Читаем ОТ АВТОРА полностью

Девочки уже знали, что означает это предупреждение.В лагере были ребята, привезённые двумя неделями рань­ше. Их уже «научили» писать письма домой. Категорически запрещалось называть местожительство, описывать условия работы, а также жаловаться на порядки или упоминать слово «лагерь». От ребят девочки узнали и о страшных событиях, происшедших в лагере накануне их приезда.Трое мальчиков написали письма домой, откровенно жа­луясь на свою судьбу и нечеловеческие условия жизни. За это их на лагерном дворе, в присутствии всех, избили резиновы­ми дубинками до полусмерти.Люся долго ломала голову над тем, как написать письмо, чтобы её папа понял всё, а враги ни о чём не догадались. Это было очень трудно и рискованно, тем более, что писать нужно было чистенько, без помарок, а для черновика не было лиш­ней бумаги. Люся много раз твердила про себя каждую фразу и, наконец, написалаnote 5:«Здравствуй, родной папочка!Мы уже приехали на место. Ехали долго, с пересадками, но хорошо — ты сам видел, как мы делали посадку. Кормят нас три раза в день: утром кофе, в обед суп из овощей, та­кой, какой ел наш Васька note 6, а на ужин — опять кофе, только без сахара. Ну, да что делать, сейчас война.

Вот, папочка, и всё. Следующее письмо жди через месяц. Часто писать незачем, как говорит господин комендант, и мы не можем не согласиться с ним. Посуди, папочка, сам: если каждый из нас будет писать только по одному письму в месяц, то и тогда потребуется в один раз больше трёх ты­сяч листов бумагиnote 11. А где ее брать? Поэтому не волнуйся, папа, если не будет долго писем.Привет подруге Але. Пусть она расскажет всем девочкам о нашей жизни. Целую. Твоя дочка Люся».Прочитав письмо, Люся осталась довольна. Она улыбну­лась, свернула листок треугольником и пошла во двор, что­бы опустить письмо в ящик.Возле почтового ящика, похожего на мусорную урну, собралось несколько мальчиков и девочек. Чтобы не вызы­вать подозрения у конвойного, они выстроились как бы в оче­редь и вполголоса торопливо рассказывали друг другу, кто как написал. Опустив письмо, Люся повернулась, чтобы пойти в барак, и лицом к лицу столкнулась с Вовой.

—     Я давно ищу тебя,— обрадовано и виновато заговорил Вова.— Где ты живёшь? Я сейчас принесу твои вещи.

—    В десятом. Неужели вещи мои целы?— обрадовалась Люся.

Никогда не думала она, что можно так обрадоваться ве­щам. Но ведь это было единственное, что осталось у неё от дома. И потом там книжка…

—     И чемоданчик цел и узелок,— гордо ответил Вова.

Люсе показалось, что он обижен её недоверием, и она то­ропливо пояснила:
Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика