- Будь смелым, как когда-то в полиции, - напомнила она и поцеловала его. - Я люблю тебя. Дай Джолин шанс. Она мне нравится. Она сделает тебя счастливым.
Он попытался удержать ее, но она вырвалась. Как только она скрылась в тумане, он снова протянул к ней руку, но обнаружил в своей ладони ее обручальное кольцо.
Он проснулся в холодном поту. Рука была так крепко сжата в кулак, что онемела от боли. Когда он разжал ее, никакого кольца внутри не оказалось. Его охватил ужас, когда он увидел, что исчезла и фотография. Он включил свет: рамка валялась на полу, а стекло разлетелось на сотни мелких осколков.
Сэсси сидела рядом с мышкой в зубах. Это многое объясняло. Похоже, в погоне за мышью кошка перепрыгнула через кровать и тумбочку, но Такер почему-то знал, что все это дело рук Мелани.
- Я понял, - прошептал он, собирая осколки. Отбросив рамку в сторону, он убрал фотографию в ящик тумбочки. - Ты можешь идти. Со мной все будет хорошо.
Глава двадцать вторая
Джолин уставилась в календарь - 29 января. Было что-то особенное в этом дне; но она никак не могла понять, что именно. Мысленно она пробежалась по дням рождения родных, и ничего не вспомнилось. Она перевернула страницы календаря и увидела пометки, оставленные тетей Шугар: дни рождения ее друзей, памятные для них с дядей Джаспером дни -их первого свидания, первого поцелуя, годовщины свадьбы. Тетя Шугар отметила и другие дни - кончины ее родителей, Элейн и даже отца Джолин.
Но на листке 29 января ничего не было написано, так почему же она не могла избавиться от чувства, будто упускает что-то важное?
Такер заглянул через ее плечо и спросил, намечается ли у нее что-нибудь сегодня.
Он стоял так близко к ней, что ее обдало жаром, но она боялась даже думать об этом. Любые отношения были бы для него не более чем желанием забыться.
«А для тебя?» - прозвучал у нее в голове голос тети Шугар.
«Катастрофой», - честно произнесла она.
Джолин ткнула пальцем в дату и спросила, обращаясь к Такеру:
- 29 января. Это что-то значит для тебя?
- Ничего в голову не приходит, но ты вроде говорила, что у тебя день рождения двадцать девятого числа, так что, возможно, ты думаешь наперед, -высказал предположение Такер и потер подбородок. - Но почему ты так заинтересовалась?
Если бы она обернулась, ее губы оказались бы в опасной близости от его грубовато-красивого лица. Она сложила руки на груди и сделала шаг в сторону.
- Посмотри еще раз, может, что-то всплывет в памяти. У меня такое ноющее чувство, что это не простая дата, и я просто схожу с ума, теряясь в догадках.
Теперь, когда их разделяло некоторое расстояние, напряжение стало спадать, и она просила, как он относится к маффинам с шоколадной крошкой на завтрак.
- Звучит заманчиво. - согласился он и продолжил пролистывать календарь. - Интересно, зачем Шугар оставила эти пометки, если знала, что уезжает?
- Так уж у нее заведено. В декабре она всегда покупала новый календарь в продуктовом магазине и переписывала из старого все важные даты, -сказала Джолин, направляясь на кухню.
- И. вероятно, она хотела, чтобы ты тоже их не забывала, верно?
Такер достал из холодильника яйца и молоко и поставил их на рабочий стол.
- Мне интересно, почему она не взяла его с собой, - задумчиво произнесла Джолин. - Возможно, она завела два календаря. Она бы не уехала из дома, не прихватив с собой напоминания о важных датах. Я буду пользоваться ее календарем, а на следующий год заведу собственный. Хочу помнить все эти дни.
- Может, и я бы своих добавил, - предположил он.
Джолин не знала, как она отнесется к тому, что в ее календаре будет отмечен и день рождения его покойной жены, но в конце концов они были в одной упряжке. Она же привыкла стирать их белье вместе - привыкнет и к общему календарю, верно?
- Конечно, можешь, - сказала она, все еще надеясь, что ей никогда не доведется увидеть имя Мелани в своем календаре.
- Эй, а где все? - эхом разнесся по дому голос Дотти.
- Здесь, - крикнул Такер. - Заходите и позавтракайте с нами.
- Что тебя принесло в такую рань? - спросила Джолин, когда Дотти появилась в дверях кухни. - И как тебе удалось сохранить прическу под таким дождем?
- Хороший зонт. Прекрасный пластиковый дождевик. И лучший на рынке лак для волос, - ответила Дотти. - Ну, что у нас на завтрак?
- Маффины и хлопья. Но я приготовлю тебе омлет, если хочешь, -предложила Джолин.
- Давай овсянку с изюмом и коричневым сахаром, - сказала Дотти, направляясь в кладовку. - Я сама приготовлю, пока ты возишься с маффинами, chere. Сегодня что-то не так. Не знаю, хорошо это или плохо, но я чувствовала, что мне нужно было заехать к вам и посмотреть, все ли у вас в порядке.
- Должно быть, что-то витает в воздухе. Джолин никак не может понять, почему сегодняшняя дата выглядит странно на календаре, - сказал Такер.
Дотти налила воды в маленькую кастрюльку и поставила ее на плиту.