Читаем От «Черной горы» до «Языкового письма». Антология новейшей поэзии США полностью

Розы надевшие розыРадуются зеркалам.Розы надевшие розы явно радыИ самим их надевшим цветам.Розы надевшие розы гибнут –Встает зеркало за спиной.Молодеть мы не молодеем, а розыВсё гибнут.Женщинам и мужчинам – свадьбы-похороны,Зарождаться и истребляться чиннойКолонной.Розам – гибнуть на ложе из роз,Их оплакивать – зеркалам в пустоте.1950 Иван Соколов

Орфей в аду

Когда он впервые играл в адуОн был до абсурда уверен в себе. Даже заглушая шум бесформенных огнейИ музыкальный автомат с воем проклятыхНекоторые из них слышали его. В верхнем миреОн заставлял камни слушать.Это было не совсем как теперь. И люди, которых он помнил,Были тоже другими. Он начал всматриваться в лица,Задаваясь вопросом, был ли весь ад лишен музыки.Он попробовал спеть старую песню, но больВопила из музыкального автомата и яркого костраОтшвыривая лица и он услышал голос: «Орфей!»Он был у входа опятьИ маленький трехголовый песик залаял на него.Позже он вспомнит все эти мертвые голосаИ назовет их Эвридика.1950 Ян Пробштейн

Любой дурак может войти в океан

Любой дурак может войти в океанНо нужна Богиня,Чтоб из него выйти.Что верно об океанах, верно, конечно,О лабиринтах и стихах. Когда начинаешь плытьСквозь быстрину ритмов и водоросли метафор,Нужно быть хорошим пловцом или прирожденной Богиней,Чтоб совладать с ними.Гляди, как морские выдры прыгают бурноВ середине стихотворенияОни столь жизнерадостно и миролюбиво играют там, где едва движется вода.Можешь преодолеть все волны и скалы,Дойдя до середины стиха, чтоб их коснуться,Но когда ты вдоволь насытился блаженством водИ захочешь двинуться обратно,Тогда-то и начинаются всякие проделки,И если ты не поэт или выдра или что-то сверхъестественное,Ты утонешь, дорогой. Ты утонешь.Любой грек может завлечь тебя в лабиринт,Но нужен герой, чтобы выбраться из него.Что верно насчет лабиринтов, верно, конечно,О любви и памяти. Когда начнешь вспоминать.1950 Ян Пробштейн

Завитушки на гробовой доске

Прогуливаться с мертвецом по улицам или вести с ним беседу за чашкой кофе в заведении общепита было бы поведением совсем пропащего эксцентрика. Пригласить труп в гости на тет-а-тет, теребить его в четырех стенах своей комнаты или же в четырех стенах рассказа, где давка-то пострашнее будет, – такую эксцентричность простят и не заметят.

Рассказ тесней номера в дешевой гостинице; он теснее даже утроб, из которых мы появились на свет. Заталкивать в него сколь-нибудь крупного мертвеца настоящее надругательство над последним. Чтобы такого впихнуть (да хотя бы одно его тело) в домовину считаных абзацев, всего придется перекрутить и покорячить; негнущиеся руки, протянувшиеся ноги – либо обкарнывай, либо выламывай с концами. В памяти шурует трупное окоченение; облик его деревенеет и упирается что есть сил. Чтобы впихнуть его в рассказ, придется покалечить.

Перейти на страницу:

Похожие книги