Читаем От «Черной горы» до «Языкового письма». Антология новейшей поэзии США полностью

Двойные зеркала

Это – мрак луны.Поздняя ночь, конец лета.Осенние созвездияРдеют в бесплодных небесах.Воздух пахнет скотом, сеномИ пылью. В старом садуСозрели груши. ДеревьяРазрослись из старых корнейИ фрукты несъедобны.Проходя мимо, слышу,Как что-то шуршит, урчит,Направляю свет на ветви.Два енота, с ртов которыхСтекает слюна и сок горькой груши,Уставились на меня,Глаза их впитывают светГлубокими губками. ОниЗнают меня и не убегают.Идя по дороге в горуСквозь черные тени дубов,Я вижу впереди, как сверкаютПовсюду из пыльного гравияТочечки холодного синего света,Как блестки железного снега.Догадываюсь, что этоИ становлюсь на колени,Чтоб разглядеть. Под каждымКамешком и дубовым листомПаук, глаза его сияют мнеОтраженным светомИз непомерной дали.1952 Ян Пробштейн

Нореторп-норетсиг

Дождливая, дымная осень, в сияющемТихоокеанском небе высятся облака.В парке «Золотые ворота» павлиныРевут ревмя, расхаживая по опавшей листве.В запекшейся нóчи, в дымящейся тьмеКронштадтские моряки шагаютПо улицам Будапешта. БулыжникиБаррикад подымаются и, дрогнув,Обретают форму. Они принимают обличьяКрестьянских армий Махно.Улицы озаряются факелами.На каждом перекрестке горятОблитые бензином телаСоловецких анархистов.Мимо офисов вжавшихся в полБюрократов с почестями несутОсунувшийся труп Кропоткина.Во всех политизоляторахСибири идет набор среди мертвых партизан.Бернери, Андреу НинГрядут из Испании с легионом.Карло Треска пересекаетАтлантику с Бригадой Беркмана.Бухарин вступил в ЧрезвычайныйСовет народного хозяйства. Двадцать миллионовМертвых украинских крестьян посылают зерно.Джульетта Пойнц ведет оргработу среди американских медсестер.Горький написал манифест«К интеллектуалам всех стран!»Маяковский и ЕсенинСочинили совместную оду:«Сами пусть с собой кончают».В венгерской ночи́Все мертвые говорят в один голос,Пока мы едем на великах по зелёномуКалифорнийскому ноябрю в солнечныхЗайчиках. В подступающем вечереДля меня этот голосОтчетливей крика павлинов.Как расписные крылышки, цвéтаВсех листьев осени,Округлая юбка батик,Которую я тебе сделал, под ветромРаздувается на твоих несравненных бедрах.Ах, роскошная бабочка моего воображения,Улетающая в реальность реальнееВсякого воображения, злоЦелого мира алчет живой твоей плоти.1956 Иван Соколов

Недобрые старые времена

Перейти на страницу:

Похожие книги