«Хватит на моей совести напрасных смертей и поломанных жизней, на сто лет вперёд хватит».
Ржавь дремала, свернувшись калачиком — теснота стойла не позволяла устроиться иначе. Тшера потрепала её по мягким ушам, и та всхрапнула, просыпаясь. Увидела в руках хозяйки седло и с готовностью поднялась на лапы.
Ржавь увидела в руках хозяйки седло и недовольно фыркнула.
— Да, подруга, я тоже только легла, как меня подняли, — мрачно усмехнулась Тшера.
Настроение её было хуже некуда, и не потому, что приходилось ехать на ночь глядя, а потому, что её срочно вызвал новый церос — Астервейг. Она предполагала, что ему могло понадобиться так поздно, и не собиралась исполнять это ни ответом на ласковую просьбу, ни повиновением церосову приказу, ни испугом на угрозу, но не поехать она не могла, иначе ответит посланный за ней мальчишка.
Астервейг ждал её в малом кабинете цероса.
«Не в спальне — уже хорошо. И одет не в ночное».
Улыбнулся сердечно, распахнул руки в приветливых объятьях.
— Шера-а-ай!
«Вот только не надо примерять маску заботливого дядюшки, я-то знаю, каков ты, Астервейг!»
Он подошёл близко, почти вплотную, крепко, но не грубо взял её за плечи, заглянул в глаза. Судя по тому, как дрогнули его губы, на миг перестав улыбаться, ничего хорошего для себя он там не увидел, однако встречу добрых друзей разыгрывать продолжил.
— Сколько месяцев мы не говорили, Шерай, непростительно долго! С итоговых твоих испытаний, верно?
— Не совсем. — Тшера зловеще улыбнулась одним краем рассечённых губ. — После них мы беседовали в вашем кабинете, наставник, и вы приглашали меня ночью в свои покои, но я не пришла. И если сегодняшнее приглашение имеет ту же цель, разговаривать нам не о чем.
«…И только попробуй взять меня силой».
Она послушалась нагурова совета, и сейчас под рукавом её кожу холодил узкий кинжал, ещё один — покороче — прятался в голенище сапога, и этот был отравлен. Астервейг о кинжалах догадываться не мог, но настрой Тшеры понял верно, и улыбка его увяла, оставив после себя лишь бледную тень. Он убрал руки с её плеч, отошёл к столу, прочищая горло, но она знала, что на самом деле он собирался с мыслями.
«Всё пошло не по плану, да, Астервейг? Или напоминание об унизительном моменте покалывает?»
Но то, что он сказал следующим, знатно Тшеру обескуражило.