Запомнил?

– Конечно. Семь плюс семь – четырнадцать, – отозвался Себ.

– Да уж, тут местами не перепутаешь, – подколол его Петер.

– А у тебя этот пароль везде, как у нашего папы? Или только здесь, на блокировке? – спросил Себ.

– Только здесь, – засмеялась Изольда. – Так что даже не думай…

– Я просто так спросил, – ответил Себ, любовно рассматривая телефон.

– Убери его понадёжнее, – сказал Петер. – Достанешь, только если нужно будет найти нас. Понял? А то ненароком уронишь в воду сейчас, потом не расплатимся, – пошутил он.

– У нас меньше трёх часов осталось, – сказала Изольда. – Что будем делать с камнем, который нашёл Себ?

Петер пожал плечами:

– Смук говорил, что камень должен быть в форме чёрного баклана. Думаю, что он должен быть чёрным.

– Он сказал – по форме, а не по цвету, – возразил Себ. – Про цвет он ничего не говорил.

– Это и так понятно, – сказал Петер. – Чёрные бакланы – чёрные. Они поэтому так и называются. И для гноллей это важно. И шар, вспомни, был чёрного цвета.

– А чёрных камней не было? – спросила Изольда.

– Мы там весь берег перерыли – ничего, – расстроенно сказал Петер. – А потом стемнело, и теперь белые-то камни едва видно. Про чёрные я вообще молчу. Так что продолжать поиски бесполезно.

– Хорошо, – согласилась Изольда. – Тогда давайте попробуем использовать то, что есть.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Петер.

Он видел по глазам Изольды, что она что-то придумала.

– У тебя есть план? – с надеждой спросил Себ, которому очень хотелось, чтобы найденный им камень пригодился.

Правда, он немного боялся, что если камень окажется пропуском на паром, то они и правда попадут на Остров гноллей, а это может быть опасно, ведь Смук рассказывал про разных хищных животных: завров, гигантских кугуаров, змей… Может, и хорошо, что камень, который он нашёл, белый…

– Что у нас в багажнике? Ну-ка, вспоминайте! – весело сказала Изольда.

– Уголь! – закричали мальчики хором. – Ты гений! Мы просто покрасим его углем в чёрный цвет!

– А если паромщик заметит? – с беспокойством спросил Себ.

– В темноте может и не заметить, – сказала Изольда. – Всё равно у нас нет другого выхода. Так что доставайте мешок с углем.

22. Загадочный паромщик

– Складывайте всю еду в один рюкзак, Петер его понесёт. Пакеты не берём – это балласт, – командовала Изольда.

Вернувшись с моря пару часов назад, они сходили пешком в Вестервиг и купили необходимую провизию и две зажигалки в небольшом магазинчике в центре. На машине решили лишний раз не ездить: всё-таки это запрещено законом в их возрасте, хотя появление полиции в этих краях, похоже, было нечастым явлением.

– Шоколад не забудь положить, – обеспокоенно напомнил Себ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика